výhody registrácie

1. kniha kroník

Biblia - Sväté písmo

(KAT - Katolícky preklad)

1Krn 4, 1-43

1 (KAT) Júdovi synovia: Fáres, Hesron, Charmi, Hur a Sobal.
1 (HEM) בני יהודה פרץ חצרון וכרמי וחור ושובל׃

2 (KAT) Od Sobalovho syna Raiáša pochádza Jahat, od Jahata pochádza Ahumaj a Lád. To sú rody Saraánov.
2 (HEM) וראיה בן שובל הוליד את יחת ויחת הליד את אחומי ואת להד אלה משפחות הצרעתי׃

3 (KAT) A toto sú synovia …, Etamovho otca: Jezrahel, Jesema a Jedebos. Meno ich sestry bolo Asalelfuni.
3 (HEM) ואלה אבי עיטם יזרעאל וישמא וידבש ושם אחותם הצללפוני׃

4 (KAT) Fanuel bol otec Gedora a Ezer otec Hosu. To sú synovia Efratinho prvorodeného Hura, Betlehemovho otca.
4 (HEM) ופנואל אבי גדר ועזר אבי חושה אלה בני חור בכור אפרתה אבי בית לחם׃

5 (KAT) Ashur, otec Tekuu, mal dve manželky, Halau a Naáru.
5 (HEM) ולאשחור אבי תקוע היו שתי נשים חלאה ונערה׃

6 (KAT) Naára mu porodila Ózama, Hefera, Temanovcov a Ahastarovcov. To sú synovia Naáry.
6 (HEM) ותלד לו נערה את אחזם ואת חפר ואת תימני ואת האחשתרי אלה בני נערה׃

7 (KAT) Synovia Halay: Seret, Isaár a Etnan.
7 (HEM) ובני חלאה צרת יצחר ואתנן׃

8 (KAT) Od Kosa pochádza Anob, Soboba a rody Arumovho syna Aharehela.
8 (HEM) וקוץ הוליד את ענוב ואת הצבבה ומשפחות אחרחל בן הרום׃

9 (KAT) Jábes však bol váženejší ako jeho bratia. Jeho matka mu dala meno Jábes, hovoriac: „V bolesti som ho porodila.“
9 (HEM) ויהי יעבץ נכבד מאחיו ואמו קראה שמו יעבץ לאמר כי ילדתי בעצב׃

10 (KAT) Jábes vzýval Izraelovho Boha: „Ak ma naozaj požehnáš a rozšíriš moje hranice, ak tvoja ruka bude so mnou a urobíš, aby ma neubíjalo nešťastie …!“ A Boh splnil, čo si žiadal.
10 (HEM) ויקרא יעבץ לאלהי ישראל לאמר אם ברך תברכני והרבית את גבולי והיתה ידך עמי ועשית מרעה לבלתי עצבי ויבא אלהים את אשר שאל׃

11 (KAT) Od Sueho brata Kaleba pochádza Mahir, otec Estona.
11 (HEM) וכלוב אחי שוחה הוליד את מחיר הוא אבי אשתון׃

12 (KAT) Od Estona pochádza Betrafa, Fese a Tehina, otec mesta Naás. Toto sú mužovia z Rechy.
12 (HEM) ואשתון הוליד את בית רפא ואת פסח ואת תחנה אבי עיר נחש אלה אנשי רכה׃

13 (KAT) Kenézovi synovia: Otoniel a Saraiáš. Otonielovi synovia: Hatat a Maonati.
13 (HEM) ובני קנז עתניאל ושריה ובני עתניאל חתת׃

14 (KAT) Od Maonatiho pochádza Ofra, od Saraiáša pochádza Joab, otec Údolia remeselníkov, lebo boli remeselníci.
14 (HEM) ומעונתי הוליד את עפרה ושריה הוליד את יואב אבי גיא חרשים כי חרשים היו׃

15 (KAT) Synovia Jefonovho syna Kaleba: Hir, Ela a Naham. Elovi synovia: … a Kenéz.
15 (HEM) ובני כלב בן יפנה עירו אלה ונעם ובני אלה וקנז׃

16 (KAT) Jaleleelovi synovia: Zif, Zifa, Tiria a Asrael.
16 (HEM) ובני יהללאל זיף וזיפה תיריא ואשראל׃

17 (KAT) Ezrovi synovia: Jeter, Mered, Efer a Jalon … a počala Mariamu, Samaiho a Jesbu, otca Estama.
17 (HEM) ובן עזרה יתר ומרד ועפר וילון ותהר את מרים ואת שמי ואת ישבח אבי אשתמע׃

