 | ŽalmyBiblia - Sväté písmo(VUL - Latinský - Nova Vulgata) | Ž 128, 1-6 |
1 Ž 128, 1 Canticum ascensionum. Beatus omnis, qui timet Dominum, qui ambulat in viis eius. 2 Ž 128, 2 Labores manuum tuarum manducabis, beatus es, et bene tibi erit. 3 Ž 128, 3 Uxor tua sicut vitis fructifera in lateribus domus tuae; filii tui sicut novellae olivarum in circuitu mensae tuae. 4 Ž 128, 4 Ecce sic benedicetur homo, qui timet Dominum. 5 Ž 128, 5 Benedicat tibi Dominus ex Sion, et videas bona Ierusalem omnibus diebus vitae tuae; 6 Ž 128, 6 et videas filios filiorum tuorum. Pax super Israel!
 | | Ž 128, 1-6 |
Z 128 - Žalmista vyzdvihuje šťastie a spokojnosť toho, kto bohabojne slúži Pánovi.
Z 128,5-6 - Tieto verše sa zdajú byť liturgickým požehnaním. Pútnikom, čo spievali túto pieseň, kňaz požehnal a žičil im, aby ich Pán požehnal tak, ako prisľúbil svojim ctiteľom. Šťastie, dlhý život, početné potomstvo zodpovedajú prísľubom za verné plnenie Božích príkazov (Lv 26,9; Dt 28,4 n.).