výhody registrácie

Žalmy

Biblia - Sväté písmo

(KAT - Katolícky preklad)

Ž 88, 1-19

1 (KAT) Pieseň. Žalm Koreho synov. Zbormajstrovi. Má sa spievať na nápev „Machalat“. Poučná pieseň od Emana Ezrachitu.
1 (HEM) שיר מזמור לבני קרח למנצח על מחלת לענות משכיל להימן האזרחי יהוה אלהי ישועתי יום צעקתי בלילה נגדך׃

2 (KAT) Pane, ty Boh mojej spásy, dňom i nocou volám k tebe.
2 (HEM) תבוא לפניך תפלתי הטה אזנך לרנתי׃

3 (KAT) Kiež prenikne k tebe moja modlitba, nakloň svoj sluch k mojej prosbe.
3 (HEM) כי שבעה ברעות נפשי וחיי לשאול הגיעו׃

4 (KAT) Moja duša je plná utrpenia a môj život sa priblížil k ríši smrti.
4 (HEM) נחשבתי עם יורדי בור הייתי כגבר אין איל׃

5 (KAT) Už ma počítajú k tým, čo zostupujú do hrobu, majú ma za človeka, ktorému niet pomoci.
5 (HEM) במתים חפשי כמו חללים שכבי קבר אשר לא זכרתם עוד והמה מידך נגזרו׃

6 (KAT) Moje lôžko je medzi mŕtvymi, som ako tí, čo padli a odpočívajú v hroboch, na ktorých už nepamätáš, lebo sa vymanili z tvojej náruče.
6 (HEM) שתני בבור תחתיות במחשכים במצלות׃

7 (KAT) Hádžeš ma do hlbokej priepasti, do temravy a tône smrti.
7 (HEM) עלי סמכה חמתך וכל משבריך ענית סלה׃

8 (KAT) Doľahlo na mňa tvoje rozhorčenie, svojimi prívalmi si ma zaplavil.
8 (HEM) הרחקת מידעי ממני שתני תועבות למו כלא ולא אצא׃

9 (KAT) Odohnal si mi známych a zošklivil si ma pred nimi. Uväznený som a vyjsť nemôžem,
9 (HEM) עיני דאבה מני עני קראתיך יהוה בכל יום שטחתי אליך כפי׃

10 (KAT) aj zrak mi slabne od zármutku. K tebe, Pane, volám deň čo deň a k tebe ruky vystieram.
10 (HEM) הלמתים תעשה פלא אם רפאים יקומו יודוך סלה׃

11 (KAT) Či mŕtvym budeš robiť zázraky? A vari ľudské tône vstanú ťa chváliť?
11 (HEM) היספר בקבר חסדך אמונתך באבדון׃

12 (KAT) Či v hrobe bude dakto rozprávať o tvojej dobrote a na mieste zániku o tvojej vernosti?
12 (HEM) היודע בחשך פלאך וצדקתך בארץ נשיה׃

13 (KAT) Či sa v ríši tmy bude hovoriť o tvojich zázrakoch a v krajine zabudnutia o tvojej spravodlivosti?
13 (HEM) ואני אליך יהוה שועתי ובבקר תפלתי תקדמך׃

14 (KAT) Ale ja, Pane, volám k tebe, včasráno prichádza k tebe moja modlitba.
14 (HEM) למה יהוה תזנח נפשי תסתיר פניך ממני׃

15 (KAT) Prečo ma, Pane, odháňaš? Prečo predo mnou skrývaš svoju tvár?
15 (HEM) עני אני וגוע מנער נשאתי אמיך אפונה׃

16 (KAT) Biedny som a umieram od svojej mladosti, vyčerpaný znášam tvoje hrôzy.
16 (HEM) עלי עברו חרוניך בעותיך צמתותני׃

17 (KAT) Cezo mňa sa tvoj hnev prevalil a zlomili ma tvoje hrozby.
17 (HEM) סבוני כמים כל היום הקיפו עלי יחד׃

18 (KAT) Deň čo deň ma obkľučujú ako záplava a zvierajú ma zovšadiaľ.
18 (HEM) הרחקת ממני אהב ורע מידעי מחשך׃

19 (KAT) Priateľov aj rodinu si odohnal odo mňa, len tma je mi dôverníkom.
19 ----


Ž 88, 1-19





Z 88 - Obsahom žalmu je volanie o pomoc trpiaceho, ktorý nikde nenachádza potechy. V beznádejnom položení sa obracia k Bohu o pomoc, ako urobil Jób.