výhody registrácie

Kniha Nehemiášova

Biblia - Sväté písmo

(HEM - Hebrejský - Moderný)

Neh 10, 1-39

1 (HEM) ועל החתומים נחמיה התרשתא בן חכליה וצדקיה׃
1 (ROH) A na spečatených miestach listiny boli: tiršata Nehemiáš, syn Chachaliášov, a Sedechiáš,

2 (HEM) שריה עזריה ירמיה׃
2 (ROH) Seraiáš, Azariáš, Jeremiáš,

3 (HEM) פשחור אמריה מלכיה׃
3 (ROH) Pašchúr, Amariáš, Malkiáš,

4 (HEM) חטוש שבניה מלוך׃
4 (ROH) Chattúš, Šebaniáš, Mallúch,

5 (HEM) חרם מרמות עבדיה׃
5 (ROH) Charim, Meremót, Obadiáš,

6 (HEM) דניאל גנתון ברוך׃
6 (ROH) Daniel, Ginneton, Báruch,

7 (HEM) משלם אביה מימן׃
7 (ROH) Mešullam, Abiáš, Mijjamin,

8 (HEM) מעזיה בלגי שמעיה אלה הכהנים׃
8 (ROH) Maazeiáš, Bilgaj a Šemaiáš; to boli kňazi.

9 (HEM) והלוים וישוע בן אזניה בנוי מבני חנדד קדמיאל׃
9 (ROH) Potom Levitovia, a to: Ješua, syn Azaniášov, Binnuj zo synov Chenadadových, Kadmiel

10 (HEM) ואחיהם שבניה הודיה קליטא פלאיה חנן׃
10 (ROH) a ich bratia: Šebaniáš, Hodiáš, Kelíta, Pelaiáš a Chanán,

11 (HEM) מיכא רחוב חשביה׃
11 (ROH) Mícha, Rechób, Chašabiáš,

12 (HEM) זכור שרביה שבניה׃
12 (ROH) Zakkúr, Šerebiáš, Šebaniáš,

13 (HEM) הודיה בני בנינו׃
13 (ROH) Hodiáš, Báni, Benínu.

14 (HEM) ראשי העם פרעש פחת מואב עילם זתוא בני׃
14 (ROH) Hlavy čiže prední z ľudu: Paroš, Pachat-moáb, Élam, Zattú, Báni,

15 (HEM) בני עזגד בבי׃
15 (ROH) Buni, Azgád, Bebaj,

16 (HEM) אדניה בגוי עדין׃
16 (ROH) Adoniáš, Bigvaj, Adín,

17 (HEM) אטר חזקיה עזור׃
17 (ROH) Ater, Ezechiáš, Azzúr,

18 (HEM) הודיה חשם בצי׃
18 (ROH) Hodiáš, Chašum, Becaj,

19 (HEM) חריף ענתות נובי׃
19 (ROH) Charíf, Anatót, Nebaj,

20 (HEM) מגפיעש משלם חזיר׃
20 (ROH) Magpiáš, Mešullam, Chezír,

21 (HEM) משיזבאל צדוק ידוע׃
21 (ROH) Mešezabel, Cádok, Jaddua,

22 (HEM) פלטיה חנן עניה׃
22 (ROH) Pelatiáš, Chanán, Anaiáš,

23 (HEM) הושע חנניה חשוב׃
23 (ROH) Hozeáš, Chananiáš, Chaššúb,

24 (HEM) הלוחש פלחא שובק׃
24 (ROH) Hallocheš, Pilcha, Šobek,

25 (HEM) רחום חשבנה מעשיה׃
25 (ROH) Rechúm, Chašabna, Maaesiáš,

26 (HEM) ואחיה חנן ענן׃
26 (ROH) Achiáš, Chanán, Anán,

27 (HEM) מלוך חרם בענה׃
27 (ROH) Mallúch, Charim, Baana.

28 (HEM) ושאר העם הכהנים הלוים השוערים המשררים הנתינים וכל הנבדל מעמי הארצות אל תורת האלהים נשיהם בניהם ובנתיהם כל יודע מבין׃
28 (ROH) A ostatok ľudu, kňazi, Levitovia, vrátni, speváci, Netineji a každý, kto sa bol oddelil od národov zemí a obrátil sa k zákonu Božiemu, ich ženy, ich synovia a ich dcéry, každý, kto znal a rozumel,

29 (HEM) מחזיקים על אחיהם אדיריהם ובאים באלה ובשבועה ללכת בתורת האלהים אשר נתנה ביד משה עבד האלהים ולשמור ולעשות את כל מצות יהוה אדנינו ומשפטיו וחקיו׃
29 (ROH) všetci radom chopili sa toho so svojimi bratmi, so svojimi slávnymi a prichádzali so zaklnutím a s prísahou zaväzujúc sa chodiť v zákone Božom, ktorý bol daný skrze Mojžiša, služobníka Božieho, a ostríhať a činiť všetky prikázania Hospodina, svojho Pána, i jeho súdy i jeho ustanovenia.

