| ŽalmyBiblia - Sväté písmo(SVD - Arabský - Smith van Dyke) | Ž 39, 1-14 |
1 (SVD) لامام المغنين. ليدوثون. مزمور لداود. قلت اتحفظ لسبيلي من الخطأ بلساني. احفظ لفمي كمامة فيما الشرير مقابلي.
1 (ROH) Náčelníkovi speváckeho sboru, Jedutúnovi. Žalm Dávidov.
2 (SVD) صمتّ صمتا سكتّ عن الخير فتحرك وجعي.
2 (ROH) Povedal som: Budem pozorovať na svoje cesty, aby som nezhrešil svojím jazykom; budem strážiť svoje ústa, aby maly úzdu, dokiaľ bude predo mnou bezbožný.
3 (SVD) حمي قلبي في جوفي. عند لهجي اشتعلت النار. تكلمت بلساني.
3 (ROH) A tak som nevydal hlasu jako nemý a mlčal som viac, než bolo dobre. Ale moja bolesť sa búrila.
4 (SVD) عرفني يا رب نهايتي ومقدار ايامي كم هي فاعلم كيف انا زائل.
4 (ROH) Moje srdce sa rozpálilo v mojom vnútri, a keď som rozmýšľal, zanietil sa vo mne oheň; vravel som svojím jazykom
5 (SVD) هوذا جعلت ايامي اشبارا وعمري كلا شيء قدامك. انما نفخة كل انسان قد جعل. سلاه.
5 (ROH) a riekol som: Daj mi znať, ó, Hospodine, môj koniec, a jaký je výmer mojich dní, aby som vedel, ako rýchle sa pominiem.
6 (SVD) انما كخيال يتمشى الانسان. انما باطلا يضجّون. يذخر ذخائر ولا يدري من يضمها
6 (ROH) A hľa, dal si mi dní na šír niekoľko dlaní, a môj vek je pred tebou jako nič. Áno, všetko je márnosť, i každý človek, čo i jako pevne stojí. Sélah.
7 (SVD) والآن ماذا انتظرت يا رب. رجائي فيك هو.
7 (ROH) Áno, človek ide ta jako tôňa; púha márnosť je, za čo sa nepokojí; hromadí, a nevie, kto to všetko poberie.
8 (SVD) من كل معاصيّ نجني. لا تجعلني عارا عند الجاهل.
8 (ROH) A tak teraz na čože by som očakával, ó, Pane? Ten, na koho sa nadejem, si ty.
9 (SVD) صمت. لا افتح فمي لانك انت فعلت.
9 (ROH) Vytrhni ma zo všetkých mojich prestúpení! Nevystav ma na potupu bláznovi!
10 (SVD) ارفع عني ضربك من مهاجمة يدك انا قد فنيت.
10 (ROH) Zanemel som; neotvorím svojich úst, lebo si to ty učinil.
11 (SVD) بتأديبات ان ادبت الانسان من اجل اثمه افنيت مثل العث مشتهاه. انما كل انسان نفخة. سلاه.
11 (ROH) Odvráť svoj úder odo mňa, lebo ja hyniem od švihania tvojej ruky.
12 (SVD) استمع صلاتي يا رب واصغ الى صراخي. لا تسكت عن دموعي. لاني انا غريب عندك. نزيل مثل جميع آبائي.
12 (ROH) Keď kárajúc pre neprávosť tresceš človeka, rozpadáva sa jeho pôvab ako moľovina. Áno, vskutku je márnosťou každý človek. Sélah.
13 (SVD) اقتصر عني فاتبلج قبل ان اذهب فلا اوجد
13 (ROH) Počuj moju modlitbu, Hospodine; nakloň ucho k môjmu volaniu o pomoc! Nemlč na moje slzy! Lebo som cudzincom u teba; som pohostínom, ako boli aj všetci moji otcovia.
14 ----
14 (ROH) Odvráť svoj pozor odo mňa, aby som sa potešil, prv než pojdem, a nebude ma.
| | Ž 39, 1-14 |
Verš 12
استمع صلاتي يا رب واصغ الى صراخي. لا تسكت عن دموعي. لاني انا غريب عندك. نزيل مثل جميع آبائي.
Lv 25:23 - والارض لا تباع بتّة. لان لي الارض وانتم غرباء ونزلاء عندي.
1Krn 29:15 - لاننا نحن غرباء امامك ونزلاء مثل كل آبائنا. ايامنا كالظل على الارض وليس رجاء.
Ž 119:19 - غريب انا في الارض. لا تخف عني وصاياك.
Heb 11:13 - في الايمان مات هؤلاء اجمعون وهم لم ينالوا المواعيد بل من بعيد نظروها وصدقوها وحيوها واقروا بانهم غرباء ونزلاء على الارض.
1Pt 2:11 - ايها الاحباء اطلب اليكم كغرباء ونزلاء ان تمتنعوا عن الشهوات الجسدية التي تحارب النفس
Verš 5
هوذا جعلت ايامي اشبارا وعمري كلا شيء قدامك. انما نفخة كل انسان قد جعل. سلاه.
Ž 62:9 - انما باطل بنو آدم. كذب بنو البشر. في الموازين هم الى فوق. هم من باطل اجمعون.
Ž 144:4 - الانسان اشبه نفخة. ايامه مثل ظل عابر
Z 39 - Dávidovo autorstvo žalmu potvrdzuje aj 13. verš tohto žalmu, kde sa doslova cituje úryvok z Dávidovho prejavu, ktorý mal k ľudu z príležitosti prípravných prác na stavbu chrámu (1 Krn 29,15). V nadpise sa spomína levita Jedutun, ktorý bol jedným z význačných spevákov za časov Dávidových. Menoval sa Heman (1 Krn 16,41; 25,1 n.; 2 Krn 5,12; 35,15).