výhody registrácie

Evanjelium podľa Matúša

Biblia - Sväté písmo

(CPDV - Anglický - Catholic PD)

Mt 3, 1-17

1 Now in those days, John the Baptist arrived, preaching in the desert of Judea, 2 and saying: “Repent. For the kingdom of heaven has drawn near.” 3 For this is the one who was spoken of through the prophet Isaiah, saying: “A voice crying out in the desert: Prepare the way of the Lord. Make straight his paths.” 4 Now the same John had a garment made from the hair of camels, and a leather belt around his waist. And his food was locusts and wild honey. 5 Then Jerusalem, and all Judea, and the entire region around the Jordan went out to him. 6 And they were baptized by him in the Jordan, acknowledging their sins. 7 Then, seeing many of the Pharisees and Sadducees arriving for his baptism, he said to them: “Progeny of vipers, who warned to you to flee from the approaching wrath? 8 Therefore, produce fruit worthy of repentance. 9 And do not choose to say within yourselves, ‘We have Abraham as our father.’ For I tell you that God has the power to raise up sons to Abraham from these stones. 10 For even now the axe has been placed at the root of the trees. Therefore, every tree that does not produce good fruit shall be cut down and cast into the fire. 11 Indeed, I baptize you with water for repentance, but he who will come after me is more powerful than me. I am not worthy to carry his shoes. He will baptize you with the fire of the Holy Spirit. 12 His winnowing fan is in his hand. And he will thoroughly cleanse his threshing floor. And he will gather his wheat into the barn. But the chaff he will burn with unquenchable fire.” 13 Then Jesus came from Galilee, to John at the Jordan, in order to be baptized by him. 14 But John refused him, saying, “I ought to be baptized by you, and yet you come to me?” 15 And responding, Jesus said to him: “Permit this for now. For in this way it is fitting for us to fulfill all justice.” Then he allowed him. 16 And Jesus, having been baptized, ascended from the water immediately, and behold, the heavens were opened to him. And he saw the Spirit of God descending like a dove, and alighting on him. 17 And behold, there was a voice from heaven, saying: “This is my beloved Son, in whom I am well pleased.”

Mt 3, 1-17





Verš 1
Now in those days, John the Baptist arrived, preaching in the desert of Judea,
Mk 1:4 - John was in the desert, baptizing and preaching a baptism of repentance, as a remission of sins.
Lk 3:3 - And he went into the entire region of the Jordan, preaching a baptism of repentance for the remission of sins,

Verš 3
For this is the one who was spoken of through the prophet Isaiah, saying: “A voice crying out in the desert: Prepare the way of the Lord. Make straight his paths.”
Iz 40:3 - The voice of one crying out in the desert: “Prepare the way of the Lord! Make straight the paths of our God, in a solitary place.
Mk 1:3 - The voice of one crying out in the desert: Prepare the way of the Lord; make straight his paths.”
Lk 3:4 - just as it has been written in the book of the sermons of the prophet Isaiah: “The voice of one crying out in the wilderness: Prepare the way of the Lord. Make straight his paths.
Jn 1:23 - He said, “I am a voice crying out in the desert, ‘Make straight the way of the Lord,’ just as the prophet Isaiah said.”

Verš 4
Now the same John had a garment made from the hair of camels, and a leather belt around his waist. And his food was locusts and wild honey.
Mk 1:6 - And John was clothed with camel’s hair and with a leather belt around his waist. And he ate locusts and wild honey.

Verš 6
And they were baptized by him in the Jordan, acknowledging their sins.
Mk 1:5 - And there went out to him all the region of Judea and all those of Jerusalem, and they were baptized by him in the river Jordan, confessing their sins.

Verš 7
Then, seeing many of the Pharisees and Sadducees arriving for his baptism, he said to them: “Progeny of vipers, who warned to you to flee from the approaching wrath?
Lk 3:7 - Therefore, he said to the crowd that went out in order to be baptized by him: “You progeny of vipers! Who told you to flee from the approaching wrath?
Mt 12:34 - Progeny of vipers, how are you able to speak good things while you are evil? For out of the abundance of the heart, the mouth speaks.
Mt 23:33 - You serpents, you brood of vipers! How will you escape from the judgment of Hell?

Verš 8
Therefore, produce fruit worthy of repentance.
Lk 3:8 - So then, produce fruits worthy of repentance. And do not begin to say, ‘We have Abraham as our father.’ For I tell you that God has the power to raise up sons to Abraham from these stones.

Verš 9
And do not choose to say within yourselves, ‘We have Abraham as our father.’ For I tell you that God has the power to raise up sons to Abraham from these stones.
Jn 8:39 - They responded and said to him, “Abraham is our father.” Jesus said to them: “If you are the sons of Abraham, then do the works of Abraham.

Verš 10
For even now the axe has been placed at the root of the trees. Therefore, every tree that does not produce good fruit shall be cut down and cast into the fire.
Mt 7:19 - Every tree which does not produce good fruit shall be cut down and cast into the fire.
Jn 15:6 - If anyone does not abide in me, he will be cast away, like a branch, and he will wither, and they will gather him and cast him into the fire, and he burns.

