výhody registrácie

Príslovia

Biblia - Sväté písmo

(HEM - Hebrejský - Moderný)

Prís 12, 1-28

1 (HEM) אהב מוסר אהב דעת ושנא תוכחת בער׃
1 (ROH) Ten, kto miluje kázeň, miluje známosť, a ten, kto nenávidí karhania, je ako hovädo.

2 (HEM) טוב יפיק רצון מיהוה ואיש מזמות ירשיע׃
2 (ROH) Dobrý človek dosiahne priazne od Hospodina; ale muža, ktorý pácha nešľachetnosti, odsúdi.

3 (HEM) לא יכון אדם ברשע ושרש צדיקים בל ימוט׃
3 (ROH) Človek neobstojí v bezbožnosti, ale koreň spravedlivých sa nepohne.

4 (HEM) אשת חיל עטרת בעלה וכרקב בעצמותיו מבישה׃
4 (ROH) Chrabrá žena statočná je korunou svojho muža; ale jako hnis v jeho kostiach je tá, ktorá pôsobí hanbu.

5 (HEM) מחשבות צדיקים משפט תחבלות רשעים מרמה׃
5 (ROH) Myšlienky spravedlivých sú spravedlivým súdom; zúmysly bezbožníkov sú lesť.

6 (HEM) דברי רשעים ארב דם ופי ישרים יצילם׃
6 (ROH) Slová bezbožníkov sú nastrojené úkladiť krvi; a ústa úprimných? Tie ich vytrhnú zo zlého.

7 (HEM) הפוך רשעים ואינם ובית צדיקים יעמד׃
7 (ROH) Len prevrátiť bezbožníkov, a niet ich; ale dom spravedlivých obstojí.

8 (HEM) לפי שכלו יהלל איש ונעוה לב יהיה לבוז׃
8 (ROH) Človeka chvália podľa jeho rozumu; ale tým, kto je prevráteného srdca, budú opovrhovať.

9 (HEM) טוב נקלה ועבד לו ממתכבד וחסר לחם׃
9 (ROH) Lepší je nevážený, ktorý má sluhu, ako ten, kto sa robí slávnym a nemá chleba.

10 (HEM) יודע צדיק נפש בהמתו ורחמי רשעים אכזרי׃
10 (ROH) Spravedlivý zná dušu svojho hoväda a pečuje oň, ale srdce bezbožných je ukrutné.

11 (HEM) עבד אדמתו ישבע לחם ומרדף ריקים חסר לב׃
11 (ROH) Ten, kto obrába svoju zem, nasýti sa chleba; ale ten, kto nasleduje zaháľačov, je bez rozumu.

12 (HEM) חמד רשע מצוד רעים ושרש צדיקים יתן׃
12 (ROH) Bezbožník pachtí po love zlých ľudí, ale koreň spravedlivých vydáva ovocie.

13 (HEM) בפשע שפתים מוקש רע ויצא מצרה צדיק׃
13 (ROH) V prestúpení rtov leží osídlo pre zlého, ale spravedlivý vyjde z úzkosti.

14 (HEM) מפרי פי איש ישבע טוב וגמול ידי אדם ישוב לו׃
14 (ROH) Z ovocia svojich úst sa každý nasýti dobrého, a zásluha rúk človeka sa mu vráti.

15 (HEM) דרך אויל ישר בעיניו ושמע לעצה חכם׃
15 (ROH) Cesta blázna je priamou v jeho očiach, ale ten, kto poslúcha radu, je múdry.

16 (HEM) אויל ביום יודע כעסו וכסה קלון ערום׃
16 (ROH) Hnev blázna sa naskutku pozná; ale ten, kto skrýva hanbu, je chytrý.

17 (HEM) יפיח אמונה יגיד צדק ועד שקרים מרמה׃
17 (ROH) Ten, kto smele hovorí pravdu, vyhlasuje spravedlivosť, ale falošný svedok lesť.

18 (HEM) יש בוטה כמדקרות חרב ולשון חכמים מרפא׃
18 (ROH) Niekto hovorí nerozvážlive, jako keby bodal mečom; ale jazyk múdrych je hotovým liekom.

19 (HEM) שפת אמת תכון לעד ועד ארגיעה לשון שקר׃
19 (ROH) Pravdivé rty budú stáť na veky, ale lživý jazyk na chvíľu.

20 (HEM) מרמה בלב חרשי רע וליעצי שלום שמחה׃
20 (ROH) Lesť je v srdci tých, ktorí vymýšľajú zlé; ale tí, ktorí radia to, čo donáša pokoj, majú radosť.

21 (HEM) לא יאנה לצדיק כל און ורשעים מלאו רע׃
21 (ROH) Neprihodí sa spravedlivému nijaká zlá vec; ale bezbožníci budú plní zlého.

22 (HEM) תועבת יהוה שפתי שקר ועשי אמונה רצונו׃
22 (ROH) Lživé rty sú ohavnosťou Hospodinovi; ale tí, ktorí činia pravdu, sa mu ľúbia.

23 (HEM) אדם ערום כסה דעת ולב כסילים יקרא אולת׃
23 (ROH) Chytrý človek skrýva známosť, ale srdce nerozumných vyvoláva bláznovstvo.

