výhody registrácie

Príslovia

Biblia - Sväté písmo

(RIV - Talianský - Riveduta)

Prís 2, 1-22

1 (RIV) Figliuol mio, se ricevi le mie parole e serbi con cura i miei comandamenti,
1 (ROH) Môj synu, ak prijmeš moje slová a schováš moje prikázania u seba,

2 (RIV) prestando orecchio alla sapienza e inclinando il cuore all’intelligenza;
2 (ROH) tak, aby tvoje ucho pozorovalo na múdrosť, a jestli nakloníš svoje srdce umnosti;

3 (RIV) sì, se chiami il discernimento e rivolgi la tua voce all’intelligenza,
3 (ROH) áno, ak zavoláš na rozumnosť a pozdvihneš svoj hlas k umnosti;

4 (RIV) se la cerchi come l’argento e ti dài a scavarla come un tesoro,
4 (ROH) ak ju budeš hľadať ako striebro a budeš ju vyhľadávať ako skryté poklady,

5 (RIV) Allora intenderai il timor dell’Eterno, e troverai la conoscenza di Dio.
5 (ROH) vtedy porozumieš bázni Hospodinovej a najdeš známosť Božiu.

6 (RIV) Poiché l’Eterno dà la sapienza; dalla sua bocca procedono la scienza e l’intelligenza.
6 (ROH) Lebo Hospodin dáva múdrosť; z jeho úst pochádza známosť a umnosť.

7 (RIV) Egli tiene in serbo per gli uomini retti un aiuto potente, uno scudo per quelli che camminano integramente,
7 (ROH) Prechováva úprimným prospech; je štítom tým, ktorí chodia v bezúhonnosti,

8 (RIV) affin di proteggere i sentieri della equità e di custodire la via dei suoi fedeli.
8 (ROH) strežúc stezky súdu a ostríha cestu svojich svätých.

9 (RIV) Allora intenderai la giustizia, l’equità, la rettitudine, tutte le vie del bene.
9 (ROH) Vtedy porozumieš spravedlivosti a súdu a úprimnosti, každej koľaji dobrého.

10 (RIV) Perché la sapienza t’entrerà nel cuore, e la scienza sarà gradevole all’anima tua;
10 (ROH) Lebo múdrosť vojde do tvojho srdca, a známosť bude milou tvojej duši.

11 (RIV) la riflessione veglierà su te, e l’intelligenza ti proteggerà;
11 (ROH) Prozreteľnosť bude strážiť nad tebou; umnosť bude mať na teba obrátený pozor

12 (RIV) ti scamperà così dalla via malvagia, dalla gente che parla di cose perverse,
12 (ROH) vytrhujúc ťa od zlej cesty, od človeka, ktorý hovorí prevrátené veci,

13 (RIV) da quelli che lasciano i sentieri della rettitudine per camminare nella via delle tenebre,
13 (ROH) od tých, ktorí opúšťajú priame stezky, aby chodili po cestách tmy,

14 (RIV) che godono a fare il male e si compiacciono delle perversità del malvagio,
14 (ROH) ktorí sa radujú, keď môžu urobiť zlé; plesajú v najhorších prevrátenostiach;

15 (RIV) che seguono sentieri storti e battono vie tortuose.
15 (ROH) ktorých stezky sú krivolaké, a sami sú prevrátení na svojich cestách;

16 (RIV) Ti scamperà dalla donna adultera, dalla infedele che usa parole melate,
16 (ROH) vytrhujúc ťa od cudzej ženy, od cudzozemky, ktorá lichotí svojimi hladkými rečami,

17 (RIV) che ha abbandonato il compagno della sua giovinezza e ha dimenticato il patto del suo Dio.
17 (ROH) ktorá opúšťa druha svojej mladosti a zabúda na smluvu svojho Boha

18 (RIV) Poiché la sua casa pende verso la morte, e i suoi sentieri menano ai defunti.
18 (ROH) (Lebo zapáda do smrti i so svojím domom, a jej cesty vedú k mŕtvym;

19 (RIV) Nessuno di quelli che vanno da lei ne ritorna, nessuno riprende i sentieri della vita.
19 (ROH) niktorí z tých, ktorí vojdú k nej, sa nenavrátia a nedostihnú steziek života),

20 (RIV) Così camminerai per la via dei buoni, e rimarrai nei sentieri dei giusti.
20 (ROH) aby si chodil cestou dobrých a aby si ostríhal stezky spravedlivých.

