výhody registrácie

Žalmy

Biblia - Sväté písmo

(BKR - Český - Kralický)

Ž 22, 1-31

1 (BKR) Přednímu zpěváku k času jitřnímu, žalm Davidův.
1 (HEM) למנצח על אילת השחר מזמור לדוד אלי אלי למה עזבתני רחוק מישועתי דברי שאגתי׃

2 (BKR) Bože můj, Bože můj, pročež jsi mne opustil? Vzdálils se od spasení mého a od slov naříkání mého.
2 (HEM) אלהי אקרא יומם ולא תענה ולילה ולא דומיה לי׃

3 (BKR) Bože můj, přes celý den volám, a neslyšíš, i v noci, a nemohu se utajiti.
3 (HEM) ואתה קדוש יושב תהלות ישראל׃

4 (BKR) Ty zajisté jsi svatý, zůstávající vždycky k veliké chvále Izraelovi.
4 (HEM) בך בטחו אבתינו בטחו ותפלטמו׃

5 (BKR) V toběť doufali otcové naši, doufali, a vysvobozovals je.
5 (HEM) אליך זעקו ונמלטו בך בטחו ולא בושו׃

6 (BKR) K tobě volávali, a spomáhals jim; v tobě doufali, a nebývali zahanbeni.
6 (HEM) ואנכי תולעת ולא איש חרפת אדם ובזוי עם׃

7 (BKR) Já pak červ jsem, a ne člověk, útržka lidská a povrhel vůbec.
7 (HEM) כל ראי ילעגו לי יפטירו בשפה יניעו ראש׃

8 (BKR) Všickni, kteříž mne vidí, posmívají se mi, ošklebují se, a hlavami potřásají, říkajíce:
8 (HEM) גל אל יהוה יפלטהו יצילהו כי חפץ בו׃

9 (BKR) Spustiltě se na Hospodina, nechť ho vysvobodí; nechať jej vytrhne, poněvadž se mu v něm zalíbilo.
9 (HEM) כי אתה גחי מבטן מבטיחי על שדי אמי׃

10 (BKR) Ješto ty jsi, kterýž jsi mne vyvedl z života, ustaviv mne v doufání při prsích matky mé.
10 (HEM) עליך השלכתי מרחם מבטן אמי אלי אתה׃

11 (BKR) Na tebeť jsem uvržen od narození svého, od života matky mé Bůh můj ty jsi.
11 (HEM) אל תרחק ממני כי צרה קרובה כי אין עוזר׃

12 (BKR) Nevzdalujž se ode mne, nebo ssoužení blízké jest, a nemám spomocníka.
12 (HEM) סבבוני פרים רבים אבירי בשן כתרוני׃

13 (BKR) Obkličujíť mne býkové mnozí, silní volové z Bázan obstupují mne.
13 (HEM) פצו עלי פיהם אריה טרף ושאג׃

14 (BKR) Otvírají na mne ústa svá, jako lev rozsapávající a řvoucí.
14 (HEM) כמים נשפכתי והתפרדו כל עצמותי היה לבי כדונג נמס בתוך מעי׃

15 (BKR) Jako voda rozplynul jsem se, a rozstoupily se všecky kosti mé, a srdce mé jako vosk rozpustilo se u prostřed vnitřností mých.
15 (HEM) יבש כחרש כחי ולשוני מדבק מלקוחי ולעפר מות תשפתני׃

16 (BKR) Vyprahla jako střepina síla má, a jazyk můj přilnul k dásním mým, anobrž v prachu smrti položils mne.
16 (HEM) כי סבבוני כלבים עדת מרעים הקיפוני כארי ידי ורגלי׃

17 (BKR) Nebo psi obskočili mne, rota zlostníků oblehla mne, zprobijeli ruce mé i nohy mé.
17 (HEM) אספר כל עצמותי המה יביטו יראו בי׃

18 (BKR) Mohl bych sčísti všecky kosti své, oni pak hledí na mne, a dívají se mi.
18 (HEM) יחלקו בגדי להם ועל לבושי יפילו גורל׃