24 (HEM) יד חרוצים תמשול ורמיה תהיה למס׃
24 (ROH) Ruka usilovných bude panovať, ale ľstivá a lenivá bude dávať plat.

25 (HEM) דאגה בלב איש ישחנה ודבר טוב ישמחנה׃
25 (ROH) Starosť v srdci človeka tlačí ho dolu; ale dobré slovo ho obveselí.

26 (HEM) יתר מרעהו צדיק ודרך רשעים תתעם׃
26 (ROH) Spravedlivý človek upraví svojho blížneho na cestu; ale cesta bezbožníkov zavedie ich samých.

27 (HEM) לא יחרך רמיה צידו והון אדם יקר חרוץ׃
27 (ROH) Nebude piecť ľstivý človek toho, čo ulovil; ale u pilného je vzácny majetok človeka.

28 (HEM) בארח צדקה חיים ודרך נתיבה אל מות׃
28 (ROH) Na stezke spravedlivosti je život, a na jej ceste, na jej chodníku niet smrti.


Prís 12, 1-28





Verš 3
לא יכון אדם ברשע ושרש צדיקים בל ימוט׃
Prís 10:25 - כעבור סופה ואין רשע וצדיק יסוד עולם׃

Verš 4
אשת חיל עטרת בעלה וכרקב בעצמותיו מבישה׃
1Kor 11:7 - והאיש איננו חיב לכסות את ראשו כי הוא צלם אלהים וכבודו אבל האשה היא כבוד האיש׃

Verš 6
דברי רשעים ארב דם ופי ישרים יצילם׃
Prís 1:11 - אם יאמרו לכה אתנו נארבה לדם נצפנה לנקי חנם׃
Prís 1:18 - והם לדמם יארבו יצפנו לנפשתם׃
Prís 11:9 - בפה חנף ישחת רעהו ובדעת צדיקים יחלצו׃

Verš 7
הפוך רשעים ואינם ובית צדיקים יעמד׃
Ž 37:36 - ויעבר והנה איננו ואבקשהו ולא נמצא׃
Prís 11:21 - יד ליד לא ינקה רע וזרע צדיקים נמלט׃

Verš 9
טוב נקלה ועבד לו ממתכבד וחסר לחם׃
Prís 13:7 - יש מתעשר ואין כל מתרושש והון רב׃

Verš 10
יודע צדיק נפש בהמתו ורחמי רשעים אכזרי׃
Dt 25:4 - לא תחסם שור בדישו׃

Verš 11
עבד אדמתו ישבע לחם ומרדף ריקים חסר לב׃
Prís 28:19 - עבד אדמתו ישבע לחם ומרדף רקים ישבע ריש׃

Verš 13
בפשע שפתים מוקש רע ויצא מצרה צדיק׃
Prís 10:14 - חכמים יצפנו דעת ופי אויל מחתה קרבה׃
Prís 18:7 - פי כסיל מחתה לו ושפתיו מוקש נפשו׃

Verš 14
מפרי פי איש ישבע טוב וגמול ידי אדם ישוב לו׃
Prís 13:2 - מפרי פי איש יאכל טוב ונפש בגדים חמס׃

Verš 15
דרך אויל ישר בעיניו ושמע לעצה חכם׃
Prís 3:7 - אל תהי חכם בעיניך ירא את יהוה וסור מרע׃

Verš 17
יפיח אמונה יגיד צדק ועד שקרים מרמה׃
Prís 14:5 - עד אמונים לא יכזב ויפיח כזבים עד שקר׃

Verš 18
יש בוטה כמדקרות חרב ולשון חכמים מרפא׃
Ž 57:4 - נפשי בתוך לבאם אשכבה להטים בני אדם שניהם חנית וחצים ולשונם חרב חדה׃
Ž 59:7 - הנה יביעון בפיהם חרבות בשפתותיהם כי מי שמע׃
Prís 16:27 - איש בליעל כרה רעה ועל שפתיו כאש צרבת׃

Verš 23
אדם ערום כסה דעת ולב כסילים יקרא אולת׃
Prís 13:16 - כל ערום יעשה בדעת וכסיל יפרש אולת׃
Prís 15:2 - לשון חכמים תיטיב דעת ופי כסילים יביע אולת׃

Verš 24
יד חרוצים תמשול ורמיה תהיה למס׃
Prís 10:4 - ראש עשה כף רמיה ויד חרוצים תעשיר׃

Verš 25
דאגה בלב איש ישחנה ודבר טוב ישמחנה׃
Prís 15:13 - לב שמח ייטב פנים ובעצבת לב רוח נכאה׃

Pris 12,3 - Porov. 10,25.

Pris 12,4 - Porov. 1 Kr 11,7–8; 31,10 n. Porov. naše porekadlo: "Koho chce Boh potrestať, dá mu planú ženu."

Pris 12,12 - Preklad verša s opravami pôvodného textu.

Pris 12,19 - Lož má krátke nohy.

Pris 12,26 - Spravodlivý dôjde k cieľu. – Preklad v prvom polverši je s korektúrou textu.