výhody registrácie

Evanjelium podľa Marka

Biblia - Sväté písmo

(KAT - Katolícky preklad)

Mk 3, 1-35

1 (KAT) Potom znova vošiel do synagógy. Tam bol človek s vyschnutou rukou.
1 (ROH) A zase vošiel do synagógy. A bol tam človek, ktorý mal uschlú ruku.

2 (KAT) A oni naň striehli, či ho v sobotu uzdraví, aby ho mohli obžalovať.
2 (ROH) A striehli ho, či ho uzdraví v sobotu, aby ho obžalovali.

3 (KAT) Tu povedal človeku s vyschnutou rukou: „Staň si do prostriedku!“
3 (ROH) A povedal človekovi, ktorý mal uschlú ruku: Vstaň do prostredku!

4 (KAT) A tamtých sa opýtal: „Slobodno robiť v sobotu dobre alebo zle, zachrániť život alebo zničiť?“ Ale oni mlčali.
4 (ROH) A povedal im: Či sa smie v sobotu dobre robiť a či zle robiť - život zachrániť a či zabiť? A oni mlčali.

5 (KAT) S hnevom si ich premeral a zarmútený nad zaslepenosťou ich srdca povedal človeku: „Vystri ruku!“ On ju vystrel a ruka mu ozdravela.
5 (ROH) A obzrúc sa po nich dookola s hnevom, súčasne zarmútený nad tvrdosťou ich srdca, povedal človekovi: Vystri svoju ruku! A vystrel, a jeho ruka bola zase zdravá jako tá druhá.

6 (KAT) Farizeji vyšli von a hneď sa radili o ňom s herodiánmi, ako ho zahubiť.
6 (ROH) A farizeovia vyšli hneď a radili sa s heródiánmi proti nemu, jako by ho zahubili.

7 (KAT) Ježiš sa so svojimi učeníkmi utiahol k moru. Šiel za ním veľký zástup z Galiley a Judey
7 (ROH) A Ježiš odišiel so svojimi učeníkmi k moru. A išlo za ním veliké množstvo ľudu od Galilee i z Judska,

8 (KAT) i z Jeruzalema a z Idumey; ba aj zo zajordánskych krajov a z okolia Týru a Sidonu prišlo k nemu veľké množstvo ľudí, lebo počuli, čo robí.
8 (ROH) z Jeruzalema, z Idumee, zo Zajordánia, i tí z okolia Týru a Sidona, veliké množstvo, keď počuli, jaké mnohé divné veci činil, prišli k nemu.

9 (KAT) Tu povedal svojim učeníkom, že majú pripraviť loďku, aby ho zástup netlačil.
9 (ROH) A povedal svojim učeníkom, aby mu bola loďka napohotove pre zástup, aby ho netlačili;

10 (KAT) Lebo mnohých uzdravil, takže všetci, čo mali nejakú chorobu, tisli sa k nemu, aby sa ho dotkli.
10 (ROH) lebo mnohých uzdravil, takže sa len tak všetci na neho valili, aby sa ho dotkli, ktorí mali nejaké choroby.

11 (KAT) Ešte aj nečistí duchovia, keď ho zbadali, padali pred ním a kričali: „Ty si Boží Syn!“
11 (ROH) Aj nečistí duchovia, keď ho videli, padali pred ním, kričali a hovorili: Ty si ten Syn Boží!

12 (KAT) Ale on im prísne pohrozil, aby ho neprezrádzali.
12 (ROH) A veľmi im prikazoval, aby ho nevyjavovali.

13 (KAT) Potom vystúpil na vrch, povolal k sebe tých, ktorých sám chcel, a oni prišli k nemu.
13 (ROH) A vyšiel na vrch a povolal si k sebe tých, ktorých sám chcel, a odišli za ním.

14 (KAT) Vtedy ustanovil Dvanástich, aby boli s ním a aby ich posielal kázať
14 (ROH) A ustanovil dvanástich, aby boli s ním, aby ich posielal kázať,

15 (KAT) s mocou vyháňať zlých duchov:
15 (ROH) a aby mali moc uzdravovať neduhy a vyháňať démonov.

