výhody registrácie

Príslovia

Biblia - Sväté písmo

(HEM - Hebrejský - Moderný)

Prís 31, 1-31

1 (HEM) דברי למואל מלך משא אשר יסרתו אמו׃
1 (ROH) Slová Lemuela, kráľa, v Massa, ktorým ho vyučovala jeho matka.

2 (HEM) מה ברי ומה בר בטני ומה בר נדרי׃
2 (ROH) Čo, môj synu, a čo synu môjho lona, a čo, synu mojich sľubov?

3 (HEM) אל תתן לנשים חילך ודרכיך למחות מלכין׃
3 (ROH) Nedaj svojej sily ženám ani svojich ciest tým, ktoré privodia kráľov na zkazu.

4 (HEM) אל למלכים למואל אל למלכים שתו יין ולרוזנים או שכר׃
4 (ROH) Nepatrí kráľom, Lemuelu, nepatrí kráľom piť víno ani pýtať sa: Kde je opojný nápoj? kniežatám.

5 (HEM) פן ישתה וישכח מחקק וישנה דין כל בני עני׃
5 (ROH) Aby sa nenapil a nezabudol na to, čo je ustanovené, a nezmenil práva niktorého zo synov utrápených.

6 (HEM) תנו שכר לאובד ויין למרי נפש׃
6 (ROH) Dajte opojný nápoj hynúcemu a víno tým, ktorí majú horkosť v duši.

7 (HEM) ישתה וישכח רישו ועמלו לא יזכר עוד׃
7 (ROH) Nech sa napije a zabudne na svoju chudobu a nespomenie viacej na svoje trápenie.

8 (HEM) פתח פיך לאלם אל דין כל בני חלוף׃
8 (ROH) Otvor svoje ústa za nemého, k pravote všetkých synov, ktorí idú na mizinu.

9 (HEM) פתח פיך שפט צדק ודין עני ואביון׃
9 (ROH) Otvor svoje ústa a súď spravedlivo a rozrieš pravotu chudobného a biedneho.

10 (HEM) אשת חיל מי ימצא ורחק מפנינים מכרה׃
10 (ROH) Kto najde statočnú ženu chrabrú? Lebo jej cena je ďaleko nad perly.

11 (HEM) בטח בה לב בעלה ושלל לא יחסר׃
11 (ROH) Srdce jej muža jej dôveruje, a koristi nie je tam nedostatku.

12 (HEM) גמלתהו טוב ולא רע כל ימי חייה׃
12 (ROH) Robí mu dobré a nie zlé po všetky dni svojho života.

13 (HEM) דרשה צמר ופשתים ותעש בחפץ כפיה׃
13 (ROH) Hľadá vlnu a ľan a pracuje so záľubou svojimi rukami.

14 (HEM) היתה כאניות סוחר ממרחק תביא לחמה׃
14 (ROH) Je ako kupecká loď, z ďaleka dováža svoj chlieb.

15 (HEM) ותקם בעוד לילה ותתן טרף לביתה וחק לנערתיה׃
15 (ROH) Vstáva ešte za noci a dáva pokrm svojej čeľadi a to, čo patrí, svojim dievkam.

16 (HEM) זממה שדה ותקחהו מפרי כפיה נטע כרם׃
16 (ROH) Pomýšľa na pole a berie ho a z plodov svojich rúk sadí vinicu.

17 (HEM) חגרה בעוז מתניה ותאמץ זרעותיה׃
17 (ROH) Prepasuje silou svoje bedrá a posilňuje svoje ramená.

18 (HEM) טעמה כי טוב סחרה לא יכבה בליל נרה׃
18 (ROH) Zakúša, že je dobrý jej zárobok, ani vnoci nehasne jej svieca.

19 (HEM) ידיה שלחה בכישור וכפיה תמכו פלך׃
19 (ROH) Svojimi rukami sahá po praslici a svojimi prsty drží vreteno.

20 (HEM) כפה פרשה לעני וידיה שלחה לאביון׃
20 (ROH) Svoju ruku otvára chudobnému a svoje ruky vystiera k biednemu.

21 (HEM) לא תירא לביתה משלג כי כל ביתה לבש שנים׃
21 (ROH) Nebojí sa za svoju čeľaď snehu, lebo všetka jej čeľaď je zaodiata v purpure, dvakrát farbenom.

