| Kniha SirachovcovaBiblia - Sväté písmo(EKU - Ekumenický preklad) | Sir 4, 1-31 |
1 Sir 4, 1 Dieťa moje, neukracuj chudobného o živobytie, nedopusť, aby chradli oči núdzneho. 2 Sir 4, 2 Nezarmucuj dušu hladného a nepopudzuj bezradného na hnev. 3 Sir 4, 3 Neprivádzaj do zmätku roztrpčené srdce a neodopieraj dar tomu, kto ho potrebuje. 4 Sir 4, 4 Neodmietaj toho, kto prosí o ochranu v súžení, a neodvracaj tvár od chudobného. 5 Sir 4, 5 Neodvráť oči od núdzneho a nedaj nikomu príčinu, aby ťa preklínal, 6 Sir 4, 6 veď ten, čo ho stvoril, vypočuje jeho hlasné prosby, keď ťa prekľaje so zatrpknutou dušou. 7 Sir 4, 7 Usiluj sa byť obľúbený v zhromaždení a pred vrchnosťou skloň pokorne hlavu. 8 Sir 4, 8 K chudobnému nakloň svoje ucho a vľúdne mu odpovedz na priateľský pozdrav. 9 Sir 4, 9 Z ruky utláčateľa vytrhni utláčaného a nestrácaj odvahu, keď súdiš. 10 Sir 4, 10 Sirotám buď ako otec a ich matke ako muž. Tak budeš ako syn Najvyššieho a on ťa bude milovať viac ako tvoja matka. 11 Sir 4, 11 Múdrosť privádza svojich synov k veľkosti a stará sa o tých, čo ju hľadajú. 12 Sir 4, 12 Ten, kto ju miluje, miluje život, a tých, čo si ráno kvôli nej privstanú, naplní radosť. 13 Sir 4, 13 Kto si ju osvojí, stane sa dedičom slávy a Pán ho požehná, kamkoľvek vojde. 14 Sir 4, 14 Tí, čo si ju uctievajú, vzdávajú kult Svätému, a tých, čo ju milujú, miluje Pán. 15 Sir 4, 15 Kto ju poslúchne, bude súdiť národy, a kto o ňu dbá, bude bývať bezpečne. 16 Sir 4, 16 Ak jej bude dôverovať, zdedí ju a jeho potomstvo bude jej vlastníkom. 17 Sir 4, 17 Najprv pôjde s ním po kľukatých cestách, zošle na neho bázeň a úzkosť. Bude ho trápiť svojou výchovou, kým nenájde v ňom dôveru, a bude ho skúšať svojimi ustanoveniami. 18 Sir 4, 18 Opäť ho však vyvedie na rovnú cestu a poteší ho, odkryje mu aj svoje tajomstvá. 19 Sir 4, 19 Ak sa však odkloní, opustí ho a vydá ho napospas pádu. 20 Sir 4, 20 Vystihni vhodný čas a chráň sa zla, nehanbi sa za svoje presvedčenie. 21 Sir 4, 21 Je totiž hanblivosť, čo vedie k hriechu, a je i hanblivosť, čo vedie k sláve a priazni. 22 Sir 4, 22 Nenadŕžaj nikomu na svoju škodu a nezahanbuj seba, aby si neupadol. 23 Sir 4, 23 Nezdráhaj sa hovoriť v naliehavej chvíli: 24 Sir 4, 24 lebo múdrosť sa poznáva podľa reči a výchova v tom, čo vraví jazyk. 25 Sir 4, 25 Neprotireč pravde, ale hanbi sa za svoju nevzdelanosť. 26 Sir 4, 26 Nehanbi sa vyznať svoje hriechy a nestavaj sa silou-mocou proti prúdu rieky. 27 Sir 4, 27 Nepoddávaj sa bláznivému človeku a nechytaj stranu mocnému. 28 Sir 4, 28 Až do smrti zápas o pravdu a Pán, Boh, bude bojovať za teba. 29 Sir 4, 29 Nebuď hrubý svojím jazykom a lenivý a nedbanlivý vo svojich skutkoch. 30 Sir 4, 30 Nehraj sa vo svojom dome na leva, nevystatuj sa voči svojim domácim. 31 Sir 4, 31 Nech sa tvoja ruka nevystiera, aby brala, a nech nie je prikrátka, keď má dávať.
| | Sir 4, 1-31 |
Sir 4,1 - Hebr. text znie:"Synu, životu chudobného sa neposmievaj!"
Sir 4,5 - V hebrejskom znie:"Prosby súženého nezamietaj,nedávaj mu príčinu, aby ťa preklínal."
Sir 4,6 - Porov. Ex 22,22 n.; Prís 17,5. – V hebrejskom je:"Kričí roztrpčený v bolesti duše svojej,a krik jeho počuje Skala (Boh)."
Sir 4,12 - Múdrosť sa tu personifikuje.
Sir 4,16 - V hebrejskom je jasnejšie:"Kto mňa počúva, správne bude súdiť,kto na mňa dáva pozor, prebývať bude vnútri v sieňach mojich."
Sir 4,18-19 - Múdrosť cvičí ťažkosťami svojich milovníkov, ako cvičia telesnú zdatnosť namáhavými výkonmi. Treba sa pripraviť, že utrpením sa zvyšuje duševná vyspelosť a šľachetnosť.
Sir 4,24-25 - Výstraha pred nemiestnou hanblivosťou. Možno je tu narážka, aby sa nikto nehanbil hlásiť k náuke svojich otcov.
Sir 4,31 - Tento verš je spojený s 4,32b takto:"Nehanbi sa vyznať zo svojich hriechov,ani sa nevzpieraj proti prúdu rieky!"Moc pravdy je taká, ako je silný prúd rieky. Proti pravde nič nezmôžeš!
Sir 4,31 - Tento verš sa spája v hebr. s 4,32a:"Neskláňaj sa pred pochabým,ale neodopri to preukázať kniežaťu."Pochabému nadarmo priznať svoju vinu, ale vyznaj ju predstavenému.
Sir 4,35 - "Lev vo svojom dome" – lepšie je v hebrejskom texte: "Pes, ktorý po dome behá, šteká a hryzie."