| ŽalmyBiblia - Sväté písmo(LXX - Grécky - LXX) | Ž 124, 1-8 |
1 (LXX) ωδη των αναβαθμων οι πεποιθοτες επι κυριον ως ορος σιων ου σαλευθησεται εις τον αιωνα ο κατοικων ιερουσαλημ
1 (ROH) Keby s nami nebol býval Hospodin - Nech tak povie Izrael! -,
2 (LXX) ορη κυκλω αυτης και κυριος κυκλω του λαου αυτου απο του νυν και εως του αιωνος
2 (ROH) keby s nami nebol býval Hospodin, keď povstal proti nám človek,
3 (LXX) οτι ουκ αφησει την ραβδον των αμαρτωλων επι τον κληρον των δικαιων οπως αν μη εκτεινωσιν οι δικαιοι εν ανομια χειρας αυτων
3 (ROH) vtedy by nás boli pohltili živých v rozpálení svojho hnevu proti nám;
4 (LXX) αγαθυνον κυριε τοις αγαθοις και τοις ευθεσι τη καρδια
4 (ROH) vtedy by nás boly zatopily vody; prúd by sa bol prevalil cez našu dušu!
5 (LXX) τους δε εκκλινοντας εις τας στραγγαλιας απαξει κυριος μετα των εργαζομενων την ανομιαν ειρηνη επι τον ισραηλ
5 (ROH) Vtedy by sa boly prevalily tie pyšné vody cez našu dušu!
6 ----
6 (ROH) Požehnaný Hospodin, ktorý nás nedal za korisť ich zubom.
7 ----
7 (ROH) Naša duša unikla jako vtáča z osídla lovca. Osídlo sa potrhalo, a my sme unikli.
8 ----
8 (ROH) Naša pomoc je vo mene Hospodinovom, ktorý učinil nebesia i zem.
| | Ž 124, 1-8 |
Verš 8
Ž 121:2 - εστωτες ησαν οι ποδες ημων εν ταις αυλαις σου ιερουσαλημ
Verš 7
Prís 6:5 - ινα σωζη ωσπερ δορκας εκ βροχων και ωσπερ ορνεον εκ παγιδος
Z 124 - O nadpise pozri poznámku k 120. žalmu.
Z 124,4-6 - Žalmista dvoma metaforami rozbúreného potoka a zveri, ktorá lačno požiera korisť, opisuje nebezpečenstvo a svoju slabosť.
Z 124,7 - O aké nebezpečenstvo šlo, nevedno.