16 (KAT) Šimona, ktorému dal meno Peter,
16 (ROH) A tedy ustanovil dvanástich, Šimona, ktorému pridal meno Peter,

17 (KAT) Jakuba Zebedejovho a Jakubovho brata Jána, im dal meno Boanerges, čo znamená Synovia hromu,
17 (ROH) a Jakoba, syna Zebedeovho, a Jána, brata Jakobovho, a pridal im meno: Boanerges, čo je: Synovia hromu;

18 (KAT) ďalej Ondreja, Filipa, Bartolomeja, Matúša, Tomáša, Jakuba Alfejovho, Tadeáša, Šimona Kananejského
18 (ROH) a Andreja a Filipa a Bartolomea a Matúša a Tomáša a Jakoba Alfeovho a Taddea a Šimona Kananitského

19 (KAT) a Judáša Iškariotského, ktorý ho potom zradil.
19 (ROH) a Judáša Iškariotského, ktorý ho aj zradil. A prišli do domu.

20 (KAT) Vošiel do domu a znova sa zišiel toľký zástup, že si nemohli ani chleba zajesť.
20 (ROH) A opät sa sišiel zástup, takže nemohli ani chleba pojesť.

21 (KAT) Keď sa to dopočuli jeho príbuzní, išli ho odviesť, lebo hovorili: „Pomiatol sa.“
21 (ROH) A keď počuli o tom jeho príbuzní, išli, aby ho chytili, lebo vraveli, že pošiel z rozumu.

22 (KAT) Zákonníci, čo prišli z Jeruzalema, hovorili: „Je posadnutý Belzebulom“ a: „Mocou kniežaťa zlých duchov vyháňa zlých duchov“.
22 (ROH) A zákonníci, ktorí boli prišli dolu od Jeruzalema, hovorili, že má Belzebúba a že kniežaťom nad démonami vyháňa démonov.

23 (KAT) On si ich zavolal a hovoril im v podobenstvách: „Ako môže satan vyháňať satana?
23 (ROH) A privolajúc si ich hovoril im v podobenstvách: Ako môže satan vyháňať satana?

24 (KAT) Ak sa kráľovstvo vnútorne rozdelí, také kráľovstvo nemôže obstáť,
24 (ROH) A jestli sa kráľovstvo rozdvojí samo proti sebe, to kráľovstvo nemôže obstáť.

25 (KAT) a ak sa dom vnútorne rozbije, taký dom nebude môcť obstáť.
25 (ROH) A rozdvojí-li sa dom sám proti sebe, nebude môcť obstáť ten dom.

26 (KAT) Ak satan povstane proti sebe samému a je rozdelený, nemôže obstáť, ale je s ním koniec.
26 (ROH) A jestli satan povstal sám proti sebe a rozdvojil sa, nemôže obstáť, ale mu je koniec.

27 (KAT) Nik nemôže vniknúť do domu silného človeka a ulúpiť mu veci, kým toho silného nezviaže, až potom mu vyplieni dom.
27 (ROH) Nikto nemôže rozchvátať náradie silného vojdúc do jeho domu, ak by prv nepoviazal toho silného, a len potom zlúpi jeho dom.

28 (KAT) Veru, hovorím vám: Ľuďom sa odpustia všetky hriechy i rúhania, ktorými by sa rúhali.
28 (ROH) Ameň vám hovorím, že všetky hriechy budú odpustené ľudským synom i všetky rúhania, ktorýmikoľvek by sa rúhali;

29 (KAT) Kto by sa však rúhal Duchu Svätému, tomu sa neodpúšťa naveky, ale je vinný večným hriechom.“
29 (ROH) ale ten, kto by sa rúhal Svätému Duchu, nemá odpustenia na veky, ale je vinný večného súdu.

30 (KAT) Lebo hovorili: „Je posadnutý nečistým duchom.“
30 (ROH) Lebo hovorili: Má nečistého ducha.

31 (KAT) Tu prišla jeho matka a jeho bratia. Zostali vonku a dali si ho zavolať.
31 (ROH) A tedy prišli jeho matka i jeho bratia a stojac vonku poslali k nemu a volali ho.

32 (KAT) Okolo neho sedel zástup. Povedali mu: „Vonku ťa hľadá tvoja matka, tvoji bratia a tvoje sestry.“
32 (ROH) A sedel okolo neho zástup, a povedali mu: Hľa, tvoja matka i tvoji bratia i tvoje sestry ťa vonku hľadajú.

33 (KAT) On im odvetil: „Kto je moja matka a moji bratia?“
33 (ROH) A on im odpovedal: Kto je moja matka, a kto sú moji bratia?

