Hľadaný výraz: 1Kor 15,50-58, Preklad: Rómsky, Počet výsledkov: 1
50 So phenav, phrala le, ke o mas ai o rat nashtil len o rhaio le Devlesko, ai ke o rimome nashti lel kai chi mai rimolpe. 51 Eta, phenav tumenge iek shodenia, chi meras sa, numa savorhe parhuenas sa. 52 Ande ek tsikon (momento), ai ande dikhimos iakhako, kai palui tuturaza, ke e tuturaza bashela ai le mule zhuvindila, ke chi mai rimonpe ai ame savorhe avasa parhuenasa. 53 Ke trobul kado stato kai rimolpe te vuriarelpe so chi mai rimolpe, ai kado stato kai merel lelpe peste kai chi mai merel. 54 Kana kado stato kai rimolpe vuriarelpe kai chi mai rimolpe, ai kado stato kai merel kana vuriarelape kai chi mai merel, antunchi kerdiol e vorba kai si ramome. 55 E martia sas tasadi ando nirimos. Martio, kai cho nirimos? Martio, kai chi kanrho? 56 O kanrho la martiako si o bezex, ai e zor le bezexesko si o zakono. 57 Numa nais le Devleske kai dia ame o nirimos katar amaro Del, O Jesus Kristo. 58 Kadia, murhe drazhe phral, aven zurale, na parhudion, keren buchi mai mishto, ai mai mishto ande diela le Devleske, te zhanen ke tumari buchi chi avela intaino ando Del.

1

mail   print   facebook   twitter