 | Kniha JóbBiblia - Sväté písmo(RV - Španielský - Reina Valera) | Jób 17, 1-16 |
1 (RV) MI ALIENTO está corrompido, acórtanse mis días, Y me está aparejado el sepulcro.
2 (RV) No hay conmigo sino escarnecedores, En cuya acrimonia se detienen mis ojos.
3 (RV) Pon ahora, dame fianza para litigar contigo: ¿Quién tocará ahora mi mano?
4 (RV) Porque á éstos has tú escondido su corazón de inteligencia: Por tanto, no los ensalzarás.
5 (RV) El que denuncia lisonjas á sus prójimos, Los ojos de sus hijos desfallezcan.
6 (RV) El me ha puesto por parábola de pueblos, Y delante de ellos he sido como tamboril.
7 (RV) Y mis ojos se oscurecieron de desabrimiento, Y mis pensamientos todos son como sombra.
8 (RV) Los rectos se maravillarán de esto, Y el inocente se levantará contra el hipócrita.
9 (RV) No obstante, proseguirá el justo su camino, Y el limpio de manos aumentará la fuerza.
10 (RV) Mas volved todos vosotros, y venid ahora, Que no hallaré entre vosotros sabio.
11 (RV) Pasáronse mis días, fueron arrancados mis pensamientos, Los designios de mi corazón.
12 (RV) Pusieron la noche por día, Y la luz se acorta delante de las tinieblas.
13 (RV) Si yo espero, el sepulcro es mi casa: Haré mi cama en las tinieblas.
14 (RV) A la huesa tengo dicho: Mi padre eres tú; A los gusanos: Mi madre y mi hermana.
15 (RV) ¿Dónde pues estará ahora mi esperanza? Y mi esperanza ¿quién la verá?
16 (RV) A los rincones de la huesa descenderán, Y juntamente descansarán en el polvo.
 | | Jób 17, 1-16 |
Verš 16
A los rincones de la huesa descenderán, Y juntamente descansarán en el polvo.
Jób 3:17 - Allí los impíos dejan el perturbar, Y allí descansan los de cansadas fuerzas.
Jób 30:23 - Porque yo conozco que me reduces á la muerte; Y á la casa determinada á todo viviente.
Verš 10
Mas volved todos vosotros, y venid ahora, Que no hallaré entre vosotros sabio.
Jób 6:29 - Tornad ahora, y no haya iniquidad; Volved aún á considerar mi justicia en esto.
Verš 11
Pasáronse mis días, fueron arrancados mis pensamientos, Los designios de mi corazón.
Jób 7:6 - Y mis días fueron más ligeros que la lanzadera del tejedor, Y fenecieron sin esperanza.
Jób 9:25 - Mis días han sido más ligeros que un correo; Huyeron, y no vieron el bien.
Verš 6
El me ha puesto por parábola de pueblos, Y delante de ellos he sido como tamboril.
Jób 30:9 - Y ahora yo soy su canción, Y he sido hecho su refrán.
Job 17,5 - Verš uvádza porekadlo, ktoré vzniklo na Východe.
Job 17,8 - Vo veršoch sa javí ďalšia trpká irónia. "Poctiví a čistí" sú priatelia, ktorí sa pohoršia a žasnú nad údajným hriešnikom Jóbom, ktorého majú za vinníka jedine preto, lebo trpí. "Cesta spravodlivých" je v zmysle Jóbovho výsmechu všetko bezohľadné počínanie priateľov proti Jóbovi.
Job 17,12 - Moji priatelia by mi chceli nahovoriť, že noc mojich bolestí je vlastne už istým "svitom" môjho nádejného šťastia, a tak mi "noc obrátili na deň". Pritom neprestávajú ma pokladať za veľkého hriešnika, ktorý má konať len pokánie, aby sa všetko okolo neho zmenilo.