21 (RIV) Ché gli uomini retti abiteranno la terra, e quelli che sono integri vi rimarranno;
21 (ROH) Lebo úprimní budú bývať v zemi, a bezúhonní zbudnú v nej.

22 (RIV) ma gli empi saranno sterminati di sulla terra e gli sleali ne saranno divelti.
22 (ROH) Ale bezbožníci budú vyťatí zo zeme, a vierolomných z nej vytrhnú.


Prís 2, 1-22





Verš 16
Ti scamperà dalla donna adultera, dalla infedele che usa parole melate,
Prís 5:3 - Poiché le labbra dell’adultera stillano miele, e la sua bocca è più morbida dell’olio;
Prís 6:24 - per guardarti dalla donna malvagia dalle parole lusinghevoli della straniera.
Prís 7:5 - affinché ti preservino dalla donna altrui, dall’estranea che usa parole melate.

Verš 22
ma gli empi saranno sterminati di sulla terra e gli sleali ne saranno divelti.
Jób 18:17 - La sua memoria scompare dal paese, più non s’ode il suo nome per le campagne.
Ž 104:35 - Spariscano i peccatori dalla terra, e gli empi non siano più! Anima mia, benedici l’Eterno. Alleluia.

Verš 4
se la cerchi come l’argento e ti dài a scavarla come un tesoro,
Mt 13:44 - Il regno de’ cieli è simile ad un tesoro nascosto nel campo, che un uomo, dopo averlo trovato, nasconde; e per l’allegrezza che ne ha, va e vende tutto quello che ha, e compra quel campo.

Verš 21
Ché gli uomini retti abiteranno la terra, e quelli che sono integri vi rimarranno;
Ž 37:29 - I giusti erederanno la terra e l’abiteranno in perpetuo.

Verš 6
Poiché l’Eterno dà la sapienza; dalla sua bocca procedono la scienza e l’intelligenza.
1Kr 3:9 - Da’ dunque al tuo servo un cuore intelligente ond’egli possa amministrar la giustizia per il tuo popolo e discernere il bene dal male; poiché chi mai potrebbe amministrar la giustizia per questo tuo popolo che è così numeroso?"
1Kr 3:12 - ecco, io faccio secondo la tua parola; e ti do un cuor savio e intelligente, in guisa che nessuno è stato simile a te per lo innanzi, e nessuno sorgerà simile a te in appresso.
Jak 1:5 - Che se alcuno di voi manca di sapienza, la chiegga a Dio che dona a tutti liberalmente senza rinfacciare, e gli sarà donata.

Pris 2,1-4 - Tu sa mudrc usiluje nakloniť si čitateľovu priazeň a prebudiť v ňom opravdivé chcenie múdrosti. Srdce značí tie duševné schopnosti, čo má každý človek od prírody (v. 2); treba sa jej dovolávať priam, bo nerozhodný záujem jej nestačí (v. 3); ba tak ju treba namáhavo hľadať ako drahý kov a poklad (v. 4).

Pris 2,5 - Porov. 1,7.

Pris 2,16-17 - Porov. Mal 2,14 n. Zmluva sinajská tiež uzákoňovala manželskú vernosť, veď obsahuje príkaz platný pre mužov i ženy: "Nescudzoložíš!" (Ex 20,14). Za manželskú neveru bol trest smrti pre obidve stránky, ktoré sa prehrešili (Lv 20,10; Dt 22,22). – Porov. 7,5b.

Pris 2,20-22 - Krajinu, zem zasľúbenú, Palestínu, dal Boh Židom do nájmu, a preto bývať v tejto zemi značí priateľské a úzke obcovanie s Bohom, dobrotu a lásku Božiu: naproti tomu však byť z nej vytrhnutý značí zavrhnutie Božie, vytvorenie z jeho milosti a z jeho Kráľovstva. Toto stihne všetkých odpadlíkov od Boha.