19 (BKR) Dělí mezi sebou roucha má, a o můj oděv mecí los.
19 (HEM) ואתה יהוה אל תרחק אילותי לעזרתי חושה׃

20 (BKR) Ale ty, Hospodine, nevzdalujž se, sílo má, přispěj k spomožení mému.
20 (HEM) הצילה מחרב נפשי מיד כלב יחידתי׃

21 (BKR) Vychvať od meče duši mou, a z moci psů jedinkou mou.
21 (HEM) הושיעני מפי אריה ומקרני רמים עניתני׃

22 (BKR) Zachovej mne od úst lva, a od rohů jednorožcových vyprosť mne.
22 (HEM) אספרה שמך לאחי בתוך קהל אהללך׃

23 (BKR) I budu vypravovati bratřím svým o jménu tvém, u prostřed shromáždění chváliti tě budu, řka:
23 (HEM) יראי יהוה הללוהו כל זרע יעקב כבדוהו וגורו ממנו כל זרע ישראל׃

24 (BKR) Kteříž se bojíte Hospodina, chvalte jej, všecko símě Jákobovo ctěte jej, a boj se ho všecka rodino Izraelova.
24 (HEM) כי לא בזה ולא שקץ ענות עני ולא הסתיר פניו ממנו ובשועו אליו שמע׃

25 (BKR) Nebo nepohrdá, ani se odvrací od trápení ztrápeného, aniž skrývá tváři své od něho, nýbrž když k němu volá, vyslýchá jej.
25 (HEM) מאתך תהלתי בקהל רב נדרי אשלם נגד יראיו׃

26 (BKR) O tobě chvála má v shromáždění velikém, sliby své plniti budu před těmi, kteříž se bojí tebe.
26 (HEM) יאכלו ענוים וישבעו יהללו יהוה דרשיו יחי לבבכם לעד׃

27 (BKR) Jísti budou tiší a nasyceni budou, chváliti budou Hospodina ti, kteříž ho hledají, živo bude srdce vaše na věky.
27 (HEM) יזכרו וישבו אל יהוה כל אפסי ארץ וישתחוו לפניך כל משפחות גוים׃

28 (BKR) Rozpomenou a obrátí se k Hospodinu všecky končiny země, a skláněti se budou před ním všecky čeledi národů.
28 (HEM) כי ליהוה המלוכה ומשל בגוים׃

29 (BKR) Nebo Hospodinovo jest království, a onť panuje nad národy.
29 (HEM) אכלו וישתחוו כל דשני ארץ לפניו יכרעו כל יורדי עפר ונפשו לא חיה׃

30 (BKR) Jísti budou a skláněti se před ním všickni tuční země, jemu se klaněti budou všickni sstupující do prachu, a kteříž duše své nemohou při životu zachovati.
30 (HEM) זרע יעבדנו יספר לאדני לדור׃

31 (BKR) Símě jejich sloužiti mu bude, a přičteno bude ku Pánu v každém věku. [ (Psalms 22:32) Přijdouť, a lidu, kterýž z nich vyjde, vypravovati budou spravedlnost jeho; nebo ji skutkem vykonal. ]
31 (HEM) יבאו ויגידו צדקתו לעם נולד כי עשה׃


Ž 22, 1-31





Verš 1
Přednímu zpěváku k času jitřnímu, žalm Davidův.
Mt 27:46 - A při hodině deváté zvolal Ježíš hlasem velikým, řka: Eli, Eli, lama zabachtani? To jest: Bože můj, Bože můj, proč jsi mne opustil?
Mk 15:34 - A v hodinu devátou zvolal Ježíš hlasem velikým, řka: Elói, Elói, lama zabachtani? jenž se vykládá: Bože můj, Bože můj, pročs mne opustil?

