Verš 32
‘I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob?’ He is not the God of the dead, but of the living.”
Ex 3:6 - And he said, “I am the God of your father: the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob.” Moses hid his face, for he dared not look directly at God.
Verš 33
And when the crowds heard this, they wondered at his doctrine.
Mt 7:28 - And it happened, when Jesus had completed these words, that the crowds were astonished at his doctrine.
Verš 2
“The kingdom of heaven is like a man who was king, who celebrated a wedding for his son.
Lk 14:6 - And they were unable to respond to him about these things.
Zjv 19:7 - Let us be glad and exult. And let us give glory to him. For the marriage feast of the Lamb has arrived, and his wife has prepared herself.”
Verš 34
But the Pharisees, hearing that he had caused the Sadducees to be silent, came together as one.
Mk 12:28 - And one of the scribes, who had heard them arguing, drew near to him. And seeing that he had answered them well, he questioned him as to which was the first commandment of all.
Verš 37
Jesus said to him: “ ‘You shall love the Lord your God from all your heart, and with all your soul and with all your mind.’
Dt 6:5 - You shall love the Lord your God with all your heart, and with all your soul, and with all your strength.
Dt 10:12 - And now, O Israel, what does the Lord your God require of you? Only that you fear the Lord your God, and walk in his ways, and love him, and serve the Lord your God with your whole heart and with your whole soul,
Dt 30:6 - The Lord your God will circumcise your heart, and the heart of your offspring, so that you may love the Lord your God with your entire heart and with your entire soul, so that you may be able to live.
Lk 10:27 - In response, he said: “You shall love the Lord your God from your whole heart, and from your whole soul, and from all your strength, and from all your mind, and your neighbor as yourself.”
Verš 39
But the second is similar to it: ‘You shall love your neighbor as yourself.’
Lv 19:18 - Do not seek revenge, neither should you be mindful of the injury of your fellow citizens. You shall love your friend as yourself. I am the Lord.
Mk 12:31 - But the second is similar to it: ‘You shall love your neighbor as yourself.’ There is no other commandment greater than these.”
Rim 13:9 - For example: You shall not commit adultery. You shall not kill. You shall not steal. You shall not speak false testimony. You shall not covet. And if there is any other commandment, it is summed up in this word: You shall love your neighbor as yourself.
Gal 5:14 - For the entire law is fulfilled by one word: “You shall love your neighbor as yourself.”
Ef 5:2 - And walk in love, just as Christ also loved us and delivered himself for us, as an oblation and a sacrifice to God, with a fragrance of sweetness.
1Sol 4:9 - But concerning the charity of brotherhood, we have no need to write to you. For you yourselves have learned from God that you should love one another.
Jak 2:8 - So if you perfect the regal law, according to the Scriptures, “You shall love your neighbor as yourself,” then you do well.
Verš 41
Then, when the Pharisees were gathered together, Jesus questioned them,
Mk 12:35 - And while teaching in the temple, Jesus said in answer: “How is it that the scribes say that the Christ is the son of David?
Lk 20:41 - But he said to them: “How can they say that the Christ is the son of David?
Verš 44
‘The Lord said to my Lord: Sit at my right hand, until I make your enemies your footstool?’
Ž 110:1 - Alleluia. I will confess to you, O Lord, with my whole heart, in the council of the just and in the congregation.
Sk 2:34 - For David did not ascend into heaven. But he himself said: ‘The Lord said to my Lord: Sit at my right hand,
1Kor 15:25 - For it is necessary for him to reign, until he has set all his enemies under his feet.
Heb 1:13 - But to which of the Angels has he ever said: “Sit at my right hand, until I make your enemies your footstool?”
Heb 10:13 - awaiting that time when his enemies will be made his footstool.
Verš 13
Then the king said to the ministers: ‘Bind his hands and feet, and cast him into the outer darkness, where there will be weeping and gnashing of teeth.
Mt 8:12 - But the sons of the kingdom shall be cast into the outer darkness, where there will be weeping and gnashing of teeth.”
Mt 13:42 - And he shall cast them into the furnace of fire, where there shall be weeping and gnashing of teeth.
Mt 24:51 - And he shall separate him, and he shall place his portion with the hypocrites, where there shall be weeping and gnashing of teeth.”
Mt 25:30 - And cast that useless servant into the outer darkness, where there will be weeping and gnashing of teeth.’
