výhody registrácie

Príslovia

Biblia - Sväté písmo

(CEP - Český - Ekumenický preklad)

Prís 2, 1-22

1 (CEP) Můj synu, jestliže přijmeš mé výroky, uchováš-li mé příkazy ve svém nitru,
1 (KAT) Syn môj, ak prijmeš moje výroky a moje prikázania schováš u seba,

2 (CEP) abys věnoval pozornost moudrosti a naklonil své srdce k rozumnosti,
2 (KAT) ak budeš napínať ucho za múdrosťou a nakloníš si srdce k umnosti,

3 (CEP) jestliže přivoláš porozumění a hlasitě zavoláš na rozumnost,
3 (KAT) keď budeš vzývať rozumnosť, dovolávať sa svojím hlasom umnosti,

4 (CEP) budeš-li ji hledat jako stříbro a pátrat po ní jako po skrytých pokladech,
4 (KAT) ak ju budeš hľadať ako strieborniak a sliediť za ňou ako za skrytými pokladmi,

5 (CEP) tehdy pochopíš, co je bázeň před Hospodinem, a dojdeš k poznání Boha.
5 (KAT) vtedy porozumieš bázni pred Pánom a získaš Božie poznanie.

6 (CEP) Neboť moudrost dává Hospodin, poznání i rozumnost pochází z jeho úst.
6 (KAT) Bo múdrosť udeľuje Pán, z jeho úst (pochádzajú) poznanie a rozumnosť.

7 (CEP) Pro přímé má pohotovou pomoc, je štítem těm, kdo žijí bezúhonně,
7 (KAT) Ukladá pomoc pre statočných, bude štítom tým, čo žijú neporušene,

8 (CEP) chrání stezky práva a střeží cestu svých věrných.
8 (KAT) lebo chráni cesty spravodlivosti a stráži dráhu svojich ctiteľov.

9 (CEP) Tehdy porozumíš spravedlnosti, právu a přímosti, všemu, co zanechává dobré stopy.
9 (KAT) (Až) vtedy porozumieš, (čo je) spravodlivosť a (čo) právo (je), (čo je to) statočnosť (a) každý dobrý chodník,

10 (CEP) Neboť moudrost vejde do tvého srdce a poznání oblaží tvou duši.
10 (KAT) bo sa ti múdrosť nasťahuje do srdca a tvoju dušu blažiť bude poznanie,

11 (CEP) Tvou stráží stane se důvtip, rozumnost tě bude chránit.
11 (KAT) rozvaha bude bedliť nad tebou (a) rozumnosť ťa bude strážiť

12 (CEP) Ochrání tě před zlou cestou, před každým, kdo proradně mluví,
12 (KAT) tak, že ťa od zlej cesty zachová, od človeka, čo vraví mam a klam,

13 (CEP) před těmi, kdo opouštějí přímé stezky a chodí po temných cestách,
13 (KAT) od (tých), čo zanechali priame chodníky a vykračujú temravými cestami,

14 (CEP) kdo se radují, když páchají zlo, jásají nad zhoubnými proradnostmi,
14 (KAT) ktorí sa tešia, keď sa môžu podopúšťať zla, rozplývajú sa radosťou z (tých) najmrzkejších výčinov,

15 (CEP) jejichž stezky jsou křivolaké; jsou neupřímní na každém kroku.
15 (KAT) (od ľudí), ktorých cesty sú kľukaté a sú podlí (všade), kde len nohou vykročia.

16 (CEP) Moudrost tě ochrání před cizí ženou, před cizinkou, která se lísá svými řečmi,
16 (KAT) Zachová ťa (tiež) od manželky blížneho, od cudzinky, čo zalieča sa líškavými rečami,

17 (CEP) která opouští druha svého mládí, a na smlouvu svého Boha zapomíná.
17 (KAT) čo zanecháva druha svojej mladosti a zabúda na zmluvu svojho Boha.

18 (CEP) Propadla smrti i se svým domem, její stopy směřují do říše stínů.
18 (KAT) Jej dom sa vskutku zvažuje do smrti, jej cesty (vedú) k nebohým.

