výhody registrácie

1. kniha kroník

Biblia - Sväté písmo

(LS - Francúzsky - Louis Segond)

1Krn 1, 1-54

1 (LS) Adam, Seth, Enosch,
1 (ROH) Adam, Set, Enos,

2 (LS) Kénan, Mahalaleel, Jéred,
2 (ROH) Kénan, Mahalaleel, Jared,

3 (LS) Hénoc, Metuschélah, Lémec,
3 (ROH) Enoch, Matuzalem, Lámech,

4 (LS) Noé, Sem, Cham et Japhet.
4 (ROH) Noach, Sem, Chám a Jafet.

5 (LS) Fils de Japhet: Gomer, Magog, Madaï, Javan, Tubal, Méschec et Tiras. -
5 (ROH) Synovia Jafetovi: Gomer, Magog, Madaj, Javán, Túbal, Mešech a Tíras.

6 (LS) Fils de Gomer: Aschkenaz, Diphat et Togarma. -
6 (ROH) A synovia Gomerovi: Aškenaz, Rífat a Togarma.

7 (LS) Fils de Javan: Elischa, Tarsisa, Kittim et Rodanim.
7 (ROH) A synovia Javánovi: Elíša a Taršíša, Kittím a Dodaním.

8 (LS) Fils de Cham: Cusch, Mitsraïm, Puth et Canaan. -
8 (ROH) A synovia Chámovi: Kúš a Micraim, Pút a Kanaán.

9 (LS) Fils de Cusch: Saba, Havila, Sabta, Raema et Sabteca. -Fils de Raema: Séba et Dedan.
9 (ROH) A synovia Kúšovi: Seba, Chavila, Sabta, Ragma a Sabtacha. A synovia Ragmovi: Šeba a Dedán.

10 (LS) Cusch engendra Nimrod; c'est lui qui commença à être puissant sur la terre. -
10 (ROH) A Kúš splodil Nimroda. Ten započal byť mocným mužom na zemi.

11 (LS) Mitsraïm engendra les Ludim, les Ananim, les Lehabim, les Naphtuhim,
11 (ROH) A Micraim splodil Lúdim, Anamim, Lehábim a Naftúchim,

12 (LS) les Patrusim, les Casluhim, d'où sont sortis les Philistins, et les Caphtorim. -
12 (ROH) Patrúsim a Kaslúchim, odkiaľ pošli Filištíni a Kaftorím.

13 (LS) Canaan engendra Sidon, son premier-né, et Heth,
13 (ROH) A Kanaán splodil Sidona, svojho prvorodeného, a Cheta,

14 (LS) et les Jébusiens, les Amoréens, les Guirgasiens,
14 (ROH) a Jebuzeja, Amoreja a Girgazeja,

15 (LS) les Héviens, les Arkiens, les Siniens,
15 (ROH) Heveja, Arakeja a Sineja,

16 (LS) les Arvadiens, les Tsemariens, les Hamathiens.
16 (ROH) Arvadeja, Cemareja a Chamateja.

17 (LS) Fils de Sem: Elam, Assur, Arpacschad, Lud et Aram; Uts, Hul, Guéter et Méschec. -
17 (ROH) Synovia Semovi: Élam, Assúr, Arfaxad, Lúd, Aram, Úc, Chúl, Geter a Mešech.

18 (LS) Arpacschad engendra Schélach; et Schélach engendra Héber.
18 (ROH) Arfaxad splodil Šelacha, a Šelach splodil Hébera.

19 (LS) Il naquit à Héber deux fils: le nom de l'un était Péleg, parce que de son temps la terre fut partagée, et le nom de son frère était Jokthan.
19 (ROH) A Héberovi sa narodili dvaja synovia. Jednému bolo meno Péleg, lebo za jeho dní rozdelená bola zem, a meno jeho brata bolo Joktán.

20 (LS) Jokthan engendra Almodad, Schéleph, Hatsarmaveth, Jérach,
20 (ROH) A Joktán splodil Almodáda, Šálefa, Chacarmáveta a Jarecha,

21 (LS) Hadoram, Uzal, Dikla,
21 (ROH) Hadoráma, Uzala a Diklu,

22 (LS) Ebal, Abimaël, Séba,
22 (ROH) Ébala, Abimaela a Šebu,

23 (LS) Ophir, Havila et Jobab. Tous ceux-là furent fils de Jokthan.
23 (ROH) Ofíra, Chavilu a Jobába. Tí všetci boli synmi Joktánovými.

24 (LS) Sem, Arpacschad, Schélach,
24 (ROH) Sem, Arfaxad, Šelach,

25 (LS) Héber, Péleg, Rehu,
25 (ROH) Héber, Péleg, Rehu,

26 (LS) Serug, Nachor, Térach,
26 (ROH) Serúg, Náchor, Térach,

27 (LS) Abram, qui est Abraham.
27 (ROH) Abrám, to je Abrahám.

28 (LS) Fils d'Abraham: Isaac et Ismaël.
28 (ROH) Synovia Abrahámovi: Izák a Izmael.