Lk 13:28 - In that place, there will be weeping and gnashing of teeth, when you see Abraham, and Isaac, and Jacob, and all the prophets, in the kingdom of God, yet you yourselves are expelled outside.
Verš 14
For many are called, but few are chosen.’ ”
Mt 20:16 - So then, the last shall be first, and the first shall be last. For many are called, but few are chosen.”
Verš 15
Then the Pharisees, going out, took counsel as to how they might entrap him in speech.
Mk 12:13 - And they sent some of the Pharisees and Herodians to him, so that they might trap him with words.
Lk 20:20 - And being attentive, they sent traitors, who would pretend that they were just, so that they might catch him in his words and then hand him over to the power and authority of the procurator.
Verš 35
And one of them, a doctor of the law, questioned him, to test him:
Lk 10:25 - And behold, a certain expert in the law rose up, testing him and saying, “Teacher, what must I do to possess eternal life?”
Verš 21
They said to him, “Caesar’s.” Then he said to them, “Then render to Caesar what is of Caesar; and to God what is of God.”
Mt 17:25 - And he said, “From foreigners.” Jesus said to him: “Then the sons are free.
Rim 13:7 - Therefore, render to all whatever is owed. Taxes, to whom taxes is due; revenue, to whom revenue is due; fear, to whom fear is due; honor, to whom honor is due.
Verš 23
In that day, the Sadducees, who say there is to be no resurrection, approached him. And they questioned him,
Mk 12:18 - And the Sadducees, who say there is no resurrection, approached him. And they questioned him, saying:
Lk 20:27 - Now some of the Sadducees, who deny that there is a resurrection, approached him. And they questioned him,
Sk 23:8 - For the Sadducees claim that there is no resurrection, and neither angels, nor spirits. But the Pharisees confess both of these.
Verš 24
saying: “Teacher, Moses said: If anyone will have died, having no son, his brother shall marry his wife, and he shall raise up offspring to his brother.
Dt 25:5 - When brothers are living together, and one of them dies without children, the wife of the deceased shall not marry another. Instead, his brother shall take her, and he shall raise up offspring for his brother.
Verš 30
For in the resurrection, they shall neither marry, nor be given in marriage. Instead, they shall be like the Angels of God in heaven.
1Jn 3:2 - Most beloved, we are now the sons of God. But what we shall be then has not yet appeared. We know that when he does appear, we shall be like him, for we shall see him as he is.
Mt 22,1-14 - "Lk 14, 16–24
Mt 22,14 - Slovo "mnoho" vyjadruje všeobecnosť, podobne ako v 20, 28. "Málo" zasa znamená, že nie každý spĺňa podmienky na pozvanie k spáse.
Mt 22,15-22 - Mk 12, 13–17; Lk 20, 20–26.
Mt 22,21 - Obraz a nápis na minci mali upozorniť farizejov na skutočný právny stav ich vlasti. Mali si uvedomiť, komu sú politicky podriadení. Všeobecná Ježišova odpoveď o plnení povinnosti voči štátu svedčí o tom, že štát a jeho predstavitelia i podľa Božieho zákona oprávnene žiadajú od podriadených poslušnosť a dane. Podľa Ježišových slov však nijaké ľudské ustanovenie nemôže zrušiť Božie požiadavky, lebo Boha máme poslúchať viac ako ľudí (Sk 4, 19).
Mt 22,23-33 - Mk 12, 18–27; Lk 20, 27–40.
Mt 22,24 - Dt 25, 5.Je to ustanovenie o švagrovskom (levirátskom) manželstve. Saducejmi prednesený údajný prípad chcel zosmiešniť Ježišovu náuku o zmŕtvychvstaní.
Mt 22,32 - Ex 3, 6.Ježiš im odpovedá, že po vzkriesení už nebude manželstvo. Ľudstvo dosiahlo svoj cieľ. Okrem toho ak Boh je Bohom patriarchov, potom patriarchovia žijú, lebo on je Boh živých. Teda jestvuje posmrtný život a vzkriesenie.
Mt 22,34-40 - Mk 12, 28–34; Lk 10, 25–28.
Mt 22,37 - Dt 6, 5.
Mt 22,39 - Lv 19, 18.
Mt 22,41-46 - Mk 12, 35–37; Lk 20, 41–44.
Mt 22,44 - Ž 110, 1.
Mt 22,45 - Odpoveď je jednoduchá. Mesiáš je podľa ľudskej prirodzenosti synom Dávida, podľa božskej prirodzenosti Božím Synom.