18 (KAT) A jeho júdska žena porodila Jareda, otca Gedora a Hebera, otca Sochoa a Ikutiela, otca Zanoeho. To sú synovia faraónovej dcéry Betie, ktorú si vzal Mered.
18 (HEM) ואשתו היהדיה ילדה את ירד אבי גדור ואת חבר אבי שוכו ואת יקותיאל אבי זנוח ואלה בני בתיה בת פרעה אשר לקח מרד׃

19 (KAT) Synovia júdskej manželky, sestry Keilovho otca Nahama: Garmovci, Estamovci a Maáchovci.
19 (HEM) ובני אשת הודיה אחות נחם אבי קעילה הגרמי ואשתמע המעכתי׃

20 (KAT) Simonovi synovia: Amnon, Rina, Ben-Hanan a Tilon. Jesiho synovia: Zohet a Benzohet.
20 (HEM) ובני שימון אמנון ורנה בן חנן ותולון ובני ישעי זוחת ובן זוחת׃

21 (KAT) Synovia Júdovho syna Selu: Lechov otec Her, Maresov otec Laáda a rody domu výrobcov plátna v Bet-Asbe,
21 (HEM) בני שלה בן יהודה ער אבי לכה ולעדה אבי מרשה ומשפחות בית עבדת הבץ לבית אשבע׃

22 (KAT) potom Jokim, mužovia z Kozeby, Joas a Saraf, ktorí boli pánmi v Moabsku a vrátili sa do Lahemu. To sú dávne veci.
22 (HEM) ויוקים ואנשי כזבא ויואש ושרף אשר בעלו למואב וישבי לחם והדברים עתיקים׃

23 (KAT) To sú hrnčiari, obyvatelia Netaimu a Gedery. Bývali u kráľa v jeho dielňach.
23 (HEM) המה היוצרים וישבי נטעים וגדרה עם המלך במלאכתו ישבו שם׃

24 (KAT) Simeonovi synovia: Namuel, Jamin, Jarib, Zara, Šaul:
24 (HEM) בני שמעון נמואל וימין יריב זרח שאול׃

25 (KAT) jeho syn Selum, jeho syn Mapsam, jeho syn Masma.
25 (HEM) שלם בנו מבשם בנו משמע בנו׃

26 (KAT) Synovia Masmu: jeho syn Hamuel, jeho syn Zachur, jeho syn Semei.
26 (HEM) ובני משמע חמואל בנו זכור בנו שמעי בנו׃

27 (KAT) Semei mal šestnásť synov a šesť dcér: Ale jeho bratia nemali mnoho synov, takže celý ich rod nedosiahol počet Júdovcov.
27 (HEM) ולשמעי בנים ששה עשר ובנות שש ולאחיו אין בנים רבים וכל משפחתם לא הרבו עד בני יהודה׃

28 (KAT) Bývali v Bersabe, v Molade, v Hasarsuhale,
28 (HEM) וישבו בבאר שבע ומולדה וחצר שועל׃

29 (KAT) v Bale, v Asome, v Tolade,
29 (HEM) ובבלהה ובעצם ובתולד׃

30 (KAT) v Batueli, v Horme, v Sikelegu,
30 (HEM) ובבתואל ובחרמה ובציקלג׃

31 (KAT) v Betmarchabote, v Hasarsusime, v Betberaji a v Saárime. To boli ich mestá až do kráľa Dávida
31 (HEM) ובבית מרכבות ובחצר סוסים ובבית בראי ובשערים אלה עריהם עד מלך דויד׃

32 (KAT) a ich dediny: Etam a Aen, Remon a Tochen a Asan, päť miest,
32 (HEM) וחצריהם עיטם ועין רמון ותכן ועשן ערים חמש׃

33 (KAT) a všetky dediny, ktoré boli okolo týchto miest až po Bálu. To je ich bydlisko. A ich menoslov:
33 (HEM) וכל חצריהם אשר סביבות הערים האלה עד בעל זאת מושבתם והתיחשם להם׃

34 (KAT) Mosobab, Jemlech, Josa, syn Amasiáša,
34 (HEM) ומשובב וימלך ויושה בן אמציה׃

35 (KAT) Joel, Jehu, syn Josabiáša, syna Asielovho syna Saraiáša;
35 (HEM) ויואל ויהוא בן יושביה בן שריה בן עשיאל׃

