výhody registrácie

Žalmy

Biblia - Sväté písmo

(KAT - Katolícky preklad)

Ž 47, 1-10

1 (KAT) Zbormajstrovi. Žalm Koreho synov.
1 (HEM) למנצח לבני קרח מזמור כל העמים תקעו כף הריעו לאלהים בקול רנה׃

2 (KAT) Tlieskajte rukami, všetky národy, jasajte Bohu hlasom radostným.
2 (HEM) כי יהוה עליון נורא מלך גדול על כל הארץ׃

3 (KAT) Lebo Pán je Najvyšší a hrozný, nad celou zemou veľký kráľ.
3 (HEM) ידבר עמים תחתינו ולאמים תחת רגלינו׃

4 (KAT) Podmaňuje nám národy a pohanov nám kladie pod nohy.
4 (HEM) יבחר לנו את נחלתנו את גאון יעקב אשר אהב סלה׃

5 (KAT) On pre nás vybral dedičstvo, slávu Jakuba, ktorého má rád.
5 (HEM) עלה אלהים בתרועה יהוה בקול שופר׃

6 (KAT) Za jasotu vystupuje Boh, Pán vystupuje za hlaholu poľnice.
6 (HEM) זמרו אלהים זמרו זמרו למלכנו זמרו׃

7 (KAT) Spievajte Bohu, spievajte, spievajte nášmu kráľovi, spievajte.
7 (HEM) כי מלך כל הארץ אלהים זמרו משכיל׃

8 (KAT) Pretože Boh je kráľom celej zeme; spievajte mu chválospev.
8 (HEM) מלך אלהים על גוים אלהים ישב על כסא קדשו׃

9 (KAT) Boh kraľuje nad národmi, Boh sedí na svojom svätom tróne.
9 (HEM) נדיבי עמים נאספו עם אלהי אברהם כי לאלהים מגני ארץ מאד נעלה׃

10 (KAT) Kniežatá národov sa spolčujú s národom Boha Abrahámovho. Veď Bohu patria mocní zeme, tak veľmi je vyvýšený.
10 ----


Ž 47, 1-10





Z 47 - Autor žalmu opisuje mesiášske Kráľovstvo, akoby líčil kráľovstvo pozemské, lenže všeobecné. Mesiášske kráľovstvo predstavuje v predobraze kráľovstvo júdske.

Z 47,2 - Tlieskať rukami značí prejavovať radosť a úctu. Nielen Izraeliti, ale semitské národy vôbec mali zvyk "tlieskať rukami" po voľbe nového kráľa. Pritom sa privolávalo na slávu a za trúbenia a výkrikov radosti prisahali vernosť a priali kráľovi dlhý život (2 Kr 11,12).