výhody registrácie

Kniha Exodus

Biblia - Sväté písmo

(RST - Ruský - Synodálny)

Ex 36, 1-38

1 И стал работать Веселеил и Аголиав и все мудрые сердцем, которым Господь дал мудрость и разумение, чтоб уметь сделать всякую работу, потребную для святилища, как повелел Господь. 2 И призвал Моисей Веселеила и Аголиава и всех мудрых сердцем, которым Господь дал мудрость, и всех, коих влекло сердце приступить к работе и работать. 3 И взяли они от Моисея все приношения, которые принесли сыны Израилевы, на потребности святилища, чтобы работать. Между тем еще продолжали приносить к нему добровольные дары каждое утро. 4 Тогда пришли все мудрые сердцем, производившие всякие работы святилища, каждый от своей работы, какою кто занимался, 5 и сказали Моисею, говоря: народ много приносит, более нежели потребно для работ, какие повелел Господь сделать. 6 И приказал Моисей, и объявлено было в стане, чтобы ни мужчина, ни женщина не делали уже ничего для приношения во святилище; и перестал народ приносить. 7 Запаса было достаточно на всякие работы, какие надлежало делать, и даже осталось. 8 И сделали все мудрые сердцем, занимавшиеся работою скинии: десять покрывал из крученого виссона и из голубой, пурпуровой и червленой шерсти ; и херувимов сделали на них искусною работою; 9 длина каждого покрывала двадцать восемь локтей, и ширина каждогопокрывала четыре локтя: всем покрывалам одна мера. 10 И соединил он пять покрывал одно с другим, и другие пять покрывал соединил одно с другим. 11 И сделал петли голубого цвета на краю одного покрывала,где оно соединяется с другим; так же сделал он и на краю последнего покрывала, для соединения его с другим; 12 пятьдесят петлей сделал он у одного покрывала, и пятьдесят петлей сделал в конце покрывала, где оно соединяется с другим; петли сии соответствовали одна другой; 13 и сделал пятьдесят крючков золотых, и крючками соединил одно покрывало с другим, и стала скиния одно целое . 14 Потом сделал покрывала из козьей шерсти для покрытия скинии: одиннадцать покрывал сделал таких; 15 длиною покрывало тридцать локтей, и шириною покрывало четыре локтя: одиннадцати покрывалам мера одна. 16 И соединил он пять покрывал особо и шесть покрывал особо. 17 И сделал пятьдесят петлей на краю покрывала крайнего, где оно соединяется с другим, и пятьдесят петлей сделал на краю покрывала, соединяющегося с другим; 18 и сделал пятьдесят медных крючков для соединения покрова, чтобсоставилось одно целое . 19 И сделал для скинии покров из красных бараньих кож и покрышку сверху из кож синих. 20 И сделал брусья для скинии из дерева ситтим прямостоящие: 21 десять локтей длина бруса, и полтора локтя ширина каждого бруса; 22 у каждого бруса по два шипа, один против другого: так сделал он все брусья скинии. 23 И сделал для скинии двадцать таких брусьев для полуденной стороны, 24 и сорок серебряных подножий сделал под двадцать брусьев: два подножия под один брус для двух шипов его, и два подножия под другой брус длядвух шипов его; 25 и для другой стороны скинии, к северу, сделал двадцать брусьев 26 и сорок серебряных подножий: два подножия под один брус, и дваподножия под другой брус; 27 а для задней стороны скинии, к западу, сделал шесть брусьев, 28 и два бруса сделал для угла в скинии на заднюю сторону; 29 и были они соединены внизу и соединены вверху к одному кольцу:так сделал он с ними обоими на обоих углах; 30 и было восемь брусьев и серебряных подножий шестнадцать, по дваподножия под каждый брус. 31 И сделал шесты из дерева ситтим, пять для брусьев одной стороны скинии, 32 и пять шестов для брусьев другой стороны скинии, и пять шестовдля брусьев задней стороны скинии; 33 и сделал внутренний шест, который проходил бы по средине брусьевот одного конца до другого; 34 брусья обложил золотом, и кольца, в которые вкладываются шесты, сделал из золота, и шесты обложил золотом. 35 И сделал завесу из голубой, пурпуровой и червленой шерсти и из крученого виссона, и искусною работою сделал на ней херувимов; 36 и сделал для нее четыре столба из ситтим и обложил их золотом, сзолотыми крючками, и вылил для них четыре серебряных подножия. 37 И сделал завесу ко входу скинии из голубой, пурпуровой и червленой шерсти и из крученого виссона, узорчатой работы, 38 и пять столбов для нее с крючками; и обложил верхи их и связи их золотом, и вылил пять медных подножий.

Ex 36, 1-38





Verš 9
длина каждого покрывала двадцать восемь локтей, и ширина каждогопокрывала четыре локтя: всем покрывалам одна мера.
Ex 26:2 - длина каждого покрывала двадцать восемь локтей, а ширина каждогопокрывала четыре локтя: мера одна всем покрывалам.

Verš 11
И сделал петли голубого цвета на краю одного покрывала,где оно соединяется с другим; так же сделал он и на краю последнего покрывала, для соединения его с другим;
Ex 26:4 - Сделай петли голубого цвета на краю первого покрывала, в конце соединяющего обе половины; так сделай и на краю последнего покрывала, соединяющего обе половины;

Verš 12
пятьдесят петлей сделал он у одного покрывала, и пятьдесят петлей сделал в конце покрывала, где оно соединяется с другим; петли сии соответствовали одна другой;
Ex 26:10 - Сделай пятьдесят петлей на краю крайнего покрывала, для соединения его с другим , и пятьдесят петлей на краю другого покрывала, для соединения с ним;
Ex 26:5 - пятьдесят петлей сделай у одного покрывала и пятьдесят петлей сделай на краю покрывала, которое соединяется с другим; петли должны соответствовать одна другой;

Verš 13
и сделал пятьдесят крючков золотых, и крючками соединил одно покрывало с другим, и стала скиния одно целое .
Ex 26:6 - и сделай пятьдесят крючков золотых и крючками соедини покрывала одно с другим, и будет скиния одно целое .