34 (KAT) Rozhliadol sa po tých, čo sedeli okolo neho, a povedal: „Hľa, moja matka a moji bratia.
34 (ROH) A obzrúc sa dookola po tých, ktorí sedeli vôkol neho, rečie: Hľa, moja matka a moji bratia!

35 (KAT) Lebo kto plní Božiu vôľu, je môj brat i moja sestra, i matka.“
35 (ROH) Lebo ktokoľvek by činil vôľu Božiu, ten je mojím bratom, mojou sestrou i matkou.


Mk 3, 1-35





Verš 1
Potom znova vošiel do synagógy. Tam bol človek s vyschnutou rukou.
Mt 12:9 - Keď odtiaľ odišiel, vošiel do ich synagógy.
Lk 6:6 - V inú sobotu vošiel Ježiš do synagógy a učil. Bol tam človek, ktorý mal vyschnutú pravú ruku.

Verš 35
Lebo kto plní Božiu vôľu, je môj brat i moja sestra, i matka.“
Jn 15:14 - Vy ste moji priatelia, ak robíte, čo vám prikazujem.
2Kor 5:16 - Preto odteraz nepoznáme nikoho podľa tela. A ak sme aj poznali Krista podľa tela, teraz už nepoznáme.

Verš 5
S hnevom si ich premeral a zarmútený nad zaslepenosťou ich srdca povedal človeku: „Vystri ruku!“ On ju vystrel a ruka mu ozdravela.
1Kr 13:6 - Nato kráľ povedal Božiemu mužovi: „Udobri Pána, svojho Boha, a pros za mňa, aby som mohol ruku zasa k sebe pritiahnuť!“ Boží muž udobril Pána a kráľ zasa ruku pritiahol k sebe; bola mu ako predtým.

Verš 6
Farizeji vyšli von a hneď sa radili o ňom s herodiánmi, ako ho zahubiť.
Mt 12:14 - Farizeji vyšli von a radili sa o ňom, ako ho zahubiť.
Jn 10:39 - Preto ho zasa chceli chytiť, ale on sa im vymkol z rúk.
Jn 11:53 - A od toho dňa boli rozhodnutí, že ho zabijú.

Verš 7
Ježiš sa so svojimi učeníkmi utiahol k moru. Šiel za ním veľký zástup z Galiley a Judey
Mt 4:25 - A šli za ním veľké zástupy z Galiley a Dekapola, z Jeruzalema, Judey a Zajordánska.
Lk 6:17 - Zostúpil s nimi dolu a zastal na rovine i veľký zástup jeho učeníkov a veľké množstvo ľudu z celej Judey i z Jeruzalema aj z týrskeho a sidonského pobrežia.

Verš 13
Potom vystúpil na vrch, povolal k sebe tých, ktorých sám chcel, a oni prišli k nemu.
Mt 10:1 - Zvolal svojich dvanástich učeníkov a dal im moc nad nečistými duchmi, aby ich vyháňali a uzdravovali každý neduh a každú chorobu.
Mk 6:7 - Zvolal Dvanástich a začal ich posielať po dvoch. Dal im moc nad nečistými duchmi
Lk 6:13 - Keď sa rozodnilo, zavolal si učeníkov a vyvolil si z nich Dvanástich, ktorých nazval apoštolmi:
Lk 9:1 - Zvolal Dvanástich a dal im silu i moc nad všetkými zlými duchmi a liečiť neduhy.

Verš 20
Vošiel do domu a znova sa zišiel toľký zástup, že si nemohli ani chleba zajesť.
Mk 6:31 - On im povedal: „Poďte vy sami do ústrania na pusté miesto a trochu si odpočiňte.“ Lebo stále prichádzalo a odchádzalo mnoho ľudí a nemali sa kedy ani najesť.

Verš 22
Zákonníci, čo prišli z Jeruzalema, hovorili: „Je posadnutý Belzebulom“ a: „Mocou kniežaťa zlých duchov vyháňa zlých duchov“.
Mt 9:34 - Ale farizeji hovorili: „Mocou kniežaťa zlých duchov vyháňa zlých duchov.“
Mt 12:24 - Ale počuli to farizeji a hovorili: „Tento len mocou Belzebula, kniežaťa zlých duchov, vyháňa zlých duchov.“
Lk 11:15 - no niektorí z nich hovorili: „Mocou Belzebula, kniežaťa zlých duchov, vyháňa zlých duchov.“
Jn 8:48 - Židia mu odpovedali: „Nehovoríme dobre, že si Samaritán a posadnutý zlým duchom?“

Verš 23
On si ich zavolal a hovoril im v podobenstvách: „Ako môže satan vyháňať satana?
Mt 12:25 - Ale on poznal ich myšlienky a povedal im: „Každé kráľovstvo vnútorne rozdelené spustne a nijaké mesto ani dom vnútorne rozdelené neobstoja.