36 (KAT) Eljoenaj, Jakoba, Isuhaiáš, Asaiáš, Adiel, Ismiel, Banaiáš
36 (HEM) ואליועיני ויעקבה וישוחיה ועשיה ועדיאל וישימאל ובניה׃

37 (KAT) a Ziza, syn Sefeiho, syna Alona, syna Idaiáša, syna Semriho, syna Samaiáša.
37 (HEM) וזיזא בן שפעי בן אלון בן ידיה בן שמרי בן שמעיה׃

38 (KAT) To sú tí, ktorí prišli podľa mien, kniežat a rodov a domy ich otcov sa veľmi rozšírili.
38 (HEM) אלה הבאים בשמות נשיאים במשפחותם ובית אבותיהם פרצו לרוב׃

39 (KAT) Išli až ta, kadiaľ sa ide do Gadoru, až po východnú časť údolia hľadať pastvy pre svoje stáda.
39 (HEM) וילכו למבוא גדר עד למזרח הגיא לבקש מרעה לצאנם׃

40 (KAT) Našli tučnú a dobrú pastvu a krajina bola rozsiahla, pokojná a bezpečná, lebo predtým tam bývali ľudia z Chamovcov.
40 (HEM) וימצאו מרעה שמן וטוב והארץ רחבת ידים ושקטת ושלוה כי מן חם הישבים שם לפנים׃

41 (KAT) Títo, zapísaní podľa mien, prišli za čias júdskeho kráľa Ezechiáša, rozbili ich stany aj Meunejcov, ktorých tam našli, vyničili ich až po dnešný deň a osadili sa namiesto nich, lebo tam boli pastviny pre ich stáda.
41 (HEM) ויבאו אלה הכתובים בשמות בימי יחזקיהו מלך יהודה ויכו את אהליהם ואת המעינים אשר נמצאו שמה ויחרימם עד היום הזה וישבו תחתיהם כי מרעה לצאנם שם׃

42 (KAT) Niektorí z nich, zo Simeonových synov, išli k vrchu Seir, päťsto mužov na čele s Jesiho synmi Faltiášom, Naáriášom, Rafaiášom a Ozielom,
42 (HEM) ומהם מן בני שמעון הלכו להר שעיר אנשים חמש מאות ופלטיה ונעריה ורפיה ועזיאל בני ישעי בראשם׃

43 (KAT) pobili zvyšky Amalekitov, ktorí sa zachránili, a bývajú tam až po dnešný deň.
43 (HEM) ויכו את שארית הפלטה לעמלק וישבו שם עד היום הזה׃


1Krn 4, 1-43





Verš 1
Júdovi synovia: Fáres, Hesron, Charmi, Hur a Sobal.
Gn 38:29 - On však ruku stiahol späť a vyšiel jeho brat. Tu povedala ona: „Prečo si urobil pre seba trhlinu?“ A nazvali ho Fáresom.
Gn 46:12 - Júdovi synovia: Her, Onan, Sela, Fárez a Zara. Her a Onan však zomreli v krajine Kanaán. Fárezovi synovia boli: Hesron a Chamul.
1Krn 2:4 - Tamar však, Júdova nevesta, porodila mu Fáresa a Zaru. Všetkých Júdových synov bolo päť.

Verš 13
Kenézovi synovia: Otoniel a Saraiáš. Otonielovi synovia: Hatat a Maonati.
Joz 15:17 - A dobyl ho Otoniel, syn Kenéza, ktorý bol Kalebovým bratom. I dal mu za ženu svoju dcéru Aksu.

Verš 21
Synovia Júdovho syna Selu: Lechov otec Her, Maresov otec Laáda a rody domu výrobcov plátna v Bet-Asbe,
Gn 38:5 - Nato ešte raz počala a zasa porodila syna, ktorého nazvala Sela. Keď ho porodila, bola v Kezibe.

1Krn 4,1-23 - Tieto verše podávajú doplnky k rodokmeňu Júdovcov. Osnova je na mnohých miestach porušená, niektoré mená pri odpisovaní vypadli. Ich miesto označujeme v osnove bodkami.

1Krn 4,9-10 - Nevieme, prečo bol Jábes váženejší. V 10. verši chýba koniec jeho modlitby.

1Krn 4,17 - Chýba meno niektorej Meredovej ženy, možno meno faraónovej dcéry Betie, porov. verš 18.

1Krn 4,23 - Gedera je podľa Joz 15,36 júdske mesto a také bolo dozaista aj Netaim.

1Krn 4,38-43 - Bližšie okolnosti tohto putovania Simeonovcov nie sú nám známe.