Verš 11
Indeed, I baptize you with water for repentance, but he who will come after me is more powerful than me. I am not worthy to carry his shoes. He will baptize you with the fire of the Holy Spirit.
Mk 1:7 - And he preached, saying: “A stronger one comes after me. I am not worthy to reach down and loosen the laces of his shoes.
Lk 3:16 - John responded by saying to everyone: “Indeed, I baptize you with water. But there will arrive one stronger than me, the laces of whose shoes I am not worthy to loosen. He will baptize you in the Holy Spirit, and with fire.
Jn 1:15 - John offers testimony about him, and he cries out, saying: “This is the one about whom I said: ‘He who is to come after me, has been placed ahead of me, because he existed before me.’ ”
Jn 1:26 - John answered them by saying: “I baptize with water. But in your midst stands one, whom you do not know.
Sk 1:5 - For John, indeed, baptized with water, but you shall be baptized with the Holy Spirit, not many days from now.”
Sk 11:16 - Then I remembered the words of the Lord, just as he himself said: ‘John, indeed, baptized with water, but you shall be baptized with the Holy Spirit.’
Sk 19:4 - Then Paul said: “John baptized the people with the baptism of repentance, saying that they should believe in 642 the One who is to come after him, that is, in Jesus.”

Verš 13
Then Jesus came from Galilee, to John at the Jordan, in order to be baptized by him.
Mk 1:9 - And it happened that, in those days, Jesus arrived from Nazareth of Galilee. And he was baptized by John in the Jordan.
Lk 3:21 - Now it happened that, when all the people were being baptized, Jesus was baptized; and as he was praying, heaven was opened.

Verš 16
And Jesus, having been baptized, ascended from the water immediately, and behold, the heavens were opened to him. And he saw the Spirit of God descending like a dove, and alighting on him.
Iz 11:2 - And the Spirit of the Lord will rest upon him: the spirit of wisdom and understanding, the spirit of counsel and fortitude, the spirit of knowledge and piety.
Iz 42:1 - Behold my servant, I will uphold him, my elect, with him my soul is well-pleased. I have sent my Spirit upon him. He will offer judgment to the nations.
Jn 1:32 - And John offered testimony, saying: “For I saw the Spirit descending from heaven like a dove; and he remained upon him.

Verš 17
And behold, there was a voice from heaven, saying: “This is my beloved Son, in whom I am well pleased.”
Iz 42:1 - Behold my servant, I will uphold him, my elect, with him my soul is well-pleased. I have sent my Spirit upon him. He will offer judgment to the nations.
Mt 12:18 - “Behold, my servant whom I have chosen, my beloved in whom my soul is well pleased. I will place my Spirit over him, and he shall announce judgment to the nations.
Mt 17:5 - And while he was still speaking, behold, a shining cloud overshadowed them. And behold, there was a voice from the cloud, saying: “This is my beloved Son, with whom I am well pleased. Listen to him.”
Lk 9:35 - And a voice came from the cloud, saying: “This is my beloved son. Listen to him.”
Kol 1:13 - For he has rescued us from the power of darkness, and he has transferred us into the kingdom of the Son of his love,
2Pt 1:17 - For he received honor and glory from God the Father, whose voice descended to him from the magnificent glory: “This is my beloved Son, in whom I am well pleased. Listen to him.”

Mt 3,1-12 - Mk 1,2–8; Lk 3,3–18; Jn 1,19–28.

Mt 3,1 - Pustatina, na ktorej Ján Krstiteľ začal svoju činnosť, je kraj na ľavom brehu dolného Jordánu naproti Jerichu.

Mt 3,2 - Kde Mt (ktorý píše pre kresťanov židovského pôvodu) používa výraz "nebeské kráľovstvo", Mk a Lk (ktorí píšu pre Nežidov) majú "Božie kráľovstvo". Židia Božie meno z úcty nevyslovovali a nahrádzali ho všeobecnejšími výrazmi.

Mt 3,3 - Iz 40,3.

Mt 3,6 - Jánov krst spočíval v ponorení do vody a bol znakom duchovného očistenia. Pokrstení vyznávali svoje hriechy, čím uznali, že sú hriešni, a prejavili potrebu očistiť si svedomie i túžbu po novom živote. Jánov krst bol iba výrazom pokánia a prípravou na sviatostný krst, ktorý ustanoví Kristus.

Mt 3,13-17 - Mk 1, 9–11; Lk 3, 21–22; Jn 1, 29–34.

Mt 3,13 - Ježiš si žiadal prijať Jánov krst, aby nám dal príklad veľkej pokory, lebo sa týmto obradom postavil medzi hriešnikov, ktorých hriechy vzal na seba.

Mt 3,16 - Táto scéna vyjadruje verejné predstavenie Ježiša ako Mesiáša a úradné začatie jeho prorockej činnosti (porov. Iz 42, 1).