| Kniha JóbBiblia - Sväté písmo(UKR - Ukrajinský preklad) | Jób 18, 1-21 |
1 ----
1 (KAT) Tu prehovoril Šuachčan Bildad a vravel:
2 ----
2 (KAT) „Dokedy budete hádzať slová? Dobre rozvážte si, potom vravme:
3 ----
3 (KAT) Prečo sme za hovädá pokladaní? Prečo sme v tvojich očiach nečistí?
4 ----
4 (KAT) Ty, čo vlastnou zúrivosťou roztrhneš sa, kvôli tebe sa zem púšťou stane a bralo sa má pohnúť zo svojho miesta?
5 ----
5 (KAT) Isto zhasne svetlo bezbožného, nezažiari plameň jeho ohňa.
6 ----
6 (KAT) Svetlo v tmu sa zmení v jeho stane, ba aj jeho svieca nad ním zhasne.
7 ----
7 (KAT) Jeho veľké kroky umenšia sa, povalia ho jeho vlastné plány.
8 ----
8 (KAT) Do oka sa zaplieta nohami, vykračuje si ako po sieti.
9 ----
9 (KAT) Za pätu ho zachytáva osídlo, sťahuje sa vôkol neho slučka.
10 ----
10 (KAT) Povraz na neho je skrytý v zemi, na chodníku naňho čaká pasca.
11 ----
11 (KAT) Zo všetkých strán ho budú desiť hrôzy a budú sa mu valiť na päty.
12 ----
12 (KAT) Síl mu ubudne od hladu, pri boku mu stojí skaza istá.
13 ----
13 (KAT) Choroba rozožerie jeho kožu, smrti prvý syn mu údy zhltá.
14 ----
14 (KAT) Vytrhne ho z bezpečného stanu, odvedie ho ku kráľovi hrôzy.
15 ----
15 (KAT) V jeho stane býva to, čo nie je jeho, a jeho príbytok sírou posypú.
16 ----
16 (KAT) Oddola mu vyschýnajú korene, konáre mu vädnú odvrchu.
17 ----
17 (KAT) Vymizla jeho pamiatka zo zeme, nespomenú jeho meno na námestiach.
18 ----
18 (KAT) Zo svetla ho zaháňajú do temnôt, zapudzujú ho z obvodu zeme.
19 ----
19 (KAT) Nemá synov, potomkov vo vlastnom ľude, nijaký ostatok vo svojom príbytku.
20 ----
20 (KAT) Jeho osud predesil najposlednejších, hrôza zachvátila prvých:
21 ----
21 (KAT) »Také sú príbytky zlého človeka, to je miesto tých, čo nepoznajú Boha.«“
| | Jób 18, 1-21 |
Verš 4
Verš 9
Verš 11
Jób 15:21 -
Jer 6:25 -
Jer 46:5 -
Jer 49:29 -
Verš 12
Verš 14
Jób 8:13 -
Jób 11:20 -
Prís 10:28 -
Verš 17
Verš 19
Job 18,4 - "Zúrivosť" Jóbova je odpor, ktorým húževnate odmieta všetky obvinenia svojich priateľov.
Job 18,13 - Opis choroby, ktorý je tu uvedený, zhoduje sa s chorobným stavom Jóbovým. "Smrti prvý syn" je Jóbova ťažká choroba, ktorá sa musí končiť smrťou.
Job 18,14 - Zostup "ku kráľovi hrôzy" je vstup do ríše a pod právomoc kráľa podsvetia, t. j. zosobnenej Smrti. Smrť si predstavovali v starej dobe ako osobu. Bola neobmedzenou vladárkou nad podsvetím – to bolo jej kráľovstvo – a mŕtvi zasa boli jej poddaní.
Job 18,15 - Iní s opravou hebrejského textu prekladajú: "V jeho stánku sa usadia preň plamene – nad jeho príbytkom rozmetajú síru." Síra a oheň sú znakom krutej pomsty a trestu, ktoré majú v budúcnosti zasiahnuť Jóba (Gn 19,24; Dt 29,22 n.).