výhody registrácie

Žalmy

Biblia - Sväté písmo

(HEM - Hebrejský - Moderný)

Ž 81, 1-17

1 (HEM) למנצח על הגתית לאסף הרנינו לאלהים עוזנו הריעו לאלהי יעקב׃
1 (ROH) Náčelníkovi speváckeho sboru. Na nápev: Gitťanka. Azafov.

2 (HEM) שאו זמרה ותנו תף כנור נעים עם נבל׃
2 (ROH) Plesajte Bohu, našej sile! Pokrikujte radostne Bohu Jakobovmu.

3 (HEM) תקעו בחדש שופר בכסה ליום חגנו׃
3 (ROH) Vezmite žaltár a dajte bubon, citaru ľúbych zvukov i s harfou!

4 (HEM) כי חק לישראל הוא משפט לאלהי יעקב׃
4 (ROH) Trúbte na trúbu na novmesiac, na splnmesiac, v deň nášho sviatku.

5 (HEM) עדות ביהוסף שמו בצאתו על ארץ מצרים שפת לא ידעתי אשמע׃
5 (ROH) Lebo je to ustanovením Izraelovi, poriadkom Boha Jakobovho.

6 (HEM) הסירותי מסבל שכמו כפיו מדוד תעברנה׃
6 (ROH) Dal to na svedoctvo v Jozefovi, keď bol vyšiel proti Egyptskej zemi, kde som počúval jazyk, ktorého som neznal.

7 (HEM) בצרה קראת ואחלצך אענך בסתר רעם אבחנך על מי מריבה סלה׃
7 (ROH) Povedal: Oprostím jeho plece zpod bremena; jeho ruky prejdú ta od murárskej nádoby.

8 (HEM) שמע עמי ואעידה בך ישראל אם תשמע לי׃
8 (ROH) Volal si v súžení, a vytrhnul som ťa; ohlásil som sa ti zo skrýše hromu; zkúšal som ťa pri vodách sváru. Sélah.

9 (HEM) לא יהיה בך אל זר ולא תשתחוה לאל נכר׃
9 (ROH) Povedal som: Počuj, môj ľude, a dám ti svedoctvo, tebe, Izraelu, ak ma chceš počuť.

10 (HEM) אנכי יהוה אלהיך המעלך מארץ מצרים הרחב פיך ואמלאהו׃
10 (ROH) Nebude u teba cudzieho boha, ani sa nebudeš klaňať bohu cudziny.

11 (HEM) ולא שמע עמי לקולי וישראל לא אבה לי׃
11 (ROH) Ja som Hospodin, tvoj Bôh, ktorý som ťa vyviedol z Egyptskej zeme. Otvor svoje ústa na široko, a naplním ich.

12 (HEM) ואשלחהו בשרירות לבם ילכו במועצותיהם׃
12 (ROH) Ale môj ľud neposlúchol môjho hlasu, a Izrael sa mi nechcel poddať.

13 (HEM) לו עמי שמע לי ישראל בדרכי יהלכו׃
13 (ROH) A preto som ho pustil, aby robili podľa námyslu svojho srdca, aby chodili podľa svojich rád.

14 (HEM) כמעט אויביהם אכניע ועל צריהם אשיב ידי׃
14 (ROH) Ó, keby ma bol počúval môj ľud! Keby bol Izrael chodil po mojich cestách!

15 (HEM) משנאי יהוה יכחשו לו ויהי עתם לעולם׃
15 (ROH) Len ešte málo, a bol by som zohol ich nepriateľov a obrátil svoju ruku na ich protivníkov.

16 (HEM) ויאכילהו מחלב חטה ומצור דבש אשביעך׃
16 (ROH) Tí, ktorí nenávidia Hospodina, boli by sa mu lichotne korili, a ich čas by bol trval až na veky.

17 ----
17 (ROH) Bol by ich kŕmil jadrom pšenice. A bol by som ťa sýtil medom zo skaly.


Ž 81, 1-17





Z 81 - Žalm je výzvou k náležitej oslave sviatku. Do úvahy prichádzajú len dva sviatky, a to Veľká noc a slávnosť Stánkov. Ide však skôr o Veľkú noc - "pesah" (naznačujú to vv. 6-7).

Z 81,4 - Tento nástroj, hebr. "šôfár", bol jednoduchý baraní alebo kravský roh. Trúbili naň vždy začiatkom mesiaca, v čase "nového mesiaca" (Nm 10,10), ktorý slávili zvláštnymi obetami (Nm 28,11-15). "Splnom mesiaca" sa začínali sviatky Veľkej noci a Stánkov.

Z 81,17 - Metafora na vyjadrenie Božích prisľúbení (Dt 32,13.14; Joel 3,18; Am 9,13).