| ŽalmyBiblia - Sväté písmo(RST - Ruský - Synodálny) | Ž 48, 1-15 |
1 (RST) (47:1) Песнь. Псалом. Сынов Кореевых.(47-2) Велик Господь и всехвален во граде Бога нашего, на святой горе Его.
1 (ROH) Pieseň. Žalm synov Kórachových.
1 (SVD) تسبيحة مزمور. لبني قورح. عظيم هو الرب وحميد جدا في مدينة الهنا جبل قدسه.
2 (RST) (47:3) Прекрасная возвышенность, радость всей земли гора Сион; на северной стороне ее город великого Царя.
2 (ROH) Veľký je Hospodin a veľmi chválený v meste našeho Boha, na vrchu jeho svätosti.
2 (SVD) جميل الارتفاع فرح كل الارض جبل صهيون. فرح اقاصي الشمال مدينة الملك العظيم.
3 (RST) (47:4) Бог в жилищах его ведом, как заступник:
3 (ROH) Krásnou výšinou, radosťou celej zeme je vrch Sion, polnočná strana, mesto veľkého Kráľa.
3 (SVD) الله في قصورها يعرف ملجأ
4 (RST) (47:5) ибо вот, сошлись цари и прошли все мимо;
4 (ROH) Bôh na jeho palácoch, je známy jako vysoká veža pevná.
4 (SVD) لانه هوذا الملوك اجتمعوا. مضوا جميعا.
5 (RST) (47:6) увидели и изумились, смутились и обратились в бегство;
5 (ROH) Lebo hľa, kráľovia boli sa shromaždili a prejdúc boli spolu pritiahli.
5 (SVD) لما رأوا بهتوا ارتاعوا فرّوا.
6 (RST) (47:7) страх объял их там и мука, как у женщин в родах;
6 (ROH) Ale ako uvideli, hneď užasli, predesili sa a plní strachu utekali.
6 (SVD) اخذتهم الرعدة هناك. والمخاض كوالدة.
7 (RST) (47:8) восточным ветром Ты сокрушил Фарсийские корабли.
7 (ROH) Strach ich tam pochytil, takže sa triasli, svíjali sa bolesťou jako žena, ktorá ide porodiť.
7 (SVD) بريح شرقية تكسر سفن ترشيش.
8 (RST) (47:9) Как слышали мы, так и увидели во граде Господа сил, во граде Бога нашего: Бог утвердит его на веки.
8 (ROH) Východným vetrom rozrážaš lode z Taršíša.
8 (SVD) كما سمعنا هكذا رأينا في مدينة رب الجنود في مدينة الهنا. الله يثبّتها الى الابد. سلاه
9 (RST) (47:10) Мы размышляли, Боже, о благости Твоей посреди храма Твоего.
9 (ROH) Jako sme počuli, tak sme videli v meste Hospodina Zástupov, v meste svojeho Boha. Bôh ho postavil tak, aby stálo až na veky. Sélah.
9 (SVD) ذكرنا يا الله رحمتك في وسط هيكلك.
10 (RST) (47:11) Как имя Твое, Боже, так и хвала Твоя до концов земли; десница Твоя полна правды.
10 (ROH) Rozmýšľame, ó, Bože, o tvojej milosti vprostred tvojeho chrámu.
10 (SVD) نظير اسمك يا الله تسبيحك الى اقاصي الارض. يمينك ملآنة برا.
11 (RST) (47:12) Да веселится гора Сион, да радуются дщери Иудейские ради судов Твоих, Господи .
11 (ROH) Jaké je tvoje meno, Bože, taká je i tvoja chvála až do končín zeme. Tvoja pravica je plná spravedlivosti.
11 (SVD) يفرح جبل صهيون تبتهج بنات يهوذا من اجل احكامك
12 (RST) (47:13) Пойдите вокруг Сиона и обойдите его, пересчитайте башни его;
12 (ROH) Nech sa raduje vrch Sion; nech plesajú dcéry Judska pre tvoje súdy!
12 (SVD) طوفوا بصهيون ودوروا حولها. عدوّا ابراجها.
13 (RST) (47:14) обратите сердце ваше к укреплениям его, рассмотрите домы его,чтобы пересказать грядущему роду,
13 (ROH) Obídite Sion a obstúpte ho dookola; počítajte jeho veže!
13 (SVD) ضعوا قلوبكم على متارسها. تأملوا قصورها لكي تحدثوا بها جيلا آخر.
14 (RST) (47:15) ибо сей Бог есть Бог наш на веки и веки: Он будет вождем нашим до самой смерти.
14 (ROH) Dobre si všimnite jeho hradieb! Pochoďte jeho paláce, aby ste mohli rozprávať budúcemu pokoleniu.
14 (SVD) لان الله هذا هو الهنا الى الدهر والابد. هو يهدينا حتى الى الموت
15 ----
15 (ROH) Lebo tento Bôh je naším Bohom na večné veky. On nás bude vodiť až do smrti.
15 ----
| | Ž 48, 1-15 |
Verš 2
(47:3) Прекрасная возвышенность, радость всей земли гора Сион; на северной стороне ее город великого Царя.
Mt 5:35 - ни землею, потому что она подножие ног Его; ниИерусалимом, потому что он город великого Царя;
Z 48 - Tento žalm je obdobný ako oba predchádzajúce (46 a 47). Hlavnou myšlienkou žalmu je mimoriadna záchrana mesta Jeruzalema.
Z 48,3 - Cirkev bude stredom a prameňom pokoja a duševných radostí pre každého, kto uverí v Ježiša Krista.
Z 48,5 - Nepriateľskí králi sa spoločne vychytili proti svätému mestu a nezadržateľne postupujú proti svätému mestu. Keby šlo o Edomčanov, Moabčanov a Amončanov (2 Krn 20), žalm by verne zachycoval udalosti, ktoré sa stali v ten deň v okolí Jeruzalema.
Z 48,8 - "Lode taršišské" boli lode, ktoré mohli plávať na dlhej ceste, pravdepodobne z Palestíny až do dnešného Španielska, do Tartesu (Tartess), prístavu na juhovýchodnom pobreží Pyrenejského polostrova. Východný vietor (Ez 27,26) bol veľmi nebezpečný aj pre najväčšie lode, nič mu neodolalo.