výhody registrácie

Kniha Sirachovcova

Biblia - Sväté písmo

(KAT - Katolícky preklad)

Sir 23, 1-38

1 (KAT) Pane, Otče a Vladár môjho života, neprenechaj ma im napospas, nedopusť, aby som nimi klesol.
1 ----

2 (KAT) Ktože ustanoví mojej mysli biče a môjmu srdcu (dá) múdru náuku, aby ma nešetrili pre ich viny, aby nebolo viditeľné, keď sa prehrešia,
2 ----

3 (KAT) aby sa nerozmohli moje viny, nerozmnožili sa moje priestupky a nerozhojnili moje hriechy, aby som neklesol pred svojimi nepriateľmi a neradoval sa zo mňa môj protivník.
3 ----

4 (KAT) Pane, Otče a Bože môjho života, neponechaj ma im napospas!
4 ----

5 (KAT) Nedaj nadutosti mojim očiam a vzdiaľ odo mňa všetku žiadostivosť;
5 ----

6 (KAT) odstráň odo mňa žiadosti brucha, aby ma nepochytili necudné túžby, a nevydávaj ma nehanebnému a bláznivému zmýšľaniu!
6 ----

7 (KAT) Synovia, vypočujte si poučenie o ústach: kto ho zachová, nezahynie pre pery, ani nepríde k pádu pre najhoršie činy.
7 ----

8 (KAT) Hriešnika prichytia pri márnivej (reči), pyšní a zlorečiaci tak prichádzajú k pádu.
8 ----

9 (KAT) Tvoje ústa nech neprivykajú prísahe, lebo z nej vzišlo mnoho nešťastia.
9 ----

10 (KAT) Božie meno nemaj ustavične v ústach a menovanie najsvätejších vecí nezaplietaj (do rečí), lebo neobstojíš pre ne bez viny.
10 ----

11 (KAT) Ako totiž dlho nevyšetrovaného otroka neminie sinka, tak ani kto sa ustavične prisahá a uvádza sväté mená, nie je bez hriechu.
11 ----

12 (KAT) Kto sa mnoho prisahá, je plný neprávosti, a tak neodstúpi od jeho domu trestajúci úder.
12 ----

13 (KAT) Ak zruší (prísahu), jeho previnenie zaľahne na neho: ak by si jej nevšímal, prehrešuje sa dvojnásobne.
13 ----

14 (KAT) Kto krivo prisahá, toho nemožno ospravedlniť: lebo jeho dom bude za to plný odvety.
14 ----

15 (KAT) Je aj iná reč, ktorá vedie v ústrety smrti, nech sa nenájde v Jakubovom dedičstve!
15 ----

16 (KAT) Lebo od nábožných ľudí to má byť všetko vzdialené, aby sa neváľali v bahne hriechov.
16 ----

17 (KAT) Na bezuzdné reči si nenavykaj ústa, lebo pri takých (často) padne hriešne slovo.
17 ----

18 (KAT) Pamätaj na svojho otca i matku, ak sedíš v spoločnosti veľmožov;
18 ----

19 (KAT) aby azda ani Boh nezabudol na teba, dokiaľ si s nimi, takže by si si mohol podľa zvyku nemúdro počínať a utrpel by si hanbu a prial by si si, aby si nebol prišiel na svet, a preklial by si aj deň svojho narodenia.
19 ----

20 (KAT) Kto si zvykol slovom zlorečiť, ten sa vo svojom živote nedá poučiť.
20 ----

21 (KAT) Dvojaký druh (ľudí) je zamorený hriechom a tretí druh privádza na seba iba hnev a záhubu.
21 ----

22 (KAT) Rozpálená duša, ktorá horí ako oheň a neuhasne, kým niečo nezhltne.
22 ----

23 (KAT) Potom taký, čo smilní údom svojho tela, neustáva, dokiaľ nedohorí oheň.
23 ----

24 (KAT) Smilníkovi je každý pokrm sladký, nepozná únavu, čo aj dôjde na koniec (života).
24 ----

25 (KAT) Ktokoľvek sa neuspokojí so svojím lôžkom, opovrhuje svojou dušou, keď si povie: „Ktože ma vidí?
25 ----

26 (KAT) Veď ma obkľučujú tmy a ukrývajú múry - takže ma nemôže nik vidieť. Koho sa mám obávať? O moje hriechy nedbá Najvyšší.“
26 ----

27 (KAT) Taký nechápe, že jeho oko vidí všetko, lebo bázeň tohto človeka nepozná bázeň pred Bohom, iba oči ľudí mu naháňajú strach.
27 ----

28 (KAT) Ani na to nemyslí, že Pánove oči svietia omnoho jasnejšie ako samo slnko, sledujú všetky cesty ľudí, aj hlbokú priepasť mora (preniknú) a vnikajú do ľudských sŕdc, až do ich najskrytejších častí.
28 ----

29 (KAT) Pán Boh všetko poznal prv, ako stvoril veci: a tak si aj po stvorení všíma všetkého.
29 ----

30 (KAT) Niekoho postihne pomsta na uliciach mesta, a keby sa dal na útek ako konské žriebä, dolapia ho, kde sa ani nenazdá.
30 ----

31 (KAT) Bude na potupu všetkým, pretože nemal zmysel pre bázeň pred Bohom.
31 ----

32 (KAT) A tak (sa stane) aj každej žene, ktorá opustí muža a z cudzoložstva podvrhne dediča;
32 ----

33 (KAT) lebo sa spreneverí predovšetkým zákonu Najvyššieho, po druhé sa previní proti svojmu manželovi, po tretie smilní cudzoložne a od cudzieho muža nadobúda synov.
33 ----

34 (KAT) Pred zástup ľudu predvedú takú ženu, ale i na jej dietky príde navštívenie (Božie).
34 ----

35 (KAT) Jej dietky nezapustia korene do hĺbky a jej haluze nebudú prinášať ovocie.
35 ----

36 (KAT) Zanechá po sebe prekliatu pamiatku, lebo jej hanbu nikdy zotrieť nemožno.
36 ----

37 (KAT) Všetci po nej pozostalí poznávajú, že nič lepšieho niet nad bázeň pred Bohom a nič sladšieho, ako si všímať Pánove príkazy.
37 ----

38 (KAT) Veľká sláva je z toho: ísť za Pánom; lebo možno za to nadobudnúť dlhý vek.
38 ----


Sir 23, 1-38





Sir 23,15 - Dedičstvo Jakubovo je národ izraelský. (Jakub mal prímenie: Izrael.)

Sir 23,19 - Grécky verš znie:"aby si na to pred nimi nezabudol,aby si sa zvykom svojím nedal omámiťa neprial by si si, aby si sa nebol narodil,a aby si narodeniu svojmu nezlorečil."

Sir 23,34 - Takú ženu privedú do zhromaždenia ľudu, aby ju tam súdili a ukameňovali.