30 (HEM) ואשר לא נתן בנתינו לעמי הארץ ואת בנתיהם לא נקח לבנינו׃
30 (ROH) A vraj nedáme svojich dcér národom zeme ani ich dcér nevezmeme svojim synom.

31 (HEM) ועמי הארץ המביאים את המקחות וכל שבר ביום השבת למכור לא נקח מהם בשבת וביום קדש ונטש את השנה השביעית ומשא כל יד׃
31 (ROH) A čo do národov zeme, ktorí donesú krám alebo jakékoľvek potraviny v sobotný deň na predaj, nevezmeme od nich v sobotu alebo vo svätý deň a necháme siedmy rok polia na pokoji i požadovanie jakéhokoľvek dlhu.

32 (HEM) והעמדנו עלינו מצות לתת עלינו שלשית השקל בשנה לעבדת בית אלהינו׃
32 (ROH) A postavili sme vzhľadom na seba prikázania uložiť na seba poplatok, tretinu šekla na rok, na službu domu svojho Boha,

33 (HEM) ללחם המערכת ומנחת התמיד ולעולת התמיד השבתות החדשים למועדים ולקדשים ולחטאות לכפר על ישראל וכל מלאכת בית אלהינו׃
33 (ROH) na chleby predloženia a na obilný dar ustavičný a na zápalnú obeť ustavičnú na soboty, na novomesiace, na výročné slávnosti a na posviatne veci a na obeti za hriech pokryť hriechy na Izraelovi a na všetku prácu domu svojho Boha.

34 (HEM) והגורלות הפלנו על קרבן העצים הכהנים הלוים והעם להביא לבית אלהינו לבית אבתינו לעתים מזמנים שנה בשנה לבער על מזבח יהוה אלהינו ככתוב בתורה׃
34 (ROH) A hodili sme aj losy o donášanie dreva, kňazi, Levitovia i ľud, že ho budeme donášať pre dom svojho Boha podľa domu svojich otcov na ustanovené časy z roka na rok, aby horelo na oltári Hospodina, nášho Boha, jako je napísané v zákone.

35 (HEM) ולהביא את בכורי אדמתנו ובכורי כל פרי כל עץ שנה בשנה לבית יהוה׃
35 (ROH) A tiež, že budeme donášať prvotiny svojej zeme a prvotiny každého ovocia každého stromu z roka na rok do domu Hospodinovho

36 (HEM) ואת בכרות בנינו ובהמתינו ככתוב בתורה ואת בכורי בקרינו וצאנינו להביא לבית אלהינו לכהנים המשרתים בבית אלהינו׃
36 (ROH) jako i prvorodené svojich synov a svojho hoväda, jako je napísané v zákone, a prvencov svojich volov a svojho drobného stáda, že tedy budeme donášať do domu svojho Boha, kňazom, svätoslúžiacim v dome nášho Boha,

37 (HEM) ואת ראשית עריסתינו ותרומתינו ופרי כל עץ תירוש ויצהר נביא לכהנים אל לשכות בית אלהינו ומעשר אדמתנו ללוים והם הלוים המעשרים בכל ערי עבדתנו׃
37 (ROH) a prvotinu svojho cesta a svojich obetí pozdvihnutia a ovocia akéhokoľvek stromu, vína a oleja budeme donášať kňazom do komôr domu svojho Boha a desatinu svojej zeme Levitom. A oni, Levitovia, budú vyberať desatiny vo všetkých mestách, kde budeme obrábať zem.

38 (HEM) והיה הכהן בן אהרן עם הלוים בעשר הלוים והלוים יעלו את מעשר המעשר לבית אלהינו אל הלשכות לבית האוצר׃
38 (ROH) A kňaz, syn Áronov, bude s Levitami, keď budú Levitovia vyberať desatinu, a zase aj Levitovia odnesú desatinu desatiny hore do domu nášho Boha, do komôr, do domu pokladu.

39 (HEM) כי אל הלשכות יביאו בני ישראל ובני הלוי את תרומת הדגן התירוש והיצהר ושם כלי המקדש והכהנים המשרתים והשוערים והמשררים ולא נעזב את בית אלהינו׃
39 (ROH) Lebo do komôr budú nosiť synovia Izraelovi a synovia Léviho obeť pozdvihnutia obilia, vína a oleja, kde sú nádoby svätyne i svätoslúžiaci kňazi, vrátni a speváci, a neopustíme domu svojho Boha.


