![](/static/default/img/arrow_right.png) | ŽalmyBiblia - Sväté písmo(LXX - Grécky - LXX) | Ž 127, 1-6 |
1 (LXX) ωδη των αναβαθμων μακαριοι παντες οι φοβουμενοι τον κυριον οι πορευομενοι εν ταις οδοις αυτου
1 (ROH) Ak nebude Hospodin staväť dom, nadarmo sa namáhajú tí, ktorí ho staväjú. Ak nebude Hospodin strážiť mesto, nadarmo bdeje strážca.
2 (LXX) τους πονους των καρπων σου φαγεσαι μακαριος ει και καλως σοι εσται
2 (ROH) Daromné vám je skoro vstávať, neskoro sadať a jesť chlieb bolesti. Bôh i tak dáva svojmu milému sen.
3 (LXX) η γυνη σου ως αμπελος ευθηνουσα εν τοις κλιτεσι της οικιας σου οι υιοι σου ως νεοφυτα ελαιων κυκλω της τραπεζης σου
3 (ROH) Hľa, dedičstvo od Hospodina sú synovia, jeho plácou plod života.
4 (LXX) ιδου ουτως ευλογηθησεται ανθρωπος ο φοβουμενος τον κυριον
4 (ROH) Jako strely v ruke hrdinu, tak synovia mladosti.
5 (LXX) ευλογησαι σε κυριος εκ σιων και ιδοις τα αγαθα ιερουσαλημ πασας τας ημερας της ζωης σου
5 (ROH) Blahoslavený muž, ktorý nimi naplnil svoj túl. Nezahanbia sa, keď budú hovoriť s nepriateľmi v bráne.
6 (LXX) και ιδοις υιους των υιων σου ειρηνη επι τον ισραηλ
6 ----
![](/static/default/img/arrow_right.png) | | Ž 127, 1-6 |
Z 127 - Všetko šťastie a zdar závisí od Božieho požehnania.
Z 127,5 - Blažený je človek, ktorý má viac synov - "ktorý si nimi tulec naplnil" - metafora z vojenskej oblasti. "Rokovať s nepriateľmi v bráne." Pri mestských bránach sa aj súdilo. I tu najbližší z rodiny mohli obžalovanému alebo žalujúcemu výdatne pomáhať.