výhody registrácie

Žalmy

Biblia - Sväté písmo

(LS - Francúzsky - Louis Segond)

Ž 140, 1-14

1 (LS) Au chef des chantres. Psaume de David. Eternel, délivre-moi des hommes méchants! Préserve-moi des hommes violents.
1 (ROH) Náčelníkovi speváckeho sboru. Žalm Dávidov.

2 (LS) Qui méditent de mauvais desseins dans leur coeur, Et sont toujours prêts à faire la guerre!
2 (ROH) Vytrhni ma, Hospodine, z moci zlého človeka; uchovaj ma od muža ukrutností,

3 (LS) Ils aiguisent leur langue comme un serpent, Ils ont sous leurs lèvres un venin d'aspic. Pause.
3 (ROH) od tých, ktorí myslia zlé v srdci; každý deň vyvolávajú vojny.

4 (LS) Eternel, garantis-moi des mains du méchant! Préserve-moi des hommes violents, Qui méditent de me faire tomber!
4 (ROH) Ostria svoj jazyk ako had; vreteničí jed pod ich gambami. Sélah.

5 (LS) Des orgueilleux me tendent un piège et des filets, Ils placent des rets le long du chemin, Ils me dressent des embûches. Pause.
5 (ROH) Ostríhaj ma, Hospodine, a zachovaj od rúk bezbožníka! Uchovaj ma od muža ukrutností, od tých, ktorí myslia vyraziť moje kroky.

6 (LS) Je dis à l'Eternel: Tu es mon Dieu! Eternel, prête l'oreille à la voix de mes supplications!
6 (ROH) Pyšní mi ukryli osídlo i povrazy; roztiahli sieť vedľa cesty; predložili mi smečky. Sélah.

7 (LS) Eternel, Seigneur, force de mon salut! Tu couvres ma tête au jour du combat.
7 (ROH) Povedal som Hospodinovi: Ty si môj silný Bôh. Počuj, Hospodine, hlas mojich pokorných prosieb.

8 (LS) Eternel, n'accomplis pas les désirs du méchant, Ne laisse pas réussir ses projets, de peur qu'il ne s'en glorifie! Pause.
8 (ROH) Hospodine, Pane, silo môjho spasenia, kryješ moju hlavu v deň zbrane.

9 (LS) Que sur la tête de ceux qui m'environnent Retombe l'iniquité de leurs lèvres!
9 (ROH) Nedaj, Hospodine, žiadostí bezbožníka; nedaj vykonať jeho zámer; povýšili by sa. Sélah.

10 (LS) Que des charbons ardents soient jetés sur eux! Qu'il les précipite dans le feu, Dans des abîmes, d'où ils ne se relèvent plus!
10 (ROH) Úhrnom čo do tých, ktorí ma obkľučujú, nech ich pokryje trápenie ich rtov!

11 (LS) L'homme dont la langue est fausse ne s'affermit pas sur la terre; Et l'homme violent, le malheur l'entraîne à sa perte.
11 (ROH) Nech sa shrnie na nich žeravé uhlie; nech ich uvrhne Bôh do ohňa, do hlbokých jam, aby nepovstali.

12 (LS) Je sais que l'Eternel fait droit au misérable, Justice aux indigents.
12 (ROH) Človek zlého jazyka nebude stáť pevne v zemi; ukrutného človeka bude stíhať zlé jako lovec, aby padol.

13 (LS) Oui, les justes célébreront ton nom, Les hommes droits habiteront devant ta face.
13 (ROH) Viem, že Hospodin vykoná pravotu biedneho a súd chudobných.

14 ----
14 (ROH) No, spravedliví budú istotne oslavovať tvoje meno, Hospodine, a priami budú bývať pred tvojou tvárou.


Ž 140, 1-14





Verš 3
Ils aiguisent leur langue comme un serpent, Ils ont sous leurs lèvres un venin d'aspic. Pause.
Ž 58:4 - Ils ont un venin pareil au venin d'un serpent, D'un aspic sourd qui ferme son oreille,
Rim 3:13 - Leur gosier est un sépulcre ouvert; Ils se servent de leurs langues pour tromper; Ils ont sous leurs lèvres un venin d'aspic;

Verš 5
Des orgueilleux me tendent un piège et des filets, Ils placent des rets le long du chemin, Ils me dressent des embûches. Pause.
Jer 18:22 - Qu'on entende des cris sortir de leurs maisons, Quand soudain tu feras fondre sur eux des bandes armées! Car ils ont creusé une fosse pour me prendre, Ils ont tendu des filets sous mes pieds.

Z 140,8 - "Moja sila a záštita", dosl. "sila mojej spásy", Pán, čo zachraňuje.