| ŽalmyBiblia - Sväté písmo(LS - Francúzsky - Louis Segond) | Ž 52, 1-9 |
1 (LS) Au chef des chantres. Cantique de David. A l'occasion du rapport que Doëg, l'Edomite, vint faire à Saül, en lui disant: David s'est rendu dans la maison d'Achimélec. Pourquoi te glorifies-tu de ta méchanceté, tyran? La bonté de Dieu subsiste toujours.
2 (LS) Ta langue n'invente que malice, comme un rasoir affilé, fourbe que tu es!
3 (LS) Tu aimes le mal plutôt que le bien, Le mensonge plutôt que la droiture. -Pause.
4 (LS) Tu aimes toutes les paroles de destruction, Langue trompeuse!
5 (LS) Aussi Dieu t'abattra pour toujours, Il te saisira et t'enlèvera de ta tente; Il te déracinera de la terre des vivants. -Pause.
6 (LS) Les justes le verront, et auront de la crainte, Et ils feront de lui le sujet de leurs moqueries:
7 (LS) Voilà l'homme qui ne prenait point Dieu pour protecteur, Mais qui se confiait en ses grandes richesses, Et qui triomphait dans sa malice!
8 (LS) Et moi, je suis dans la maison de Dieu comme un olivier verdoyant, Je me confie dans la bonté de Dieu, éternellement et à jamais.
9 (LS) Je te louerai toujours, parce que tu as agi; Et je veux espérer en ton nom, parce qu'il est favorable, En présence de tes fidèles.
| | Ž 52, 1-9 |
Verš 1
Au chef des chantres. Cantique de David. A l'occasion du rapport que Doëg, l'Edomite, vint faire à Saül, en lui disant: David s'est rendu dans la maison d'Achimélec. Pourquoi te glorifies-tu de ta méchanceté, tyran? La bonté de Dieu subsiste toujours.
1Sam 22:9 - Doëg, l'Edomite, qui se trouvait aussi parmi les serviteurs de Saül, répondit: J'ai vu le fils d'Isaï venir à Nob, auprès d'Achimélec, fils d'Achithub.
Verš 9
Je te louerai toujours, parce que tu as agi; Et je veux espérer en ton nom, parce qu'il est favorable, En présence de tes fidèles.
Ž 22:31 - Quand elle viendra, elle annoncera sa justice, Elle annoncera son oeuvre au peuple nouveau-né.
Z 52,1 - Porov. 1 Sam 21,8; 22,9 n.