22 (HEM) מרבדים עשתה לה שש וארגמן לבושה׃
22 (ROH) Robí si pokrovce; kment a šarlát jej odev.

23 (HEM) נודע בשערים בעלה בשבתו עם זקני ארץ׃
23 (ROH) Jej muž je známy v bránach, keď sedáva so starcami zeme.

24 (HEM) סדין עשתה ותמכר וחגור נתנה לכנעני׃
24 (ROH) Robí drahé plátno a predáva a opasky predáva Kananejcovi-kupcovi.

25 (HEM) עז והדר לבושה ותשחק ליום אחרון׃
25 (ROH) Jej odev je sila a krása a smeje sa budúcemu dňu.

26 (HEM) פיה פתחה בחכמה ותורת חסד על לשונה׃
26 (ROH) Svoje ústa otvára v múdrosti, a zákon milosti je na jej jazyku.

27 (HEM) צופיה הליכות ביתה ולחם עצלות לא תאכל׃
27 (ROH) Dozerá na chod a mravy svojho domu a nejie chleba liene a zaháľky.

28 (HEM) קמו בניה ויאשרוה בעלה ויהללה׃
28 (ROH) Jej synovia povstávajú a blahoslavia ju, i jej muž a chváli ju:

29 (HEM) רבות בנות עשו חיל ואת עלית על כלנה׃
29 (ROH) Mnohé vraj dcéry si zmužile počínaly; ale ty si ich prevýšila všetky.

30 (HEM) שקר החן והבל היפי אשה יראת יהוה היא תתהלל׃
30 (ROH) Ľúbeznosť je klam a krása márnosť; žena, ktorá sa bojí Hospodina, tá bude chválená.

31 (HEM) תנו לה מפרי ידיה ויהללוה בשערים מעשיה׃
31 (ROH) Dajte jej z ovocia jej rúk, a nech ju chvália v bránach jej skutky.


Prís 31, 1-31





Verš 9
פתח פיך שפט צדק ודין עני ואביון׃
Lv 19:15 - לא תעשו עול במשפט לא תשא פני דל ולא תהדר פני גדול בצדק תשפט עמיתך׃
Dt 1:16 - ואצוה את שפטיכם בעת ההוא לאמר שמע בין אחיכם ושפטתם צדק בין איש ובין אחיו ובין גרו׃

Verš 10
אשת חיל מי ימצא ורחק מפנינים מכרה׃
Prís 12:4 - אשת חיל עטרת בעלה וכרקב בעצמותיו מבישה׃

Verš 3
אל תתן לנשים חילך ודרכיך למחות מלכין׃
Dt 17:17 - ולא ירבה לו נשים ולא יסור לבבו וכסף וזהב לא ירבה לו מאד׃

Pris 31,1 - Samostatný zlomok obsahuje všeobecne platné napomenutia, čo dostal od matky kráľ Lamuel. – Text (1–9) v pôvodine je veľmi poškodený. Preklad s opravami podľa LXX. – O Masse pozri 30,1. O Lamuelovi nevedno nič bližšieho.

Pris 31,3-7 - O kráľovnách – matkách porov. 1 Kr 2,19 n.

Pris 31,10-31 - Kniha prísloví sa končí básňou, zvanou "Zlatá abeceda vzornej gazdinej". Táto stať si právom zasluhuje toto meno, lebo každý dvojverš tejto básne (31,15 výnimočne trojverš) začína sa písmenom v tom poradí, ako nasledujú hlásky v abecede hebrejského jazyka. Ich poradie je trocha iné ako v našej abecede. A hebrejské písmo má len dvaadvadsať písmen, preto báseň má ten istý počet distích.

Pris 31,22 - Oblieka sa do šiat z vyberaných látok. Batist, plátno z najjemnejšej priadze. Purpur, farba tmavočervená, tu látka purpurovej farby. Purpur dovážali kupci z Fenície.

Pris 31,30 - Bohabojnosť, zbožnosť prevyšujú spanilosť a krásu, ktoré odkvitnú a vädnú. Čnosti sú však večné.

Pris 31,31 - V mestách pri bránach sa odohrával celý život verejnosti, tam sa schádzali ľudia na besedu, porady a súdy.