Verš 5
V toběť doufali otcové naši, doufali, a vysvobozovals je.
Ž 25:3 - A takť i všickni, kteříž na tě očekávají, zahanbeni nebudou; zahanbeni budou, kteříž se převráceně mají bez příčiny.
Ž 31:1 - Přednímu zpěváku, žalm Davidův.
Iz 49:23 - I budou králové pěstounové tvoji, a královny jejich chovačky tvé. Tváří k zemi skláněti se budou před tebou, a prach noh tvých lízati budou, a poznáš, že jsem já Hospodin, a že nebývají zahanbeni, kteříž na mne očekávají.
Rim 9:33 - Jakož psáno jest: Aj, kladu na Sionu kámen urážky a skálu pohoršení, a každý, kdož uvěří v něj, nebude zahanben.

Verš 7
Já pak červ jsem, a ne člověk, útržka lidská a povrhel vůbec.
Mt 27:39 - Ti pak, kteříž chodili tudy, rouhali mu se, ukřivujíce hlav svých,

Verš 8
Všickni, kteříž mne vidí, posmívají se mi, ošklebují se, a hlavami potřásají, říkajíce:
Mt 27:43 - Doufalť v Boha, nechať ho nyní vysvobodí, chce-liť mu; nebo pravil: Syn Boží jsem.

Verš 16
Vyprahla jako střepina síla má, a jazyk můj přilnul k dásním mým, anobrž v prachu smrti položils mne.
Mt 27:35 - Ukřižovavše pak jej, rozdělili roucha jeho, mecíce o ně los, aby se naplnilo povědění proroka, řkoucího: Rozdělili sobě roucho mé, a o můj oděv metali los.
Mk 15:24 - A ukřižovavše jej, rozdělili roucha jeho, mecíce o ně los, kdo by co vzíti měl.
Lk 23:33 - A když přišli na místo, kteréž slove popravištné, tu jej ukřižovali, i ty zločince, jednoho na pravici, druhého pak na levici.
Jn 19:23 - Žoldnéři pak, když Ježíše ukřižovali, vzali roucha jeho, a učinili čtyři díly, každému rytíři díl jeden, vzali také i sukni, kterážto sukně byla nesšívaná, ale odvrchu všecka naskrze setkaná.
Jn 19:37 - A opět jiné Písmo dí: Uzříť, v koho jsou bodli.
Jn 20:25 - I řekli jemu jiní učedlníci: Viděli jsme Pána. A on řekl jim: Leč uzřím v rukou jeho bodení hřebů, a vpustím prst svůj v místo hřebů, a ruku svou vložím v bok jeho, nikoli neuvěřím.

Verš 18
Mohl bych sčísti všecky kosti své, oni pak hledí na mne, a dívají se mi.
Lk 23:34 - Tedy Ježíš řekl: Otče, odpusť jim, neboť nevědí, co činí. A rozdělivše roucho jeho, metali o ně los.
Jn 19:24 - I řekli mezi sebou: Neroztrhujme jí, ale losujme o ni, čí bude. Aby se naplnilo písmo, řkoucí: Rozdělili sobě roucho mé, a o můj oděv metali los. A žoldnéři zajisté tak učinili.

Verš 22
Zachovej mne od úst lva, a od rohů jednorožcových vyprosť mne.
Heb 2:12 - Řka: Zvěstovati budu jméno tvé bratřím svým, uprostřed shromáždění prozpěvovati budu tobě.

Verš 27
Jísti budou tiší a nasyceni budou, chváliti budou Hospodina ti, kteříž ho hledají, živo bude srdce vaše na věky.
Ž 2:8 - Požádej mne, a dámť národy, dědictví tvé, a končiny země, vládařství tvé.
Ž 72:11 - Nadto klaněti se jemu budou všickni králové, všickni národové jemu sloužiti budou.
Ž 86:9 - Všickni národové, kteréž jsi učinil, přicházejíce, skláněti se budou před tebou, Pane, a ctíti jméno tvé.

