výhody registrácie

1. kniha kroník

Biblia - Sväté písmo

(KAT - Katolícky preklad)

1Krn 25, 1-31

1 (KAT) Dávid a vojvodcovia oddelili na službu aj zo synov Asafa, Hemana a Idutuna tých, ktorí prorokovali na citarách, harfách a cimbaloch, a počet tých, čo sa činne zúčastnili služby, bol:
1 (HEM) ויבדל דויד ושרי הצבא לעבדה לבני אסף והימן וידותון הנביאים בכנרות בנבלים ובמצלתים ויהי מספרם אנשי מלאכה לעבדתם׃

2 (KAT) z Asafových synov Zachur, Jozef, Nataniáš a Asarela. Asafovi synovia boli pod rukou Asafa, ktorý prorokoval pod dozorom kráľa.
2 (HEM) לבני אסף זכור ויוסף ונתניה ואשראלה בני אסף על יד אסף הנבא על ידי המלך׃

3 (KAT) Z Idutuna Idutunovi synovia Godoliáš, Sori, Jeseiáš, Hasabiáš, Matatiáš, šesť, pod vedením ich otca Idutuna. On prorokoval na citare na slávu a chválu Pána.
3 (HEM) לידותון בני ידותון גדליהו וצרי וישעיהו חשביהו ומתתיהו ששה על ידי אביהם ידותון בכנור הנבא על הדות והלל ליהוה׃

4 (KAT) Z Hemana Hemanovi synovia Bokijau, Mataniau, Oziel, Subuel, Jerimot, Hananiáš, Hanani, Eliata, Gedelti, Romemtiezer, Jesbakasa, Meloti, Otir a Mahaziot.
4 (HEM) להימן בני הימן בקיהו מתניהו עזיאל שבואל וירימות חנניה חנני אליאתה גדלתי ורממתי עזר ישבקשה מלותי הותיר מחזיאות׃

5 (KAT) Všetci títo boli synovia kráľovho vidca Hemana. Podľa Božích výrokov, že povýši jeho roh, dal Boh Hemanovi štrnásť synov a tri dcéry.
5 (HEM) כל אלה בנים להימן חזה המלך בדברי האלהים להרים קרן ויתן האלהים להימן בנים ארבעה עשר ובנות שלוש׃

6 (KAT) Títo všetci boli pod vedením svojho otca zapojení do spevu v Pánovom chráme. Pri cimbaloch, harfách a citarách boli v službe Božiemu domu pod vedením kráľa, Asafa, Idutuna a Hemana.
6 (HEM) כל אלה על ידי אביהם בשיר בית יהוה במצלתים נבלים וכנרות לעבדת בית האלהים על ידי המלך אסף וידותון והימן׃

7 (KAT) A ich počet spolu s ich bratmi vycvičenými v Pánovom speve samými majstrami bol dvestoosemdesiatosem.
7 (HEM) ויהי מספרם עם אחיהם מלמדי שיר ליהוה כל המבין מאתים שמונים ושמונה׃

8 (KAT) O službe žrebovali rovnako medzi malým i veľkým, majstrom i žiakom.
8 (HEM) ויפילו גורלות משמרת לעמת כקטן כגדול מבין עם תלמיד׃

9 (KAT) Prvý žreb vyšiel Asafovcovi Jozefovi. Druhý Godoliášovi, jemu, jeho bratom a synom, dvanástim.
9 (HEM) ויצא הגורל הראשון לאסף ליוסף גדליהו השני הוא ואחיו ובניו שנים עשר׃

10 (KAT) Tretí Zachurovi, jeho synom a bratom, dvanástim.
10 (HEM) השלשי זכור בניו ואחיו שנים עשר׃

11 (KAT) Štvrtý Isaárovi, jeho synom a bratom, dvanástim.
11 (HEM) הרביעי ליצרי בניו ואחיו שנים עשר׃

12 (KAT) Piaty Nataniášovi, jeho synom a bratom, dvanástim.
12 (HEM) החמישי נתניהו בניו ואחיו שנים עשר׃