Neh 10, 1-39





Verš 33
ללחם המערכת ומנחת התמיד ולעולת התמיד השבתות החדשים למועדים ולקדשים ולחטאות לכפר על ישראל וכל מלאכת בית אלהינו׃
Nm 28:29 - עשרון עשרון לכבש האחד לשבעת הכבשים׃

Verš 35
ולהביא את בכורי אדמתנו ובכורי כל פרי כל עץ שנה בשנה לבית יהוה׃
Ex 23:19 - ראשית בכורי אדמתך תביא בית יהוה אלהיך לא תבשל גדי בחלב אמו׃
Lv 19:23 - וכי תבאו אל הארץ ונטעתם כל עץ מאכל וערלתם ערלתו את פריו שלש שנים יהיה לכם ערלים לא יאכל׃

Verš 36
ואת בכרות בנינו ובהמתינו ככתוב בתורה ואת בכורי בקרינו וצאנינו להביא לבית אלהינו לכהנים המשרתים בבית אלהינו׃
Ex 13:2 - קדש לי כל בכור פטר כל רחם בבני ישראל באדם ובבהמה לי הוא׃
Nm 3:13 - כי לי כל בכור ביום הכתי כל בכור בארץ מצרים הקדשתי לי כל בכור בישראל מאדם עד בהמה לי יהיו אני יהוה׃
Nm 8:17 - כי לי כל בכור בבני ישראל באדם ובבהמה ביום הכתי כל בכור בארץ מצרים הקדשתי אתם לי׃

Verš 37
ואת ראשית עריסתינו ותרומתינו ופרי כל עץ תירוש ויצהר נביא לכהנים אל לשכות בית אלהינו ומעשר אדמתנו ללוים והם הלוים המעשרים בכל ערי עבדתנו׃
Lv 23:17 - ממושבתיכם תביאו לחם תנופה שתים שני עשרנים סלת תהיינה חמץ תאפינה בכורים ליהוה׃
Nm 15:19 - והיה באכלכם מלחם הארץ תרימו תרומה ליהוה׃
Nm 18:12 - כל חלב יצהר וכל חלב תירוש ודגן ראשיתם אשר יתנו ליהוה לך נתתים׃
Dt 18:4 - ראשית דגנך תירשך ויצהרך וראשית גז צאנך תתן לו׃
Nm 18:24 - כי את מעשר בני ישראל אשר ירימו ליהוה תרומה נתתי ללוים לנחלה על כן אמרתי להם בתוך בני ישראל לא ינחלו נחלה׃

Verš 38
והיה הכהן בן אהרן עם הלוים בעשר הלוים והלוים יעלו את מעשר המעשר לבית אלהינו אל הלשכות לבית האוצר׃
Nm 18:26 - ואל הלוים תדבר ואמרת אלהם כי תקחו מאת בני ישראל את המעשר אשר נתתי לכם מאתם בנחלתכם והרמתם ממנו תרומת יהוה מעשר מן המעשר׃

Verš 30
ואשר לא נתן בנתינו לעמי הארץ ואת בנתיהם לא נקח לבנינו׃
Ex 34:16 - ולקחת מבנתיו לבניך וזנו בנתיו אחרי אלהיהן והזנו את בניך אחרי אלהיהן׃
Dt 7:3 - ולא תתחתן בם בתך לא תתן לבנו ובתו לא תקח לבנך׃

Verš 31
ועמי הארץ המביאים את המקחות וכל שבר ביום השבת למכור לא נקח מהם בשבת וביום קדש ונטש את השנה השביעית ומשא כל יד׃
Ex 20:10 - ויום השביעי שבת ליהוה אלהיך לא תעשה כל מלאכה אתה ובנך ובתך עבדך ואמתך ובהמתך וגרך אשר בשעריך׃
Ex 34:21 - ששת ימים תעבד וביום השביעי תשבת בחריש ובקציר תשבת׃
Lv 23:2 - דבר אל בני ישראל ואמרת אלהם מועדי יהוה אשר תקראו אתם מקראי קדש אלה הם מועדי׃
Dt 5:12 - שמור את יום השבת לקדשו כאשר צוך יהוה אלהיך׃
Ex 23:10 - ושש שנים תזרע את ארצך ואספת את תבואתה׃
Lv 25:2 - דבר אל בני ישראל ואמרת אלהם כי תבאו אל הארץ אשר אני נתן לכם ושבתה הארץ שבת ליהוה׃
Dt 5:1 - ויקרא משה אל כל ישראל ויאמר אלהם שמע ישראל את החקים ואת המשפטים אשר אנכי דבר באזניכם היום ולמדתם אתם ושמרתם לעשתם׃

Neh 10,1 - Prvý sa podpísal kráľovský námestník Nehemiáš; za ním Sedechiáš, ktorý bol najskôr hlavou židovskej samosprávy.

Neh 10,3-9 - Podpisy za kňazské triedy. Prekvapuje, že niet medzi nimi podpisu Ezdrášovho a Eljašibovho. Túto zmluvu za obidvoch podpísal azda len Seraiáš ako hlava rodu, od ktorého pochádzali obaja.

Neh 10,10-14 - Podpisy za levitské oddelenie.

Neh 10,15-28 - Podpisy za príslušné rody. Za každý rod, triedu, oddelenie podpisoval zmluvu len ten, kto ich právoplatne zastupoval. Ostatní sa pripájali k svojim predstaviteľom a zástupcom a iba ústne sľubovali, že tú zmluvu s Bohom, podpísanú židovskými hodnostármi, budú tiež verne zachovávať.

Neh 10,31 - O miešaných manželstvách porov. Ezd 9,2.

Neh 10,35 - Zaobstarávanie dreva v kraji, kde je málo dreva, znamenalo iste veľkú námahu a isteže nie malý náklad.