výhody registrácie

1. kniha kroník

Biblia - Sväté písmo

(HEM - Hebrejský - Moderný)

1Krn 18, 1-17

1 (HEM) ויהי אחרי כן ויך דויד את פלשתים ויכניעם ויקח את גת ובנתיה מיד פלשתים׃
1 (ROH) A potom sa stalo, že Dávid porazil Filištínov a zohnul ich a vzal Gát i jeho dediny z ruky Filištínov.

2 (HEM) ויך את מואב ויהיו מואב עבדים לדויד נשאי מנחה׃
2 (ROH) Porazil aj Moába, a tak boli Moábiti služobníkmi Dávidovi, donášajúcimi dary-poplatky.

3 (HEM) ויך דויד את הדדעזר מלך צובה חמתה בלכתו להציב ידו בנהר פרת׃
3 (ROH) Dávid porazil aj Hadarézera, kráľa Cóby, až po Chamat, keď išiel, aby si dobyl panstvo na rieke Eufrate.

4 (HEM) וילכד דויד ממנו אלף רכב ושבעת אלפים פרשים ועשרים אלף איש רגלי ויעקר דויד את כל הרכב ויותר ממנו מאה רכב׃
4 (ROH) Dávid zajal od neho tisíc vozov a sedem tisíc jazdcov a dvadsať tisíc mužov peších. A Dávid popodrezoval koňom od všetkých vozov žily a ponechal z toho koní pre sto vozov.

5 (HEM) ויבא ארם דרמשק לעזור להדדעזר מלך צובה ויך דויד בארם עשרים ושנים אלף איש׃
5 (ROH) A keď prišiel Sýr z Damašku, aby pomohol Hadarézerovi, kráľovi Cóby, porazil Dávid z Arama dvadsaťdva tisíc mužov.

6 (HEM) וישם דויד בארם דרמשק ויהי ארם לדויד עבדים נשאי מנחה ויושע יהוה לדויד בכל אשר הלך׃
6 (ROH) A Dávid osadil stráže v Damašskej Sýrii. A tak boli Sýrovia Dávidovi služobníkmi, donášajúcimi dary. A Hospodin chránil Dávida všade, kamkoľvek išiel.

7 (HEM) ויקח דויד את שלטי הזהב אשר היו על עבדי הדדעזר ויביאם ירושלם׃
7 (ROH) Potom vzal Dávid zlaté štíty, ktoré boly na služobníkoch Hadarézerových, a dopravil ich do Jeruzalema.

8 (HEM) ומטבחת ומכון ערי הדדעזר לקח דויד נחשת רבה מאד בה עשה שלמה את ים הנחשת ואת העמודים ואת כלי הנחשת׃
8 (ROH) A z Tibchatu a z Kúna, z miest Hadarézerových, pobral Dávid veľmi mnoho medi; z nej potom spravil Šalamún to medené more i stĺpy i medené nádoby.

9 (HEM) וישמע תעו מלך חמת כי הכה דויד את כל חיל הדדעזר מלך צובה׃
9 (ROH) A keď počul Tou, kráľ Chamatu, že Dávid porazil všetko vojsko Hadarézera, kráľa Cóby,

10 (HEM) וישלח את הדורם בנו אל המלך דויד לשאול לו לשלום ולברכו על אשר נלחם בהדדעזר ויכהו כי איש מלחמות תעו היה הדדעזר וכל כלי זהב וכסף ונחשת׃
10 (ROH) poslal Hadoráma, svojho syna, ku kráľovi Dávidovi, aby ho pozdravil a aby mu blahoželal, že šťastne bojoval proti Hadarézerovi a porazil ho, lebo Hadarézer viedol vojny s Touvom. A všetko, čo doniesol Hadorám, boly zlaté, strieborné a medené nádoby.

11 (HEM) גם אתם הקדיש המלך דויד ליהוה עם הכסף והזהב אשר נשא מכל הגוים מאדום וממואב ומבני עמון ומפלשתים ומעמלק׃
11 (ROH) I tie zasvätil kráľ Dávid Hospodinovi so striebrom a zlatom, ktoré podonášal od všetkých národov, od Edoma, Moába, od synov Ammonových a od Filištínov aj od Amalecha.

12 (HEM) ואבשי בן צרויה הכה את אדום בגיא המלח שמונה עשר אלף׃
12 (ROH) A Abišai, syn Ceruje, porazil Edoma v Soľnej doline, osemnásť tisíc.

13 (HEM) וישם באדום נציבים ויהיו כל אדום עבדים לדויד ויושע יהוה את דויד בכל אשר הלך׃
13 (ROH) A osadil v Edomsku stráže. A všetci Edomiti sa stali služobníkmi Dávidovými. A tak tedy chránil Hospodin Dávida všade, kamkoľvek išiel.

14 (HEM) וימלך דויד על כל ישראל ויהי עשה משפט וצדקה לכל עמו׃
14 (ROH) A Dávid kraľoval nad celým Izraelom a činil súd a spravedlivosť všetkému svojmu ľudu.

15 (HEM) ויואב בן צרויה על הצבא ויהושפט בן אחילוד מזכיר׃
15 (ROH) A Joáb, syn Ceruje, bol nad vojskom, a Jozafat, syn Achilúdov, bol kancelárom.

16 (HEM) וצדוק בן אחיטוב ואבימלך בן אביתר כהנים ושושא סופר׃
16 (ROH) Cádok, syn Achitúbov, a Abimelech, syn Ebiatárov, boli kňazmi, a Šavša bol pisárom.

17 (HEM) ובניהו בן יהוידע על הכרתי והפלתי ובני דויד הראשנים ליד המלך׃
17 (ROH) Benaiáš, syn Jehojadov, bol nad Keréťanmi a nad Peléťanmi, a synovia Dávidovi boli prví po ruke kráľa.


1Krn 18, 1-17





1Krn 18,1-17 - Pozri poznámky k 2 Sam 8,1–18.

1Krn 18,6 - Slovo "dozorcov" v osnove chýba. Doplnili sme ho podľa osnovy Kníh Samuelových.

1Krn 18,8 - V 2 Sam 8,8 sa tie mestá volali Beta a Berot.