| Kniha proroka JoelaBiblia - Sväté písmo(RST - Ruský - Synodálny) | Joe 1, 1-20 |
1 (RST) Слово Господне, которое было к Иоилю, сыну Вафуила.
2 (RST) Слушайте это, старцы, и внимайте, все жители земли сей: бывало литакое во дни ваши, или во дни отцов ваших?
3 (RST) Передайте об этом детям вашим; а дети ваши пусть скажут своим детям, а их дети следующему роду:
4 (RST) оставшееся от гусеницы ела саранча, оставшееся от саранчи ели черви, а оставшееся от червей доели жуки.
5 (RST) Пробудитесь, пьяницы, и плачьте и рыдайте, все пьющие вино, о виноградном соке, ибо он отнят от уст ваших!
6 (RST) Ибо пришел на землю Мою народ сильный и бесчисленный; зубы у него – зубы львиные, и челюсти у него – как у львицы.
7 (RST) Опустошил он виноградную лозу Мою, и смоковницу Мою обломал, ободрал ее догола, и бросил; сделались белыми ветви ее.
8 (RST) Рыдай, как молодая жена, препоясавшись вретищем , о муже юности своей!
9 (RST) Прекратилось хлебное приношение и возлияние в доме Господнем; плачут священники, служители Господни.
10 (RST) Опустошено поле, сетует земля; ибо истреблен хлеб, высох виноградный сок, завяла маслина.
11 (RST) Краснейте от стыда, земледельцы, рыдайте, виноградари, о пшенице и ячмене, потому что погибла жатва в поле,
12 (RST) засохла виноградная лоза и смоковница завяла; гранатовое дерево, пальма и яблоня, все дерева в поле посохли;потому и веселье у сынов человеческих исчезло.
13 (RST) Препояшьтесь вретищем и плачьте, священники! рыдайте, служители алтаря! войдите, ночуйте во вретищах, служители Бога моего! ибо не стало в доме Бога вашего хлебного приношения и возлияния.
14 (RST) Назначьте пост, объявите торжественное собрание,созовите старцев и всех жителей страны сей в дом Господа Бога вашего, ивзывайте к Господу.
15 (RST) О, какой день! ибо день Господень близок; как опустошение от Всемогущего придет он.
16 (RST) Не пред нашими ли глазами отнимается пища, от дома Бога нашего – веселье и радость?
17 (RST) Истлели зерна под глыбами своими, опустели житницы, разрушены кладовые, ибо не стало хлеба.
18 (RST) Как стонет скот! уныло ходят стада волов, ибо нет для них пажити;томятся и стада овец.
19 (RST) К Тебе, Господи, взываю; ибо огонь пожрал злачные пастбища пустыни, и пламя попалило все дерева в поле.
20 (RST) Даже и животные на поле взывают к Тебе, потому что иссохли потоки вод, и огонь истребил пастбища пустыни.
| | Joe 1, 1-20 |
Verš 14
Назначьте пост, объявите торжественное собрание,созовите старцев и всех жителей страны сей в дом Господа Бога вашего, ивзывайте к Господу.
Joe 2:15 - Вострубите трубою на Сионе, назначьте пост и объявите торжественное собрание.
Verš 15
О, какой день! ибо день Господень близок; как опустошение от Всемогущего придет он.
Iz 13:6 - Рыдайте, ибо день Господа близок, идет как разрушительная сила от Всемогущего.
Joel 1,1 - O Joelovi a Fatuelovi pozri úvod k tomuto prorokovi.
Joel 1,4 - Rezáč, kobylka, skokan a ničiteľ sú len rozličné básnické názvy ázijských sťahovavých kobyliek. Tieto bývajú z času na čas podnes pohromou východných krajín. Lietajú v neuveriteľne veľkých množstvách, ako celé oblaky, ktoré zatemnia aj slnko. Kde zosadnú, vyžerú všetku zeleň, potom letia ďalej. Z opisu proroka Joela, ináč veľmi živého, nemožno zistiť, či hovorí o skutočnej pohrome kobyliek a či kobylkami len zvýrazňuje nepriateľské vojsko.
Joel 1,6-12 - Prorok povzbudzuje izraelský národ k pokániu a stavia mu pred oči tresty, ktoré ho očakávajú pre jeho hriešnosť. Robí to pod rozličnými obrazmi: opisuje nepriateľa, hynúcu vinicu a figovníky, žiaľ panny nad stratou muža jej mladosti atď.
Joel 1,8 - Hoci dievča po zasnúbení ostávalo ešte pannou v rodičovskom dome, zákon ju už pokladal za ženíchovu manželku. Ak zomrel, oplakávala ho ako muža.
Joel 1,9-10 - Pri pokrmových a nápojových obetách sa obetoval chlieb, víno a olivový olej. Keď ich nebolo, nemohli sa konať ani obety.
Joel 1,13 - "Opášte sa!" – totiž kajúcim rúchom.
Joel 1,14 - Zbor ľudu má pôstom a modlitbou odprosovať Pána.
Joel 1,15 - Deň Pána je deň, keď Boh súdi a tresce zem. – Porov. Iz 2,12; 13,6.9.
Joel 1,17 - Začiatok verša je neistý.
Joel 1,19 - K pohrome kobyliek sa druží suchota, takže pole vyzerá ako po požiari.