19 (CEP) Nikdo z těch, kdo k ní vcházejí, se nevrátí, stezek života nedosáhne.
19 (KAT) Nevráti sa nik z tých, ktorí zalietajú k nej, (nik z nich) viac nevkročí na chodník života.

20 (CEP) Kéž bys jen chodil po cestě dobrých a bedlivě dbal na stezky spravedlivých.
20 (KAT) Preto sa cestou dobrých uberaj a zachovávaj spravodlivých chodníky!

21 (CEP) Neboť zemi budou obývat přímí a zůstanou v ní bezúhonní.
21 (KAT) Lebo (len ľudia) správni budú bývať v krajine a zostanú v nej (iba) počestní.

22 (CEP) Ale svévolníci budou ze země vyťati, věrolomní budou z ní vyrváni.
22 (KAT) Nečestní sa odstránia z krajiny a zločinci sa vykorenia z nej.


Prís 2, 1-22





Verš 16
Moudrost tě ochrání před cizí ženou, před cizinkou, která se lísá svými řečmi,
Prís 5:3 - Ze rtů cizí ženy sice kape med, a její jazyk je hladší než olej,
Prís 6:24 - Budou tě střežit před špatnou ženou, před úlisným jazykem cizinky.
Prís 7:5 - aby tě střežila před cizí ženou, před cizinkou, která lichotí svými řečmi.

Verš 22
Ale svévolníci budou ze země vyťati, věrolomní budou z ní vyrváni.
Jób 18:17 - Jeho památka vymizí ze země, nezůstane po něm nikde jméno.
Ž 104:35 - Kéž hříšníci vymizí ze země, kéž svévolníci nejsou! Dobrořeč, má duše, Hospodinu! Haleluja.

Verš 4
budeš-li ji hledat jako stříbro a pátrat po ní jako po skrytých pokladech,
Mt 13:44 - "Království nebeské je jako poklad ukrytý v poli, který někdo najde a skryje; z radosti nad tím jde, prodá všecko, co má, a koupí to pole.

Verš 21
Neboť zemi budou obývat přímí a zůstanou v ní bezúhonní.
Ž 37:29 - Spravedliví obdrží zemi a budou v ní bydlet navždy.

Verš 6
Neboť moudrost dává Hospodin, poznání i rozumnost pochází z jeho úst.
1Kr 3:9 - Kéž bys tedy dal svému služebníku srdce vnímavé, aby mohl soudit tvůj lid a dovedl rozlišovat mezi dobrem a zlem. Neboť kdo by dokázal soudit tento tvůj lid, jemuž je tak těžko vládnout?"
1Kr 3:12 - hle, učiním podle tvých slov. Dávám ti moudré a rozumné srdce, takže nikdo tobě podobný nebyl před tebou a ani po tobě nepovstane nikdo tobě podobný.
Jak 1:5 - Má-li kdo z vás nedostatek moudrosti, ať prosí Boha, který dává všem bez výhrad a bez výčitek, a bude mu dána.

Pris 2,1-4 - Tu sa mudrc usiluje nakloniť si čitateľovu priazeň a prebudiť v ňom opravdivé chcenie múdrosti. Srdce značí tie duševné schopnosti, čo má každý človek od prírody (v. 2); treba sa jej dovolávať priam, bo nerozhodný záujem jej nestačí (v. 3); ba tak ju treba namáhavo hľadať ako drahý kov a poklad (v. 4).

Pris 2,5 - Porov. 1,7.

Pris 2,16-17 - Porov. Mal 2,14 n. Zmluva sinajská tiež uzákoňovala manželskú vernosť, veď obsahuje príkaz platný pre mužov i ženy: "Nescudzoložíš!" (Ex 20,14). Za manželskú neveru bol trest smrti pre obidve stránky, ktoré sa prehrešili (Lv 20,10; Dt 22,22). – Porov. 7,5b.

Pris 2,20-22 - Krajinu, zem zasľúbenú, Palestínu, dal Boh Židom do nájmu, a preto bývať v tejto zemi značí priateľské a úzke obcovanie s Bohom, dobrotu a lásku Božiu: naproti tomu však byť z nej vytrhnutý značí zavrhnutie Božie, vytvorenie z jeho milosti a z jeho Kráľovstva. Toto stihne všetkých odpadlíkov od Boha.