výhody registrácie

Žalmy

Biblia - Sväté písmo

(HEM - Hebrejský - Moderný)

Ž 147, 1-20

1 (HEM) הללו יה כי טוב זמרה אלהינו כי נעים נאוה תהלה׃
1 (ROH) Hallelujah, chváľte Hospodina, lebo je dobre spievať našemu Bohu žalmy, lebo je to krásne a milé; slušná je chvála.

2 (HEM) בונה ירושלם יהוה נדחי ישראל יכנס׃
2 (ROH) Staviteľom Jeruzalema je Hospodin; shromaždí rozptýlených Izraelových,

3 (HEM) הרפא לשבורי לב ומחבש לעצבותם׃
3 (ROH) ten, ktorý uzdravuje skrúšených srdcom a obväzuje ich boľaviny,

4 (HEM) מונה מספר לכוכבים לכלם שמות יקרא׃
4 (ROH) ktorý počíta počet hviezd a každú z nich volá menom.

5 (HEM) גדול אדונינו ורב כח לתבונתו אין מספר׃
5 (ROH) Veľký je náš Pán a nesmierny v sile; jeho rozumnosti nieto počtu.

6 (HEM) מעודד ענוים יהוה משפיל רשעים עדי ארץ׃
6 (ROH) Hospodin pomáha pokorným a bezbožných snižuje až k zemi.

7 (HEM) ענו ליהוה בתודה זמרו לאלהינו בכנור׃
7 (ROH) Spievajte Hospodinu chválu! Spievajte nášmu Bohu žalmy pri citare,

8 (HEM) המכסה שמים בעבים המכין לארץ מטר המצמיח הרים חציר׃
8 (ROH) tomu, ktorý prikrýva nebesia hustými oblaky, ktorý nastrojuje zemi dážď, ktorý pôsobí, aby na vrchoch rástla tráva,

9 (HEM) נותן לבהמה לחמה לבני ערב אשר יקראו׃
9 (ROH) ktorý dáva hovädu jeho pokrm i mladým havranom, ktorí volajú.

10 (HEM) לא בגבורת הסוס יחפץ לא בשוקי האיש ירצה׃
10 (ROH) Nemá záľuby v sile koňa ani sa nekochá v lýtkach muža.

11 (HEM) רוצה יהוה את יראיו את המיחלים לחסדו׃
11 (ROH) Hospodin má záľubu v tých, ktorí sa ho boja, v tých, ktorí očakávajú na jeho milosť.

12 (HEM) שבחי ירושלם את יהוה הללי אלהיך ציון׃
12 (ROH) Vychvaľuj Jeruzaleme Hospodina! Sione, chváľ svojho Boha!

13 (HEM) כי חזק בריחי שעריך ברך בניך בקרבך׃
13 (ROH) Lebo upevňuje závory tvojich brán; žehná tvojich synov v tebe;

14 (HEM) השם גבולך שלום חלב חטים ישביעך׃
14 (ROH) on pôsobí, aby tvoje hranice maly pokoj; sýti ťa beľou pšenice;

15 (HEM) השלח אמרתו ארץ עד מהרה ירוץ דברו׃
15 (ROH) vysiela svoju reč na zem; jeho slovo beží až veľmi rýchle;

16 (HEM) הנתן שלג כצמר כפור כאפר יפזר׃
16 (ROH) dáva sneh ako vlnu; rozsýpa inovať ako popol;

17 (HEM) משליך קרחו כפתים לפני קרתו מי יעמד׃
17 (ROH) hádže svojím ľadom ako skyvami. Kto obstojí pred jeho zimou?

18 (HEM) ישלח דברו וימסם ישב רוחו יזלו מים׃
18 (ROH) A zase keď pošle svoje slovo, topí to; keď zaveje svojím vetrom, tečú vody;

19 (HEM) מגיד דברו ליעקב חקיו ומשפטיו לישראל׃
19 (ROH) oznamuje svoje slovo Jakobovi, svoje ustanovenia a svoje súdy Izraelovi.

20 (HEM) לא עשה כן לכל גוי ומשפטים בל ידעום הללו יה׃
20 (ROH) Neučinil tak niktorému národu, a preto neznajú jeho súdov. Hallelujah!


Ž 147, 1-20





Verš 1
הללו יה כי טוב זמרה אלהינו כי נעים נאוה תהלה׃
Ž 33:1 - רננו צדיקים ביהוה לישרים נאוה תהלה׃

Verš 3
הרפא לשבורי לב ומחבש לעצבותם׃
Ex 15:26 - ויאמר אם שמוע תשמע לקול יהוה אלהיך והישר בעיניו תעשה והאזנת למצותיו ושמרת כל חקיו כל המחלה אשר שמתי במצרים לא אשים עליך כי אני יהוה רפאך׃
Jób 5:18 - כי הוא יכאיב ויחבש ימחץ וידו תרפינה׃

Verš 4
מונה מספר לכוכבים לכלם שמות יקרא׃
Iz 40:26 - שאו מרום עיניכם וראו מי ברא אלה המוציא במספר צבאם לכלם בשם יקרא מרב אונים ואמיץ כח איש לא נעדר׃

Verš 8
המכסה שמים בעבים המכין לארץ מטר המצמיח הרים חציר׃
Oz 2:21 - והיה ביום ההוא אענה נאם יהוה אענה את השמים והם יענו את הארץ׃
Jób 38:26 - להמטיר על ארץ לא איש מדבר לא אדם בו׃
Ž 104:14 - מצמיח חציר לבהמה ועשב לעבדת האדם להוציא לחם מן הארץ׃

Verš 15
השלח אמרתו ארץ עד מהרה ירוץ דברו׃
Ž 33:9 - כי הוא אמר ויהי הוא צוה ויעמד׃

Verš 20
לא עשה כן לכל גוי ומשפטים בל ידעום הללו יה׃
Sk 14:16 - ואשר בדרות קדם הניח לכל הגוים ללכת בדרכיהם׃

Z 147 - Vulgáta rozdeľuje tento žalm na dva: 146 a 147.

Z 147,2 - "Stavia Jeruzalem" naznačuje, že žalm vznikol, keď exulanti po návrate zo zajatia obnovovali sväté mesto.

Z 147,9 - Žalmista spomína "mladé havrany". V minulosti bola všeobecná mienka, že havrany vyhadzujú svoje mláďatá z hniezda. Pán sa stará o všetko, čo stvoril.

Z 147,10 - Pán chce, aby sa aj človek naň spoliehal.

Z 147,13 - Pán "upevnil závory tvojich brán", tieto slová naznačujú, že mesto je obnovené a že Izraeliti žijú v istote, pokoji a blahobyte (Neh 2,11 -7,3), keď vzniká druhá časť žalmu.

Z 147,16-18 - Na Božie slovo prichádza sneh, srieň, kamenec, mráz. Lež na jeho jediné slovo sa rozpúšťa sneh a ľad a prichádza jar (Jób 37,6 n.; 38,29 n.; Iz 1,18). Možno to chápať ako metaforu, ktorou chcel žalmista naznačiť, ako rýchlo Pán zmenil osud svojho ľudu.