výhody registrácie

Žalmy

Biblia - Sväté písmo

(LS - Francúzsky - Louis Segond)

Ž 96, 1-13

1 (LS) Chantez à l'Eternel un cantique nouveau! Chantez à l'Eternel, vous tous, habitants de la terre!
1 (ROH) Spievajte Hospodinovi novú pieseň! Spievajte Hospodinovi, celá zem!

2 (LS) Chantez à l'Eternel, bénissez son nom, Annoncez de jour en jour son salut!
2 (ROH) Spievajte Hospodinovi; dobrorečte jeho menu; zvestujte jeho spasenie zo dňa na deň!

3 (LS) Racontez parmi les nations sa gloire, Parmi tous les peuples ses merveilles!
3 (ROH) Rozprávajte jeho slávu medzi národami, všade medzi všetkými ľuďmi jeho divy.

4 (LS) Car l'Eternel est grand et très digne de louange, Il est redoutable par-dessus tous les dieux;
4 (ROH) Lebo veľký je Hospodin a veľmi chválený; je strašný nad všetkých bohov.

5 (LS) Car tous les dieux des peuples sont des idoles, Et l'Eternel a fait les cieux.
5 (ROH) Lebo všetci bohovia národov sú modlami; ale Hospodin učinil nebesia.

6 (LS) La splendeur et la magnificence sont devant sa face, La gloire et la majesté sont dans son sanctuaire.
6 (ROH) Velebnosť a sláva je pred ním, sila a okrasa v jeho svätyni.

7 (LS) Familles des peuples, rendez à l'Eternel, Rendez à l'Eternel gloire et honneur!
7 (ROH) Vzdajte Hospodinovi, čeľade národov, vzdajte Hospodinovi česť a silu!

8 (LS) Rendez à l'Eternel gloire pour son nom! Apportez des offrandes, et entrez dans ses parvis!
8 (ROH) Vzdajte Hospodinovi česť jeho mena. Doneste posvätný dar a vojdite do jeho dvorov!

9 (LS) Prosternez-vous devant l'Eternel avec des ornements sacrés. Tremblez devant lui, vous tous, habitants de la terre!
9 (ROH) Klaňajte sa Hospodinovi v ozdobe svätosti! Traste sa pred jeho tvárou, celá zem!

10 (LS) Dites parmi les nations: L'Eternel règne; Aussi le monde est ferme, il ne chancelle pas; L'Eternel juge les peuples avec droiture.
10 (ROH) Povedzte medzi národami: Hospodin kraľuje! Áno, aj okruh sveta bude upevnený tak, aby sa nepohnul. Bude súdiť národy spravedlivo.

11 (LS) Que les cieux se réjouissent, et que la terre soit dans l'allégresse, Que la mer retentisse avec tout ce qu'elle contient,
11 (ROH) Nech sa radujú nebesia, a nech plesá zem! Nech hučí more i jeho náplň!

12 (LS) Que la campagne s'égaie avec tout ce qu'elle renferme, Que tous les arbres des forêts poussent des cris de joie,
12 (ROH) Nech sa veselí pole a všetko, čo je na ňom! Vtedy nech plesajú i všetky stromy lesa

13 (LS) Devant l'Eternel! Car il vient, Car il vient pour juger la terre; Il jugera le monde avec justice, Et les peuples selon sa fidélité.
13 (ROH) pred Hospodinom, lebo ide, lebo ide súdiť zem! Bude súdiť okruh sveta v spravedlivosti a národy vo svojej pravde.


Ž 96, 1-13





Verš 9
Prosternez-vous devant l'Eternel avec des ornements sacrés. Tremblez devant lui, vous tous, habitants de la terre!
Ž 29:2 - Rendez à l'Eternel gloire pour son nom! Prosternez-vous devant l'Eternel avec des ornements sacrés!

Verš 13
Devant l'Eternel! Car il vient, Car il vient pour juger la terre; Il jugera le monde avec justice, Et les peuples selon sa fidélité.
Ž 98:9 - Devant l'Eternel! Car il vient pour juger la terre; Il jugera le monde avec justice, Et les peuples avec équité.
Zjv 19:11 - Puis je vis le ciel ouvert, et voici, parut un cheval blanc. Celui qui le montait s'appelle Fidèle et Véritable, et il juge et combat avec justice.

Z 96 - Žalmista týmto žalmom povzbudzuje izraelský ľud, aby pozdravoval a oslavoval Pána, neviditeľného Kráľa, ktorý tróni na arche zmluvy a teraz prichádza do svätyne. V tomto Kráľovi majú však pozdraviť aj všeobecného Kráľa mesiášskych časov. - Žalmista v prítomnej oslave vidí viac, než sa ukazuje oku, vidí na konci časov prichádzať Pána, ktorý ide založiť mesiášske kráľovstvo. Žalm je mesiášsky v tom zmysle, že všetky národy povoláva chváliť a oslavovať Boha a ohlasuje súd nad nimi.

Z 96,1 - "Pieseň novú", lebo staršie chválospevy už nestačia na to, aby vystihli veľkosť budúceho prejavu a zjavenia sa Božej velebnosti a moci.

Z 96,4 - Všetci tí, čo u pohanských národov nosia meno "boh", sú nič, prázdnota, "výmysly", netreba sa ich báť, netreba ich poslúchať, sú to mŕtve a bezmocné figúrky. Iba Jahve je Boh, lebo on všetko stvoril.