výhody registrácie

Kniha Sirachovcova

Biblia - Sväté písmo

(KAT - Katolícky preklad)

Sir 31, 1-42

1 (KAT) Nespavosť pre bohatstvo zožiera telo a ustarostenosť oň zaženie spánok.
1 ----

2 (KAT) Starosť o to, ako poznať budúcnosť, ruší myseľ, ťažká choroba prebúdza dušu k triezvosti.
2 ----

3 (KAT) Boháč sa namáha hromadením bohatstva, a keď spočinie, má plno statkov.
3 ----

4 (KAT) Namáha sa bedár, takže si odpiera aj živobytie, ale nakoniec ostáva (naďalej) núdzny.
4 ----

5 (KAT) Kto má rád zlato, nebude bez viny, a kto sa ženie za svojím zničením, úplne si ho nájde.
5 ----

6 (KAT) Mnohí prišli do záhuby pre zlato, ale sami si pripravili skazu pre jeho lesk.
6 ----

7 (KAT) Polenom na pád je zlato pre tých, čo sa mu koria, ako aj tým, ktorí sa po ňom zháňajú; kto je nemúdry, každý preň zahynie.
7 ----

8 (KAT) Blahoslavený každý, kto sa zachová bez úhony a kto sa nezháňa po zlate, ani svoju nádej neskladá v peniazoch a poklade.
8 ----

9 (KAT) Ktože je to? - aby sme ho chválili, lebo obdivuhodný (príklad) dal svojím životom.
9 ----

10 (KAT) Veď kto sa osvedčil a ukázal, že je dokonalý, tomu patrí večná sláva! Lebo mohol prestúpiť (zákon), ale ho neprestúpil, a mohol robiť zle, ale neurobil tak.
10 ----

11 (KAT) Preto sám Pán upevní jeho bohatstvo (navždy) a o jeho dobrých skutkoch bude hovoriť celé zhromaždenie svätých.
11 ----

12 (KAT) Ak sedíš za skvelým stolom, neotváraj nad ním prvý ústa!
12 ----

13 (KAT) Ani nehovor: „Ako mnoho je toho, čo je na ňom!“
13 ----

14 (KAT) Pamätaj, že závistlivé oko je zlé.
14 ----

15 (KAT) Čože je zo všetkého stvorenia horšie ako (závistlivé) oko? Preto zaslzí pri každej veci, ktorú len zazrie.
15 ----

16 (KAT) Nenačahuj prvý rukou (do misy), aby si sa nemusel znevážený hanbiť pre svoju hltavosť.
16 ----

17 (KAT) Nedaj sa tlačiť pri hostine!
17 ----

18 (KAT) Podľa seba poznaj, čo patrí tvojmu blížnemu;
18 ----

19 (KAT) ako slušný človek požívaj zo všetkého, čo ti predložia: ale tak, aby neopovrhli tebou, ak by si mnoho jedol.
19 ----

20 (KAT) Prestaň prvý jesť už pre slušnosť; a nebuď nemierny, aby si niekoho nepohoršil.
20 ----

21 (KAT) Ak sedíš vo veľkej spoločnosti, nečiahaj prv ako oni rukou (do misy), ani si nežiadaj prvý piť!
21 ----

22 (KAT) Ako veľmi stačí slušnému človekovi kvapka vína; pri spánku nebudeš mať od neho bolesti ani ťa nič trápiť nebude.
22 ----

23 (KAT) Nespavosť, podráždenú žlč a trápne bolesti má iba nenásytník.
23 ----

24 (KAT) Mierny človek má zdravý spánok, spí až do rána a v radostnej nálade.
24 ----

25 (KAT) Ak ťa nútia veľa jesť, vstaň zo spoločnosti, vyvrhni a uľahčí sa ti a nezapríčiníš si slabosť tela.
25 ----

26 (KAT) Synu, počúvaj ma a neopovrhuj mnou! - Nakoniec uznáš moje slová (za pravdivé).
26 ----

27 (KAT) Buď zručný pri všetkých svojich dielach, a tak ťa nestretne nijaká choroba.
27 ----

28 (KAT) Kto je slušný pri jedle, pochvália ho za to ústa premnohých a svedectvo o jeho pravej (slušnosti) je spoľahlivé.
28 ----

29 (KAT) Proti tomu, kto je neslušný pri jedle, šomre celé mesto a svedectvo o jeho neslušnosti je tiež pravdivé.
29 ----

30 (KAT) Milovníkov vína nevyzývaj na preteky, lebo víno už mnohým vyhasilo (život).
30 ----

31 (KAT) Oheň skúša tvrdé železo, tak aj víno v opilosti požité prezradí srdcia pyšných.
31 ----

32 (KAT) Spokojný život pre ľudí - to je víno s mierou (požité), ak ho s mierou piješ, ostaneš triezvy.
32 ----

33 (KAT) Akýže je to život, ktorému chybuje víno?
33 ----

34 (KAT) (Čože nás olupuje o život? Smrť.)
34 ----

35 (KAT) Víno je od počiatku stvorené na obveselenie, ale nie na opilstvo.
35 ----

36 (KAT) Duša a srdce sa (rovnako) radujú pri mierne požitom víne.
36 ----

37 (KAT) Mierne požitý nápoj je zdravý pre dušu i pre telo.
37 ----

38 (KAT) Len mnoho požitého vína spôsobuje podráždenosť, hnev a mnohé iné škodlivé prípady.
38 ----

39 (KAT) Trpkosťou pre dušu je, ak sa pije mnoho vína.
39 ----

40 (KAT) Opilstvom podráždená myseľ vedie nemúdreho k úrazu, zbavuje ho sily a zadáva mu rany.
40 ----

41 (KAT) Na hostine pri víne nezabŕdaj do blížneho, ani neopovrhuj ním, ak je rozjarený.
41 ----

42 (KAT) Nehovor mu potupné slová ani nenaliehaj na neho so svojou pohľadávkou!
42 ----


Sir 31, 1-42





Sir 31,9 - Porov. Zachej, Lk 19,1–10.

Sir 31,17 - Podľa hebrejského lepšie sa preloží takto: "aby si sa s ním nezrazil v mise".