výhody registrácie

Žalmy

Biblia - Sväté písmo

(LXX - Grécky - LXX)

Ž 57, 1-12

1 (LXX) εις το τελος μη διαφθειρης τω δαυιδ εις στηλογραφιαν
1 (ROH) Náčelníkovi speváckeho sboru na nápev: Nezahub! Zlatý žalm Dávidov. Z času, keď utekal pred Saulom a bol sa skryl v jaskyni.

2 (LXX) ει αληθως αρα δικαιοσυνην λαλειτε ευθεια κρινετε οι υιοι των ανθρωπων
2 (ROH) Zmiluj sa nado mnou, ó, Bože, zmiluj sa nado mnou, lebo sa k tebe utieka moja duša, a nech sa utečiem do tône tvojich krýdel dokiaľ neprejde zkaza.

3 (LXX) και γαρ εν καρδια ανομιας εργαζεσθε εν τη γη αδικιαν αι χειρες υμων συμπλεκουσιν
3 (ROH) Volám na Najvyššieho Boha, na silného Boha, ktorý dokonáva za mňa.

4 (LXX) απηλλοτριωθησαν οι αμαρτωλοι απο μητρας επλανηθησαν απο γαστρος ελαλησαν ψευδη
4 (ROH) Pošle z nebies a zachráni ma, potupí toho, ktorý dychtí, aby ma pohltil. Sélah. Bôh pošle svoju milosť a svoju pravdu.

5 (LXX) θυμος αυτοις κατα την ομοιωσιν του οφεως ωσει ασπιδος κωφης και βυουσης τα ωτα αυτης
5 (ROH) Moja duša je medzi ľvami; líham medzi soptiacimi oheň, medzi synmi človeka, ktorých zuby sú jako kopija a jako strelné šípy a ich jazyk je ako ostrý meč.

6 (LXX) ητις ουκ εισακουσεται φωνην επαδοντων φαρμακου τε φαρμακευομενου παρα σοφου
6 (ROH) Vyvýš sa nad nebesia, Bože, nad celú zem tvoja sláva!

7 (LXX) ο θεος συνετριψεν τους οδοντας αυτων εν τω στοματι αυτων τας μυλας των λεοντων συνεθλασεν κυριος
7 (ROH) Boli pripravili mojim krokom sieť; zohnuli moju dušu; vykopali predo mnou jamu; ale sami padli do nej. Sélah.

8 (LXX) εξουδενωθησονται ως υδωρ διαπορευομενον εντενει το τοξον αυτου εως ου ασθενησουσιν
8 (ROH) Moje srdce je hotové, Bože; moje srdce je hotové, spievať ti budem a oslavovať ťa budem žalmami.

9 (LXX) ωσει κηρος ο τακεις ανταναιρεθησονται επεπεσε πυρ και ουκ ειδον τον ηλιον
9 (ROH) Zobuď sa, moja slávo; zobuď sa, harfo a citaro, nech zobudím rannú zoru!

10 (LXX) προ του συνιεναι τας ακανθας υμων την ραμνον ωσει ζωντας ωσει εν οργη καταπιεται υμας
10 (ROH) Chváliť ťa budem medzi národami, ó, Pane, žalmy ti budem spievať medzi ľuďmi.

11 (LXX) ευφρανθησεται δικαιος οταν ιδη εκδικησιν ασεβων τας χειρας αυτου νιψεται εν τω αιματι του αμαρτωλου
11 (ROH) Lebo tvoja milosť je veľká a sahá až po nebesia a tvoja pravda až po najvyššie oblaky.

12 (LXX) και ερει ανθρωπος ει αρα εστιν καρπος τω δικαιω αρα εστιν ο θεος κρινων αυτους εν τη γη
12 (ROH) Vyvýš sa nad nebesia, ó, Bože; nad celú zem nech sa vyvýši tvoja sláva!


Ž 57, 1-12





Verš 1
εις το τελος μη διαφθειρης τω δαυιδ εις στηλογραφιαν
1Sam 22:1 - και απηλθεν εκειθεν δαυιδ και διεσωθη και ερχεται εις το σπηλαιον το οδολλαμ και ακουουσιν οι αδελφοι αυτου και ο οικος του πατρος αυτου και καταβαινουσιν προς αυτον εκει
1Sam 24:3 - και ελαβεν μεθ' εαυτου τρεις χιλιαδας ανδρων εκλεκτους εκ παντος ισραηλ και επορευθη ζητειν τον δαυιδ και τους ανδρας αυτου επι προσωπον σαδαιεμ

Verš 5
θυμος αυτοις κατα την ομοιωσιν του οφεως ωσει ασπιδος κωφης και βυουσης τα ωτα αυτης
Ž 108:5 - και εθεντο κατ' εμου κακα αντι αγαθων και μισος αντι της αγαπησεως μου

Verš 6
ητις ουκ εισακουσεται φωνην επαδοντων φαρμακου τε φαρμακευομενου παρα σοφου
Ž 7:15 - ιδου ωδινησεν αδικιαν συνελαβεν πονον και ετεκεν ανομιαν
Ž 9:15 - οπως αν εξαγγειλω πασας τας αινεσεις σου εν ταις πυλαις της θυγατρος σιων αγαλλιασομαι επι τω σωτηριω σου

Verš 7
ο θεος συνετριψεν τους οδοντας αυτων εν τω στοματι αυτων τας μυλας των λεοντων συνεθλασεν κυριος
Ž 108:1 - εις το τελος τω δαυιδ ψαλμος ο θεος την αινεσιν μου μη παρασιωπησης

Verš 9
ωσει κηρος ο τακεις ανταναιρεθησονται επεπεσε πυρ και ουκ ειδον τον ηλιον
Ž 108:3 - και λογοις μισους εκυκλωσαν με και επολεμησαν με δωρεαν

Verš 10
προ του συνιεναι τας ακανθας υμων την ραμνον ωσει ζωντας ωσει εν οργη καταπιεται υμας
Ž 36:5 - αποκαλυψον προς κυριον την οδον σου και ελπισον επ' αυτον και αυτος ποιησει
Ž 108:4 - αντι του αγαπαν με ενδιεβαλλον με εγω δε προσευχομην

Z 57,1 - Porov. 1 Sam 22,1-5; 24.