výhody registrácie

Žalmy

Biblia - Sväté písmo

(KAT - Katolícky preklad)

Ž 118, 1-29

1 (KAT) Oslavujte Pána, lebo je dobrý, lebo jeho milosrdenstvo trvá naveky.
1 (HEM) הודו ליהוה כי טוב כי לעולם חסדו׃

2 (KAT) Teraz nech hovorí Izrael, že Pán je dobrý, že jeho milosrdenstvo trvá naveky.
2 (HEM) יאמר נא ישראל כי לעולם חסדו׃

3 (KAT) Teraz nech hovorí dom Áronov: jeho milosrdenstvo trvá naveky.
3 (HEM) יאמרו נא בית אהרן כי לעולם חסדו׃

4 (KAT) Teraz nech hovoria všetci bohabojní: jeho milosrdenstvo trvá naveky.
4 (HEM) יאמרו נא יראי יהוה כי לעולם חסדו׃

5 (KAT) V súžení som vzýval Pána a Pán ma vypočul a vyslobodil.
5 (HEM) מן המצר קראתי יה ענני במרחב יה׃

6 (KAT) Pán je so mnou, nuž nebojím sa; čože mi môže urobiť človek?
6 (HEM) יהוה לי לא אירא מה יעשה לי אדם׃

7 (KAT) Pán je so mnou a pomáha mi; nemusím si všímať svojich nepriateľov.
7 (HEM) יהוה לי בעזרי ואני אראה בשנאי׃

8 (KAT) Lepšie je utiekať sa k Pánovi, ako sa spoliehať na človeka.
8 (HEM) טוב לחסות ביהוה מבטח באדם׃

9 (KAT) Lepšie je utiekať sa k Pánovi, ako sa spoliehať na mocnárov.
9 (HEM) טוב לחסות ביהוה מבטח בנדיבים׃

10 (KAT) Obkľúčili ma všetci pohania, ale v mene Pánovom som ich porazil.
10 (HEM) כל גוים סבבוני בשם יהוה כי אמילם׃

11 (KAT) Obkľúčili ma zovšadiaľ, ale v mene Pánovom som ich porazil.
11 (HEM) סבוני גם סבבוני בשם יהוה כי אמילם׃

12 (KAT) Obkľúčili ma ako roj včiel a vzbĺkli ako plameň z raždia, ale v mene Pánovom som ich porazil.
12 (HEM) סבוני כדבורים דעכו כאש קוצים בשם יהוה כי אמילם׃

13 (KAT) Prudko dorážali na mňa, aby som sa zrútil, no Pán mi pomohol.
13 (HEM) דחה דחיתני לנפל ויהוה עזרני׃

14 (KAT) Moja sila a chvála je Pán, on sa mi stal záchrancom.
14 (HEM) עזי וזמרת יה ויהי לי לישועה׃

15 (KAT) Hlas plesania nad záchranou znie v stánkoch spravodlivých:
15 (HEM) קול רנה וישועה באהלי צדיקים ימין יהוה עשה חיל׃

16 (KAT) „Pánova pravica mocne zasiahla, Pánova pravica ma zdvihla; Pánova pravica mocne zasiahla.“
16 (HEM) ימין יהוה רוממה ימין יהוה עשה חיל׃

17 (KAT) Ja nezomriem, budem žiť a vyrozprávam skutky Pánove.
17 (HEM) לא אמות כי אחיה ואספר מעשי יה׃

18 (KAT) Prísne ma Pán potrestal, no nevydal ma smrti napospas.
18 (HEM) יסר יסרני יה ולמות לא נתנני׃

19 (KAT) Otvorte mi brány spravodlivosti, vojdem nimi a poďakujem sa Pánovi.
19 (HEM) פתחו לי שערי צדק אבא בם אודה יה׃

20 (KAT) Toto je brána Pánova; len spravodliví ňou vchádzajú.
20 (HEM) זה השער ליהוה צדיקים יבאו בו׃

21 (KAT) Ďakujem ti, že si ma vyslyšal a že si ma zachránil.
21 (HEM) אודך כי עניתני ותהי לי לישועה׃

22 (KAT) Kameň, čo stavitelia zavrhli, stal sa kameňom uholným.
22 (HEM) אבן מאסו הבונים היתה לראש פנה׃

23 (KAT) To sa stalo na pokyn Pána; vec v našich očiach obdivuhodná.
23 (HEM) מאת יהוה היתה זאת היא נפלאת בעינינו׃

24 (KAT) Toto je deň, ktorý učinil Pán, plesajme a radujme sa z neho.
24 (HEM) זה היום עשה יהוה נגילה ונשמחה בו׃

25 (KAT) Pane, spas ma; Pane, daj mi úspech.
25 (HEM) אנא יהוה הושיעה נא אנא יהוה הצליחה נא׃

26 (KAT) Požehnaný, ktorý prichádza v mene Pánovom. Požehnávame vás z domu Pánovho.
26 (HEM) ברוך הבא בשם יהוה ברכנוכם מבית יהוה׃

27 (KAT) Boh, Pán, je naším svetlom. Vystrojte sprievod s ozdobnými vetvami až k rohom oltára.
27 (HEM) אל יהוה ויאר לנו אסרו חג בעבתים עד קרנות המזבח׃

28 (KAT) Ty si môj Boh, vďaky ti vzdávam; ty si môj Boh, velebím ťa.
28 (HEM) אלי אתה ואודך אלהי ארוממך׃

29 (KAT) Oslavujte Pána, lebo je dobrý, lebo jeho milosrdenstvo trvá naveky.
29 (HEM) הודו ליהוה כי טוב כי לעולם חסדו׃


Ž 118, 1-29





Verš 8
Lepšie je utiekať sa k Pánovi, ako sa spoliehať na človeka.
Ž 62:8 - V Bohu je moja spása i sláva; Boh je moja sila a v Bohu je moje útočište.
Ž 146:3 - Nespoliehajte sa na kniežatá ani na ľudí vôbec; oni pomôcť nemôžu.
Jer 17:5 - Toto hovorí Pán: „Zlorečený je muž, ktorý dôveruje v človeka a telo urobil svojou oporou, ale od Pána sa mu srdce vzdialilo.
Jer 17:7 - Požehnaný je muž, ktorý dôveruje v Pána, Pán bude jeho nádejou.

