| ŽalmyBiblia - Sväté písmo(SVD - Arabský - Smith van Dyke) | Ž 101, 1-8 |
1 (SVD) لداود. مزمور. رحمة وحكما اغني. لك يا رب ارنم.
1 (ROH) Žalm Dávidov. Budem ospevovať milosť a súd. Tebe, Hospodine, budem spievať žalmy.
2 (SVD) اتعقل في طريق كامل. متى تاتي اليّ. اسلك في كمال قلبي في وسط بيتي.
2 (ROH) Rozumne si chcem počínať na ceste dokonalosti. Ó, kedyže prijdeš ku mne? Budem chodiť v bezúhonnosti svojho srdca i vo svojom dome.
3 (SVD) لا اضع قدام عينيّ امرا رديئا عمل الزيغان ابغضت. لا يلصق بي.
3 (ROH) Nepostavím si pred svoje oči veci beliála. Nenávidím skutku tých, ktorí sa uchyľujú od Boha; neprichytí sa ma.
4 (SVD) قلب معوج يبعد عني. الشرير لا اعرفه.
4 (ROH) Prevrátené srdce odstúpi odo mňa; nepoznám zlého.
5 (SVD) الذي يغتاب صاحبه سرا هذا اقطعه. مستكبر العين ومنتفخ القلب لا احتمله.
5 (ROH) Kto tajne škodí svojmu blížnemu jazykom, toho vytnem. Človeka vysokých očí a nadutého srdca nemôžem strpieť.
6 (SVD) عيناي على امناء الارض لكي اجلسهم معي. السالك طريقا كاملا هو يخدمني.
6 (ROH) Moje oči hľadia na verných zeme, aby bývali so mnou. Slúžiť mi bude ten, kto chodí cestou dokonalosti.
7 (SVD) لا يسكن وسط بيتي عامل غش. المتكلم بالكذب لا يثبت امام عينيّ.
7 (ROH) Nebude bývať v mojom dome ten, kto robí ľstive; ten, kto hovorí lož, neobstojí pred mojimi očima.
8 (SVD) باكرا ابيد جميع اشرار الارض لاقطع من مدينة الرب كل فاعلي الاثم
8 (ROH) Každého rána budem plieniť všetkých nešľachetníkov zeme, aby som z mesta Hospodinovho vyťal všetkých činiteľov neprávosti.
| | Ž 101, 1-8 |
Z 101 - Žalm možno považovať za akési "zrkadlo" kráľa alebo za kráľovskú programovú reč.
Z 101,8 - Kráľ v ranných hodinách na verejnom mieste pred bránami mesta rozsudzoval sporné otázky (2 Sam 15,2; Jer 21,12); zaumieňuje si súdiť spravodlivo.