| ŽalmyBiblia - Sväté písmo(SVD - Arabský - Smith van Dyke) | Ž 52, 1-11 |
1 (SVD) لامام المغنين. قصيدة لداود عندما جاء دواغ الادومي واخبر شاول وقال له جاء داود الى بيت اخيمالك. لماذا تفتخر بالشر ايها الجبار. رحمة الله هي كل يوم.
1 (ROH) Náčelníkovi speváckeho sboru. Vyučujúci žalm Dávidov.
2 (SVD) لسانك يخترع مفاسد كموسى مسنونة يعمل بالغش.
2 (ROH) Keď prišiel Edomita Doég a oznámil Saulovi a povedal mu: Dávid vošiel do domu Achimelechovho.
3 (SVD) احببت الشر اكثر من الخير. الكذب اكثر من التكلم بالصدق. سلاه
3 (ROH) Prečo sa chlúbiš nešľachetnosťou, ó, mocný?! Milosť silného Boha trvá každého dňa!
4 (SVD) احببت كل كلام مهلك ولسان غش.
4 (ROH) Tvoj jazyk myslí na zkazu; je ako naostrená britva a robí lesť.
5 (SVD) ايضا يهدمك الله الى الابد. يخطفك ويقلعك من مسكنك ويستاصلك من ارض الاحياء. سلاه.
5 (ROH) Viacej miluješ zlé ako dobré; radšej hovoríš lož ako to, čo je spravedlivé. Sélah.
6 (SVD) فيرى الصديقون ويخافون وعليه يضحكون.
6 (ROH) Miluješ každú reč, ktorá je spôsobná pohltiť, a jazyk lesti.
7 (SVD) هوذا الانسان الذي لم يجعل الله حصنه بل اتكل على كثرة غناه واعتزّ بفساده
7 (ROH) A preto ťa i silný Bôh porazí na večnosť; pochytí ťa, čo sa nenazdáš, a vytrhne ťa zo stánu a vykorení ťa zo zeme živých. Sélah.
8 (SVD) اما انا فمثل زيتونة خضراء في بيت الله. توكلت على رحمة الله الى الدهر والابد.
8 (ROH) Keď to uvidia spravedliví, budú sa báť a ľudia sa mu budú smiať a povedia:
9 (SVD) احمدك الى الدهر لانك فعلت وانتظر اسمك فانه صالح قدام اتقيائك
9 (ROH) Hľa, to je ten človek, ktorý neučinil Boha svojou pevnosťou, ale sa nadejal na svoje veľké bohatstvo a zmocňoval sa vo svojej zkaze.
10 ----
10 (ROH) Ale ja budem ako zelenajúca sa oliva v dome Božom, lebo sa nadejem na milosť Božiu na veky vekov.
11 ----
11 (ROH) Velesláviť ťa budem, ó, Pane, na veky, že si to učinil, a budem očakávať na tvoje meno, lebo je dobré pred tvojimi svätými.
| | Ž 52, 1-11 |
Verš 1
لامام المغنين. قصيدة لداود عندما جاء دواغ الادومي واخبر شاول وقال له جاء داود الى بيت اخيمالك. لماذا تفتخر بالشر ايها الجبار. رحمة الله هي كل يوم.
1Sam 22:9 - فاجاب دواغ الادومي الذي كان موكّلا على عبيد شاول وقال قد رأيت ابن يسّى آتيا الى نوب الى اخيمالك بن اخيطوب.
Verš 9
احمدك الى الدهر لانك فعلت وانتظر اسمك فانه صالح قدام اتقيائك
Ž 22:31 - يأتون ويخبرون ببره شعبا سيولد بانه قد فعل
Z 52,1 - Porov. 1 Sam 21,8; 22,9 n.