Verš 16
„Pánova pravica mocne zasiahla, Pánova pravica ma zdvihla; Pánova pravica mocne zasiahla.“
Lk 1:51 - Ukázal silu svojho ramena, rozptýlil tých, čo v srdci pyšne zmýšľajú.

Verš 22
Kameň, čo stavitelia zavrhli, stal sa kameňom uholným.
Iz 8:14 - A bude svätyňou a skalou úrazu, kameňom pádu obom domom Izraela, sieťou a osídlom obyvateľom Jeruzalema.
Iz 28:16 - Preto takto hovorí Pán, Jahve: „Hľa, ja položím na Sione kameň, kameň vyskúšaný, uholný, vzácny, pevne zasadený. Kto uverí, nezakolíše.
Mt 21:42 - Ježiš im povedal: „Nikdy ste nečítali v Písme: »Kameň, čo stavitelia zavrhli, stal sa kameňom uholným. To sa stalo na pokyn Pána; vec v našich očiach obdivuhodná«?
Mk 12:10 - Nečítali ste v Písme: »Kameň, čo stavitelia zavrhli, stal sa kameňom uholným.
Lk 20:17 - On sa na nich pozrel a povedal: „Čo teda znamená, čo je napísané: »Kameň, čo stavitelia zavrhli, stal sa kameňom uholným«?
Sk 4:11 - On je kameň, ktorý ste vy, stavitelia, zavrhli, a on sa stal kameňom uholným.
Rim 9:33 - ako je napísané: „Hľa, kladiem na Sione kameň úrazu a skalu pohoršenia; kto v neho verí, nebude zahanbený.“
Ef 2:20 - Ste postavení na základe apoštolov a prorokov; hlavným uholným kameňom je sám Kristus Ježiš.
1Pt 2:4 - Prichádzajte k nemu, k živému kameňu, ktorý ľudia síce zavrhli, ale pred Bohom je vyvolený a vzácny,
1Pt 2:7 - Vám teda, ktorí veríte, je na česť; pre tých však, čo neveria: „Kameň, čo stavitelia zavrhli, sa stal kameňom uholným“,

Verš 6
Pán je so mnou, nuž nebojím sa; čože mi môže urobiť človek?
Rim 8:31 - Čo teda na to povieme? Ak je Boh za nás, kto je proti nám?

Z 118 - Žalm je mesiášsky, Ježiš Kristus cituje 22. a 23. verš tohto žalmu o sebe (Mt 21,42; Mk 12,10; Lk 20,17) a aj sv. Peter so sv. Pavlom svedčia, že sa spomenuté verše splnili na Ježišovi (Sk 4,11; Rim 9,32; 1 Pt 2,7). Keď Ježiš na Kvetnú nedeľu slávnostne vstupoval do Jeruzalema, sami Židia mu privolávali slová 25. a 26. verša tohto žalmu (Mt 21,9).

Z 118,1 - Porov. Ž 106,1; 107,1; 136,1; Jer 33,11.

Z 118,2-4 - Porov. Ž 115,9-11; 135,19 n.

Z 118,5-18 - Zdá sa, že žalmista hovorí za celý národ.

Z 118,19-20 - Slávnostný sprievod dochádza k chrámu. Prichádzajúci prosia o vstup do chrámu. Aspoň dva chóry si navzájom odpovedajú. V odpovediach sa zračí poďakovanie za oslobodenie Izraela. Ľud sa chce poďakovať Pánovi. - Na prosbu ľudu odpovedajú kňazi. Do Pánovho chrámu, do nádvoria Izraelitov môžu vstúpiť len "spravodliví", t. j. príslušníci vyvoleného národa a tí, čo už žijú podľa Pánovho zákona. Pohania nesmeli vstúpiť do nádvoria Izraelitov (Ž 15,2; 24,4).

Z 118,22 - "Kameň, čo stavitelia zavrhli" atď., príslovie, ktorým sa chce povedať, že Pán si vyvolil tento malý a slabý národ, ktorým všetci opovrhujú a šliapu po ňom, a urobil z neho "uholný kameň", základný kameň svojho kráľovstva na zemi. Na ňom bude spočívať aj stavba mesiášskeho kráľovstva, ktoré sa rozšíri po celom svete. A Izrael bude v ňom najdôležitejším činiteľom (Ž 87,1; Iz 2,3; 14,1; 45,14 atď.; Jer 51,26), z neho sa narodí Mesiáš. Ježiš Kristus použil tieto slová o sebe samom (Mt 21,42-44 a paral.; porov. tiež Sk 4,11; Ef 2,20 n.; 1 Pt 2,7) proti vtedajšiemu židovskému pokoleniu.

Z 118,27 - "Boh, Pán, je naším svetlom" (Nm 6,25; Ž 6,7).