Verš 27
Nik nemôže vniknúť do domu silného človeka a ulúpiť mu veci, kým toho silného nezviaže, až potom mu vyplieni dom.
Mt 12:29 - Alebo ako môže niekto vniknúť do domu silného človeka a ulúpiť mu veci, kým toho silného nezviaže? Až potom mu vyplieni dom.
Kol 2:15 - Odzbrojil kniežatstvá a mocnosti, verejne ich predviedol a v ňom triumfoval nad nimi.

Verš 28
Veru, hovorím vám: Ľuďom sa odpustia všetky hriechy i rúhania, ktorými by sa rúhali.
1Sam 2:25 - Ak sa človek prehreší proti človeku, môže sa nad ním zmilovať Boh, ale ak sa človek previní proti Pánovi, ktože sa bude zaň modliť?“ Ale nepočúvali na hlas svojho otca, lebo Pán ich chcel usmrtiť.
Mt 12:31 - Preto vám hovorím: Ľuďom sa odpustí každý hriech i rúhanie, ale rúhanie proti Duchu sa neodpustí.
Lk 12:10 - Ak niekto povie niečo proti Synovi človeka, odpustí sa mu to. Kto by sa však rúhal Duchu Svätému, tomu sa neodpustí.
1Jn 5:16 - Keď niekto vidí, že jeho brat pácha hriech, ktorý nevedie k smrti, nech prosí a Boh mu dá život, totiž tým, čo páchajú hriech, ktorý nevedie k smrti. Je aj hriech, ktorý vedie k smrti; o takom nehovorím, že sa treba zaň modliť.

Verš 29
Kto by sa však rúhal Duchu Svätému, tomu sa neodpúšťa naveky, ale je vinný večným hriechom.“
1Jn 5:16 - Keď niekto vidí, že jeho brat pácha hriech, ktorý nevedie k smrti, nech prosí a Boh mu dá život, totiž tým, čo páchajú hriech, ktorý nevedie k smrti. Je aj hriech, ktorý vedie k smrti; o takom nehovorím, že sa treba zaň modliť.

Verš 31
Tu prišla jeho matka a jeho bratia. Zostali vonku a dali si ho zavolať.
Mt 12:46 - Kým ešte hovoril zástupom, vonku stála jeho matka a bratia a chceli sa s ním rozprávať.
Lk 8:19 - Prišla za ním jeho matka a bratia, ale pre zástup sa nemohli k nemu dostať.

Mk 3,1-6 - Mt 12, 9-14; Lk 6, 6-11.

Mk 3,6 - "Herodiáni" sú horlivci za Herodesa Antipasa, tetrarchu Galiley.

Mk 3,7-12 - Mt 12, 15-16; Lk 6, 17-19.

Mk 3,13-19 - Mt 10, 1-4; Lk 6, 12-16.

Mk 3,13 - Pri tejto príležitosti Pán Ježiš povedal známu "reč na vrchu", o ktorej obšírne hovorí Matúš v 5. až 7. kapitole a Lukáš v 6, 20-49. Marek z nej uvádza iba niektoré časti, a to na rozličných miestach svojho evanjelia. Píše ho pre Nežidov, i keď nie výlučne pre Rimanov, a tak mu išlo viac o vykreslenie diela a osobnosti Ježiša Krista ako o podrobnosti jeho náuky zdokonaľujúcej Starý zákon.

Mk 3,17 - "Boanerges" je asi aramejsko-hebrejské "bené regeš" (synovia hromu), t. j. ľudia hromovej, prudkej povahy. Toto prímenie dostali pre svoju vznetlivú povahu.

Mk 3,22-27 - Mt 12, 22-30; Lk 11, 15-22.

Mk 3,28-30 - Mt 12, 31-32; Lk 12, 10.

Mk 3,29 - Pozri poznámku k Mt 12, 32.

Mk 3,31-35 - Mt 12, 46-50; Lk 8, 19-21.

Mk 3,31 - Pozri poznámku k Mt 12, 46-50.