výhody registrácie

Kniha Jób

Biblia - Sväté písmo

(B21 - Český - Bible 21)

Jób 6, 1-30

1 (B21) Job na to řekl:
1 (HEM) ויען איוב ויאמר׃

2 (B21) "Kéž by se má muka dala zvážit, na váhy kéž by se vešla bída má!
2 (HEM) לו שקול ישקל כעשי והיתי במאזנים ישאו יחד׃

3 (B21) Byla by těžší, než je písek v moři - to proto slovy se téměř zalykám.
3 (HEM) כי עתה מחול ימים יכבד על כן דברי לעו׃

4 (B21) Šípy Všemohoucího se do mě zabodly, jejich jed se mi vpíjí do ducha, Boží hrůzy mě obkličují ze všech stran.
4 (HEM) כי חצי שדי עמדי אשר חמתם שתה רוחי בעותי אלוה יערכוני׃

5 (B21) Hýká snad osel, když má dost trávy? Bučí snad vůl, když má krmení?
5 (HEM) הינהק פרא עלי דשא אם יגעה שור על בלילו׃

6 (B21) Copak se jí mdlé jídlo bez soli? Copak má nějakou chuť sliz?
6 (HEM) היאכל תפל מבלי מלח אם יש טעם בריר חלמות׃

7 (B21) Tyto věci se mi z duše protiví, z takového jídla je mi k zvracení!
7 (HEM) מאנה לנגוע נפשי המה כדוי לחמי׃

8 (B21) Kéž by se mé přání konečně splnilo, kéž by Bůh naplnil mou naději -
8 (HEM) מי יתן תבוא שאלתי ותקותי יתן אלוה׃

9 (B21) že by mě Bůh ráčil rozmáčknout, mávnutím ruky mě zahubit.
9 (HEM) ויאל אלוה וידכאני יתר ידו ויבצעני׃

10 (B21) Pak by mi mohlo sloužit k útěše, i když se svíjím v krutých bolestech, že slovům Svatého jsem se nevzepřel.
10 (HEM) ותהי עוד נחמתי ואסלדה בחילה לא יחמול כי לא כחדתי אמרי קדוש׃

11 (B21) Copak mám sílu, abych to vydržel? Copak mě ještě něco čeká v životě?
11 (HEM) מה כחי כי איחל ומה קצי כי אאריך נפשי׃

12 (B21) Copak je má síla z kamene? Copak je mé tělo bronzové?
12 (HEM) אם כח אבנים כחי אם בשרי נחוש׃

13 (B21) Copak si mohu nějak pomoci? Teď, když mě úspěch opustil?
13 (HEM) האם אין עזרתי בי ותשיה נדחה ממני׃

14 (B21) Kdo není oddaný svému příteli, úctu k Všemohoucímu opouští.
14 (HEM) למס מרעהו חסד ויראת שדי יעזוב׃

15 (B21) Mí bratři jsou však zrádní jako bystřiny, jak řečiště, jež brzy vymizí.
15 (HEM) אחי בגדו כמו נחל כאפיק נחלים יעברו׃

16 (B21) Když taje led a sníh, kalným proudem se rozvodní,
16 (HEM) הקדרים מני קרח עלימו יתעלם שלג׃

17 (B21) v době sucha se však vytratí, v horku se vypaří a jsou pryč.
17 (HEM) בעת יזרבו נצמתו בחמו נדעכו ממקומם׃

18 (B21) Jejich cesty se klikatí, míří do pustin, kde zmírají.
18 (HEM) ילפתו ארחות דרכם יעלו בתהו ויאבדו׃

19 (B21) Karavany z Temy je hledají, výpravy ze Sáby v ně doufají,
19 (HEM) הביטו ארחות תמא הליכת שבא קוו למו׃

20 (B21) jejich důvěra je ale zamrzí - když k nim dorazí, čeká je zklamání.
20 (HEM) בשו כי בטח באו עדיה ויחפרו׃

21 (B21) Právě tak k ničemu jste teď vy: Vidíte hrůzu a jste zděšeni.
21 (HEM) כי עתה הייתם לא תראו חתת ותיראו׃

22 (B21) Řekl jsem snad: ‚Dejte mi něco,' nebo: ‚Vyplaťte mě ze svého'?
22 (HEM) הכי אמרתי הבו לי ומכחכם שחדו בעדי׃

23 (B21) ‚Vysvoboďte mě od nepřítele,' nebo: ‚Od tyranů mě zachraňte'?
23 (HEM) ומלטוני מיד צר ומיד עריצים תפדוני׃

24 (B21) Poučte mě, a zmlknu hned, v čem jsem pochybil, mi ukažte.
24 (HEM) הורוני ואני אחריש ומה שגיתי הבינו לי׃

25 (B21) Jak mohou zraňovat slova upřímná! Co vaše důkazy mohou dokázat?
25 (HEM) מה נמרצו אמרי ישר ומה יוכיח הוכח מכם׃

26 (B21) To, co jsem řekl, mi chcete vytýkat? Copak jen do větru mluví ubožák?
26 (HEM) הלהוכח מלים תחשבו ולרוח אמרי נאש׃

27 (B21) Vy byste ale i o sirotka losovali, vlastního přítele byste prodali!
27 (HEM) אף על יתום תפילו ותכרו על ריעכם׃

28 (B21) Pohleďte na mě, prosím vás - copak bych vám do očí lhal?
28 (HEM) ועתה הואילו פנו בי ועל פניכם אם אכזב׃

29 (B21) Přestaňte! Nepáchejte křivdu! Přestaňte! Jsem přece v právu!
29 (HEM) שבו נא אל תהי עולה ושבי עוד צדקי בה׃

30 (B21) Copak jsem řekl něco špatného? Copak nepoznám, co by mě zničilo?
30 (HEM) היש בלשוני עולה אם חכי לא יבין הוות׃


Jób 6, 1-30





Verš 3
Byla by těžší, než je písek v moři - to proto slovy se téměř zalykám.
Prís 27:3 - Kámen tlačí a písek tíží, vydržet s tupcem je těžší než obojí.

Verš 4
Šípy Všemohoucího se do mě zabodly, jejich jed se mi vpíjí do ducha, Boží hrůzy mě obkličují ze všech stran.
Ž 38:1 - Památeční žalm Davidův.

Job 6,3 - Jób svoje poblúdenie vyhovára svojím hrozným položením.

Job 6,6 - Tieto verše majú nejasný zmysel. Znamenajú asi toľko, že priatelia Jóbovi nepekne si počínajú, ak pokladajú Jóba za veľkého hriešnika, a tak svojimi slovami zapríčiňujú mu trpkosť miesto potechy. Jób cíti z toho odpor, aký máva človek pred nepožívateľným pokrmom.

Job 6,10 - "Že nezaprel som slová Svätého" (doslovne: "svoje slovo som neskrýval pred Najsvätejším"), t. j. Jób mnohými slovami prosil Pána, aby mohol už umrieť.

Job 6,15-20 - Zima v Palestíne počína sa v novembri výdatnými dažďami. – Potoky sa v tomto čase rozhojňujú vodou. V dobe sucha, keď karavány tiahnuce krajom najviac by potrebovali vodu, vyschnuté potoky trpko klamú každého, kto sa k nim približuje a hľadá v nich vodu.

Job 6,19 - Tema je kvitnúca oáza v severozápadnej Arábii. Sába je dobre známe obchodné stredisko v južnej Arábii.