Verš 18
и сделал пятьдесят медных крючков для соединения покрова, чтобсоставилось одно целое .
Ex 26:11 - сделай пятьдесят крючков медных, и вложи крючки в петли, и соедини покров, чтобы он составлял одно.

Verš 19
И сделал для скинии покров из красных бараньих кож и покрышку сверху из кож синих.
Ex 26:14 - И сделай покрышку для покрова из кож бараньих красных и еще покров верхний из кож синих.

Verš 20
И сделал брусья для скинии из дерева ситтим прямостоящие:
Ex 26:15 - И сделай брусья для скинии из дерева ситтим, чтобы они стояли:

Verš 21
десять локтей длина бруса, и полтора локтя ширина каждого бруса;
Ex 26:16 - длиною в десять локтей брус, и полтора локтя каждому брусу ширина;

Verš 22
у каждого бруса по два шипа, один против другого: так сделал он все брусья скинии.
Ex 26:17 - у каждого бруса по два шипа: один против другого: так сделай у всех брусьев скинии.

Verš 23
И сделал для скинии двадцать таких брусьев для полуденной стороны,
Ex 26:18 - Так сделай брусья для скинии: двадцать брусьев для полуденной стороны к югу,

Verš 24
и сорок серебряных подножий сделал под двадцать брусьев: два подножия под один брус для двух шипов его, и два подножия под другой брус длядвух шипов его;
Ex 26:19 - и под двадцать брусьев сделай сорок серебряных подножий: два подножия под один брус для двух шипов его, и два подножия под другой брус длядвух шипов его;

Verš 25
и для другой стороны скинии, к северу, сделал двадцать брусьев
Ex 26:20 - и двадцать брусьев для другой стороны скинии к северу,

Verš 26
и сорок серебряных подножий: два подножия под один брус, и дваподножия под другой брус;
Ex 26:21 - и для них сорок подножий серебряных: два подножия под один брус, и два подножия под другой брус.

Verš 27
а для задней стороны скинии, к западу, сделал шесть брусьев,
Ex 26:22 - для задней же стороны скинии к западу сделай шесть брусьев

Verš 28
и два бруса сделал для угла в скинии на заднюю сторону;
Ex 26:23 - и два бруса сделай для углов скинии на заднюю сторону;

Verš 29
и были они соединены внизу и соединены вверху к одному кольцу:так сделал он с ними обоими на обоих углах;
Ex 26:24 - они должны быть соединены внизу и соединены вверху к одному кольцу: так должно быть с ними обоими; для обоих углов пусть они будут;

Verš 30
и было восемь брусьев и серебряных подножий шестнадцать, по дваподножия под каждый брус.
Ex 26:25 - и так будет восемь брусьев, и для них серебряных подножий шестнадцать: два подножия под один брус, и два подножия под другой брус.

Verš 31
И сделал шесты из дерева ситтим, пять для брусьев одной стороны скинии,
Ex 26:26 - И сделай шесты из дерева ситтим, пять для брусьев одной стороны скинии,

Verš 32
и пять шестов для брусьев другой стороны скинии, и пять шестовдля брусьев задней стороны скинии;
Ex 26:27 - и пять шестов для брусьев другой стороны скинии, и пять шестовдля брусьев задней стороны сзади скинии, к западу;

Verš 33
и сделал внутренний шест, который проходил бы по средине брусьевот одного конца до другого;
Ex 26:28 - а внутренний шест будет проходить по средине брусьев от одного конца до другого;

Verš 34
брусья обложил золотом, и кольца, в которые вкладываются шесты, сделал из золота, и шесты обложил золотом.
Ex 26:29 - брусья же обложи золотом, и кольца, для вкладывания шестов, сделай из золота, и шесты обложи золотом.

Verš 35
И сделал завесу из голубой, пурпуровой и червленой шерсти и из крученого виссона, и искусною работою сделал на ней херувимов;
Ex 26:31 - И сделай завесу из голубой, пурпуровой и червленой шерсти и крученого виссона; искусною работою должны быть сделаны на ней херувимы;

Verš 36
и сделал для нее четыре столба из ситтим и обложил их золотом, сзолотыми крючками, и вылил для них четыре серебряных подножия.
Ex 26:32 - и повесь ее на четырех столбах из ситтим, обложенных золотом, сзолотыми крючками, на четырех подножиях серебряных;

Verš 37
И сделал завесу ко входу скинии из голубой, пурпуровой и червленой шерсти и из крученого виссона, узорчатой работы,
Ex 26:36 - И сделай завесу для входа в скинию из голубой и пурпуровой и червленой шерсти и из крученого виссона узорчатой работы;

Verš 38
и пять столбов для нее с крючками; и обложил верхи их и связи их золотом, и вылил пять медных подножий.
Ex 26:37 - и сделай для завесы пять столбов из ситтим и обложи их золотом; крючки к ним золотые; и вылей для них пять подножий медных.

Ex 36,38 - Možno položiť otázku, ako Izraeliti vedeli takéto umelecké práce? V čase, keď izraelský národ odišiel z Egypta, v Egypte prekvitali všetky remeslá, najmä tkáčstvo a zlatníctvo. Od Egypťanov sa Izraeliti naučili tieto remeslá, ktoré na púšti temer výhradne zasvätili Pánovi.