![](/static/default/img/arrow_right.png) | ŽalmyBiblia - Sväté písmo(SVD - Arabský - Smith van Dyke) | Ž 140, 1-14 |
1 (SVD) لامام المغنين. مزمور لداود. انقذني يا رب من اهل الشر. من رجل الظلم احفظني.
1 (ROH) Náčelníkovi speváckeho sboru. Žalm Dávidov.
2 (SVD) الذين يتفكرون بشرور في قلوبهم. اليوم كله يجتمعون للقتال.
2 (ROH) Vytrhni ma, Hospodine, z moci zlého človeka; uchovaj ma od muža ukrutností,
3 (SVD) سنوا ألسنتهم كحية حمة الافعوان تحت شفاههم. سلاه.
3 (ROH) od tých, ktorí myslia zlé v srdci; každý deň vyvolávajú vojny.
4 (SVD) احفظني يا رب من يدي الشرير. من رجل الظلم انقذني. الذين تفكروا في تعثير خطواتي.
4 (ROH) Ostria svoj jazyk ako had; vreteničí jed pod ich gambami. Sélah.
5 (SVD) اخفى لي المستكبرون فخا وحبالا. مدوا شبكة بجانب الطريق. وضعوا لي اشراكا. سلاه
5 (ROH) Ostríhaj ma, Hospodine, a zachovaj od rúk bezbožníka! Uchovaj ma od muža ukrutností, od tých, ktorí myslia vyraziť moje kroky.
6 (SVD) قلت للرب انت الهي. اصغ يا رب الى صوت تضرعاتي.
6 (ROH) Pyšní mi ukryli osídlo i povrazy; roztiahli sieť vedľa cesty; predložili mi smečky. Sélah.
7 (SVD) يا رب السيد قوة خلاصي ظللت راسي في يوم القتال.
7 (ROH) Povedal som Hospodinovi: Ty si môj silný Bôh. Počuj, Hospodine, hlas mojich pokorných prosieb.
8 (SVD) لا تعط يا رب شهوات الشرير. لا تنجح مقاصده. يترفعون. سلاه.
8 (ROH) Hospodine, Pane, silo môjho spasenia, kryješ moju hlavu v deň zbrane.
9 (SVD) اما رؤوس المحيطين بي فشقاء شفاههم يغطيهم.
9 (ROH) Nedaj, Hospodine, žiadostí bezbožníka; nedaj vykonať jeho zámer; povýšili by sa. Sélah.
10 (SVD) ليسقط عليهم جمر. ليسقطوا في النار وفي غمرات فلا يقوموا.
10 (ROH) Úhrnom čo do tých, ktorí ma obkľučujú, nech ich pokryje trápenie ich rtov!
11 (SVD) رجل لسان لا يثبت في الارض. رجل الظلم يصيده الشر الى هلاكه.
11 (ROH) Nech sa shrnie na nich žeravé uhlie; nech ich uvrhne Bôh do ohňa, do hlbokých jam, aby nepovstali.
12 (SVD) قد علمت ان الرب يجري حكما للمساكين وحقا للبائسين.
12 (ROH) Človek zlého jazyka nebude stáť pevne v zemi; ukrutného človeka bude stíhať zlé jako lovec, aby padol.
13 (SVD) انما الصديقون يحمدون اسمك. المستقيمون يجلسون في حضرتك
13 (ROH) Viem, že Hospodin vykoná pravotu biedneho a súd chudobných.
14 ----
14 (ROH) No, spravedliví budú istotne oslavovať tvoje meno, Hospodine, a priami budú bývať pred tvojou tvárou.
![](/static/default/img/arrow_right.png) | | Ž 140, 1-14 |
Verš 3
سنوا ألسنتهم كحية حمة الافعوان تحت شفاههم. سلاه.
Ž 58:4 - لهم حمة مثل حمة الحيّة. مثل الصلّ الاصم يسد اذنه
Rim 3:13 - حنجرتهم قبر مفتوح. بألسنتهم قد مكروا. سمّ الاصلال تحت شفاههم.
Verš 5
اخفى لي المستكبرون فخا وحبالا. مدوا شبكة بجانب الطريق. وضعوا لي اشراكا. سلاه
Jer 18:22 - ليسمع صياح من بيوتهم اذ تجلب عليهم جيشا بغتة. لانهم حفروا حفرة ليمسكوني وطمروا فخاخا لرجليّ.
Z 140,8 - "Moja sila a záštita", dosl. "sila mojej spásy", Pán, čo zachraňuje.