13 (KAT) Šiesty Bokijauovi, jeho synom a bratom, dvanástim.
13 (HEM) הששי בקיהו בניו ואחיו שנים עשר׃

14 (KAT) Siedmy Izrelovi, jeho synom a bratom, dvanástim.
14 (HEM) השבעי ישראלה בניו ואחיו שנים עשר׃

15 (KAT) Ôsmy Jesaiášovi, jeho synom a bratom, dvanástim.
15 (HEM) השמיני ישעיהו בניו ואחיו שנים עשר׃

16 (KAT) Deviaty Mataniášovi, jeho synom a bratom, dvanástim.
16 (HEM) התשיעי מתניהו בניו ואחיו שנים עשר׃

17 (KAT) Desiaty Semeiášovi, jeho synom a bratom, dvanástim.
17 (HEM) העשירי שמעי בניו ואחיו שנים עשר׃

18 (KAT) Jedenásty Azareelovi, jeho synom a bratom, dvanástim.
18 (HEM) עשתי עשר עזראל בניו ואחיו שנים עשר׃

19 (KAT) Dvanásty Hasabiášovi, jeho synom a bratom, dvanástim.
19 (HEM) השנים עשר לחשביה בניו ואחיו שנים עשר׃

20 (KAT) Trinásty Subaelovi, jeho synom a bratom, dvanástim.
20 (HEM) לשלשה עשר שובאל בניו ואחיו שנים עשר׃

21 (KAT) Štrnásty Matatiášovi, jeho synom a bratom, dvanástim.
21 (HEM) לארבעה עשר מתתיהו בניו ואחיו שנים עשר׃

22 (KAT) Pätnásty Jerimotovi, jeho synom a bratom, dvanástim.
22 (HEM) לחמשה עשר לירמות בניו ואחיו שנים עשר׃

23 (KAT) Šestnásty Hananiášovi, jeho synom a bratom, dvanástim.
23 (HEM) לששה עשר לחנניהו בניו ואחיו שנים עשר׃

24 (KAT) Sedemnásty Jesbakasovi, jeho synom a bratom, dvanástim.
24 (HEM) לשבעה עשר לישבקשה בניו ואחיו שנים עשר׃

25 (KAT) Osemnásty Hananiovi, jeho synom a bratom, dvanástim.
25 (HEM) לשמונה עשר לחנני בניו ואחיו שנים עשר׃

26 (KAT) Devätnásty Melotiovi, jeho synom a bratom, dvanástim.
26 (HEM) לתשעה עשר למלותי בניו ואחיו שנים עשר׃

27 (KAT) Dvadsiaty Eliatovi, jeho synom a bratom, dvanástim.
27 (HEM) לעשרים לאליתה בניו ואחיו שנים עשר׃

28 (KAT) Dvadsiaty prvý Otirovi, jeho synom a bratom, dvanástim.
28 (HEM) לאחד ועשרים להותיר בניו ואחיו שנים עשר׃

29 (KAT) Dvadsiaty druhý Gedeltiovi, jeho synom a bratom, dvanástim.
29 (HEM) לשנים ועשרים לגדלתי בניו ואחיו שנים עשר׃

30 (KAT) Dvadsiaty tretí Mahaziotovi, jeho synom a bratom, dvanástim.
30 (HEM) לשלשה ועשרים למחזיאות בניו ואחיו שנים עשר׃

31 (KAT) Dvadsiaty štvrtý Romemtiezerovi, jeho synom a bratom, dvanástim.
31 (HEM) לארבעה ועשרים לרוממתי עזר בניו ואחיו שנים עשר׃


1Krn 25, 1-31





1Krn 25,1 - Výraz "prorokovali" tu a v nasledujúcich veršoch znamená "hrali na hudobných nástrojoch". Vieme, že proroci často prichádzali do vytrženia pri hudbe: 1 Sam 10,5 n.; 2 Kr 3,15.

1Krn 25,5 - "Roh" a najmä "povýšený roh" je znak moci a slávy.