Verš 31
Símě jejich sloužiti mu bude, a přičteno bude ku Pánu v každém věku. [ (Psalms 22:32) Přijdouť, a lidu, kterýž z nich vyjde, vypravovati budou spravedlnost jeho; nebo ji skutkem vykonal. ]
Ž 52:9 - Aj, toť jest ten člověk, kterýž neskládal v Bohu síly své, ale doufaje ve množství bohatství svých, zmocňoval se v zlosti své. [ (Psalms 52:10) Já pak budu jako oliva zelenající se v domě Božím; neboť jsem naději složil v milosrdenství Božím na věky věků. ] [ (Psalms 52:11) Oslavovati tě budu, Pane, na věky, že jsi to učinil, a poshovím na jméno tvé, neboť jest vzácné před oblíčejem svatých tvých. ]

Z 22 - Tento žalm si zaslúži meno "Veľkopiatočnej vízie". Desať storočí predtým, ako sa dialo tajomstvo veľkého týždňa, omilostený prorok a básnik vidí v duchu trpiaceho Mesiáša a sýtymi farbami, smelými symbolmi, neporovnateľnou rečou líči utrpenie a víťazstvo svojho potomka, Ježiša Krista. Titulná poznámka "Laň na svitaní" označuje známu pieseň, podľa ktorej sa žalm spieval. Mesiášsky charakter žalmu je zjavný z obsahu žalmu.

Z 22,8 - Komu sa zapáči, môže ho vysmiať, môže ho pošliapať (Iz 41,14; 52,14 -53,12).

Z 22,13 - Je to obraz tvrdej, bezohľadnej sily, obraz zúrivosti a bezcitnosti. Bášan je krajina na východ od Jordána.

Z 22,17-19 - "Prebodli mi ruky a nohy". (Hebrejský text na tomto mieste je nejasný, preto volíme zmysel podľa starších prekladov ako LXX, V., preklad sýrsky, etiópsky a arabský). 17. verš ostáva jedným z najvýraznejších proroctiev SZ, lebo Dávid tu opisuje spôsob Mesiášovej smrti napriek tomu, že Židia, kým neprišli do styku s rímskym svetom, o kríži nevedeli (porov. Jn 19,37). Prv, než ho pozbavia života, delia sa o jeho odev. Nepoznáme, že by bolo bývalo zvykom u Izraelitov rozdeliť si imanie odsúdencov, alebo že by ho bol zákon prisúdil katovi. Tým viac prekvapuje, že sa aj takáto nezvyčajná okolnosť vyplňuje pri Ježišovom utrpení (Jn 19,24).

Z 22,23 - V druhej časti žalmu sa bolestné volanie mení na poďakovanie, na hymnus vďaky. Mesiáš umiera na kríži, ale je si istý, že pomoc príde, záchrana nie je ďaleko. Cez husté mrákavy nadchádzajúcej smrti preniká žiara veľkonočného rána. To, čo teraz hovorí Mesiáš, týka sa ovocia jeho vykupiteľskej smrti, to sú požehnania, ktoré sa rozprestrú nad celým ľudstvom.

Z 22,26 - Okrem vďaky a oslavy Mesiáš prinesie aj ďakovnú obetu. To znamenajú slová: "Svoje sľuby splním" (Lv 7,16; Prís 7,14). Čo znamenala a aká bola ďakovná obeta, čiže sľúbená obeta v SZ, je nám známe. Bola to obeta prinesená z vďačnosti, že Pán je v pokoji so svojím ľudom, bola to zmierna obeta, keď sa Pán po oddialení hnevu opäť blahosklonne obrátil k svojmu ľudu. Takúto obetu prinesie a bude prinášať v opätovnom obetovaní aj Mesiáš. Tu sa nemôže naznačovať nič iné, iba novozákonná obeta, obeta eucharistická, ktorá spája veriacu spoločnosť s Bohom. Je to tá istá obeta, o ktorej bude neskoršie hovoriť prorok Malachiáš, že budú od východu slnka až po západ na každom mieste obetovať, lebo je veľké Pánovo meno medzi národmi (Mal 1,11). Toto je druhé ovocie Mesiášovho utrpenia.

Z 22,28 - Tretím ovocím Mesiášovho utrpenia bude "obrátenie pohanov", vzrast Cirkvi a jej rozšírenie po celom svete, čo značí všeobecnosť spasenia.