Verš 3
السوط للفرس واللجام للحمار والعصا لظهر الجهال.
Ž 32:9 - لا تكونوا كفرس او بغل بلا فهم. بلجام وزمام زينته يكم لئلا يدنو اليك.
Prís 10:13 - في شفتي العاقل توجد حكمة. والعصا لظهر الناقص الفهم.
Verš 11
كما يعود الكلب الى قيئه هكذا الجاهل يعيد حماقته.
2Pt 2:22 - قد اصابهم ما في المثل الصادق كلب قد عاد الى قيئه وخنزيرة مغتسلة الى مراغة الحمأة
Verš 12
أرأيت رجلا حكيما في عيني نفسه. الرجاء بالجاهل اكثر من الرجاء به
Prís 29:20 - أرأيت انسان عجولا في كلامه. الرجاء بالجاهل اكثر من الرجاء به.
Verš 13
قال الكسلان الاسد في الطريق الشبل في الشوارع.
Prís 22:13 - قال الكسلان الاسد في الخارج فأقتل في الشواع.
Verš 15
الكسلان يخفي يده في الصحفة ويشق عليه ان يردها الى فمه.
Prís 19:24 - الكسلان يخفي يده في الصحفة وايضا الى فمه لا يردها.
Verš 20
بعدم الحطب تنطفئ النار وحيث لا نمّام يهدأ الخصام.
Prís 22:10 - اطرد المستهزئ فيخرج الخصام ويبطل النزاع والخزي.
Verš 21
فحم للجمر وحطب للنار هكذا الرجل المخاصم لتهييج النزاع.
Prís 15:18 - الرجل الغضوب يهيج الخصومة وبطيء الغضب يسكّن الخصام.
Prís 29:22 - الرجل الغضوب يهيج الخصام والرجل السخوط كثير المعاصي.
Verš 22
كلام النمّام مثل لقم حلوة فينزل الى مخادع البطن
Prís 18:8 - كلام النمّام مثل لقم حلوة وهو ينزل الى مخادع البطن.
Verš 27
من يحفر حفرة يسقط فيها ومن يدحرج حجرا يرجع عليه.
Ž 7:15 - كرا جبّا. حفره فسقط في الهوة التي صنع.
Ž 9:15 - تورطت الامم في الحفرة التي عملوها. في الشبكة التي اخفوها انتشبت ارجلهم.
Ž 10:2 - في كبرياء الشرير يحترق المسكين. يؤخذون بالمؤامرة التي فكروا بها.
Ž 57:6 - هيأوا شبكة لخطواتي. انحنت نفسي. حفروا قدامي حفرة. سقطوا في وسطها. سلاه
Kaz 10:8 - من يحفر هوة يقع فيها ومن ينقض جدارا تلدغه حية.
Pris 26,4-5 - Naoko si tie dva verše protirečia. Lenže prvý raz sa odporúča nehovoriť s pochábľom tak hlúpo, ako hovorí on, aby sa mu nezdalo, že je to súhlas s jeho pochabými rečami, a druhý raz sa radí odpovedať mu tak, aby poznal svoju hlúposť, aby pádna odpoveď ho usvedčila z jeho pochabosti.
Pris 26,11 - Porov. 2 Pt 2,22.
Pris 26,22 - Porov. 18,8.