| ŽalmyBiblia - Sväté písmo(SVD - Arabský - Smith van Dyke) | Ž 36, 1-13 |
1 (SVD) لامام المغنين. لعبد الرب داود. نأمة معصية الشرير في داخل قلبي ان ليس خوف الله امام عينيه.
1 (ROH) Náčelníkovi speváckeho sboru. Žalm služobníka Hospodinovho Dávida.
2 (SVD) لانه ملّق نفسه لنفسه من جهة وجدان اثمه وبغضه.
2 (ROH) Nepravá reč bezbožníka ma usvedčuje hlboko v mojom srdci o tom, že niet bázne Božej pred jeho očima.
3 (SVD) كلام فمه اثم وغش. كف عن التعقل عن عمل الخير.
3 (ROH) Lebo si lichotí vo svojich očiach, aby našla jeho neprávosť príčinu nenávidieť.
4 (SVD) يتفكر بالاثم على مضجعه. يقف في طريق غير صالح. لا يرفض الشر
4 (ROH) Slová jeho úst sú márnosť a lesť; prestal mať rozum, aby robil dobré.
5 (SVD) يا رب في السموات رحمتك. امانتك الى الغمام.
5 (ROH) O márnosti rozmýšľa na svojom ležisku; stavia sa na cestu, ktorá nie je dobrá; nezavrhuje toho, čo je zlé.
6 (SVD) عدلك مثل جبال الله واحكامك لجة عظيمة. الناس والبهائم تخلّص يا رب.
6 (ROH) Hospodine, tvoja milosť sahá až do nebies, tvoja vernosť až po najvyššie oblaky.
7 (SVD) ما اكرم رحمتك يا الله. فبنو البشر في ظل جناحيك يحتمون.
7 (ROH) Tvoja spravedlivosť stojí pevne jako vrchy silného Boha; tvoje súdy sú jako veľká hlbina; zachrániš človeka i hovädo, ó, Hospodine!
8 (SVD) يروون من دسم بيتك ومن نهر نعمك تسقيهم.
8 (ROH) Jaká predrahá je tvoja milosť, ó, Bože, a preto sa synovia človeka utiekajú do tône tvojich krýdel.
9 (SVD) لان عندك ينبوع الحياة. بنورك نرى نورا.
9 (ROH) Oplývajú tukom tvojho domu, a napájaš ich z potoka svojich rozkoší.
10 (SVD) أدم رحمتك للذين يعرفونك وعدلك للمستقيمي القلب.
10 (ROH) Lebo u teba je prameň života; v tvojom svetle vidíme svetlo.
11 (SVD) لا تأتني رجل الكبرياء ويد الاشرار لا تزحزحني.
11 (ROH) Predĺž svoju milosť tým, ktorí ťa znajú, a svoju spravedlivosť tým, ktorí sú priameho srdca!
12 (SVD) هناك سقط فاعلو الاثم. دحروا فلم يستطيعوا القيام
12 (ROH) Nech neprijde na mňa noha pýchy, a ruka bezbožných nech ma nezaženie!
13 ----
13 (ROH) No, činitelia neprávosti padnú tam, kde ich sotia, a nebudú môcť povstať.
| | Ž 36, 1-13 |
Verš 5
يا رب في السموات رحمتك. امانتك الى الغمام.
Ž 57:10 - لان رحمتك قد عظمت الى السموات والى الغمام حقك.
Ž 108:4 - لان رحمتك قد عظمت فوق السموات والى الغمام حقك.