29 (LS) Voici leur postérité. Nebajoth, premier-né d'Ismaël, Kédar, Adbeel, Mibsam,
29 (ROH) Toto sú ich rody. Prvorodený Izmaelov Nebajot, Kedar, Adbeel a Mibsam,

30 (LS) Mischma, Duma, Massa, Hadad, Téma,
30 (ROH) Mišma, Dúma, Massa, Chadad a Téma,

31 (LS) Jethur, Naphisch et Kedma. Ce sont là les fils d'Ismaël.
31 (ROH) Jetúr, Nafíš a Kedma. To boli synovia Izmaelovi.

32 (LS) Fils de Ketura, concubine d'Abraham. Elle enfanta Zimran, Jokschan, Medan, Madian, Jischbak et Schuach. -Fils de Jokschan: Séba et Dedan. -
32 (ROH) A synovia Ketury, ženiny Abrahámovej; tá porodila Zimrána, Jokšana, Medana, Madiana, Jišbáka a Šuacha. A synovia Jokšanovi: Šeba a Dedán.

33 (LS) Fils de Madian: Epha, Epher, Hénoc, Abida et Eldaa. -Ce sont là tous les fils de Ketura.
33 (ROH) Synovia Madianovi: Éfa, Efer, Enoch, Abída a Eldaa. Tí všetci boli synmi Keturinými.

34 (LS) Abraham engendra Isaac. Fils d'Isaac: Esaü et Israël.
34 (ROH) A Abrahám splodil Izáka. Synovia Izákovi: Ezav a Izrael.

35 (LS) Fils d'Esaü: Eliphaz, Reuel, Jeusch, Jaelam et Koré. -
35 (ROH) Synovia Ezavovi: Elifaz, Reguel, Jeuš, Jalam a Kórach.

36 (LS) Fils d'Eliphaz: Théman, Omar, Tsephi, Gaetham, Kenaz, Thimna et Amalek. -
36 (ROH) Synovia Elifazovi: Téman, Omár, Cefi, Gatam, Kenaz, Timna a Amalek.

37 (LS) Fils de Reuel: Nahath, Zérach, Schamma et Mizza.
37 (ROH) Synovia Reguelovi: Nachat, Zérach, Šamma a Mizza.

38 (LS) Fils de Séir: Lothan, Schobal, Tsibeon, Ana, Dischon, Etser et Dischan. -
38 (ROH) Synovia Seirovi: Lotán, Šobál, Cibeon, Ana, Dišon, Écer a Díšan.

39 (LS) Fils de Lothan: Hori et Homam. Soeur de Lothan: Thimna. -
39 (ROH) Synovia Lotánovi: Chori, Homan. A sestra Lotánova bola Timna.

40 (LS) Fils de Schobal: Aljan, Manahath, Ebal, Schephi et Onam. -Fils de Tsibeon: Ajja et Ana. -
40 (ROH) Synovia Šobálovi: Aljan, Manachat, Ébal, Šefi a Onam. A synovia Cibeonovi: Aja a Ana.

41 (LS) Fils d'Ana: Dischon. Fils de Dischon: Hamran, Eschban, Jithran et Keran. -
41 (ROH) Synovia Anovi: Díšon. A synovia Díšonovi: Chamrán, Ešbán, Jitrán a Cherán.

42 (LS) Fils d'Etser: Bilhan, Zaavan et Jaakan. -Fils de Dischan: Uts et Aran. -
42 (ROH) Synovia Écerovi: Bilhán, Zaván a Jakan. Synovia Díšonovi: Úc a Arán.

43 (LS) Voici les rois qui ont régné dans le pays d'Edom, avant qu'un roi régnât sur les enfants d'Israël. -Béla, fils de Beor; et le nom de sa ville était Dinhaba. -
43 (ROH) A toto boli kráľovia, ktorí kraľovali v zemi Edomovej, prv ako kraľoval kráľ synov Izraelových: Béla, syn Beorov. A meno jeho mesta bolo Dinhaba.

44 (LS) Béla mourut; et Jobab, fils de Zérach, de Botsra, régna à sa place. -
44 (ROH) A keď zomrel Béla, kraľoval miesto neho Jobáb, syn Zérachov, z Bocry.

45 (LS) Jobab mourut; et Huscham, du pays des Thémanites, régna à sa place. -
45 (ROH) A keď zomrel Jobáb, kraľoval miesto neho Chúšam zo zeme Témanitov.

46 (LS) Huscham mourut; et Hadad, fils de Bedad, régna à sa place. C'est lui qui frappa Madian dans les champs de Moab. Le nom de sa ville était Avith. -
46 (ROH) A keď zomrel Chúšam, kraľoval miesto neho Hadad, syn Bedadov, ktorý porazil Madiana v moábskom kraji. A meno jeho mesta bolo Avít.

47 (LS) Hadad mourut; et Samla, de Masréka, régna à sa place. -
47 (ROH) A keď zomrel Hadad, kraľoval miesto neho Samla z Masréky.

48 (LS) Samla mourut; et Saül, de Rehoboth sur le fleuve, régna à sa place. -
48 (ROH) A keď zomrel Samla, kraľoval miesto neho Saul z Rechobota od rieky.

49 (LS) Saül mourut; et Baal-Hanan, fils d'Acbor, régna à sa place. -
49 (ROH) A keď zomrel Saul, kraľoval miesto neho Bál-chanán, syn Achborov.

50 (LS) Baal-Hanan mourut; et Hadad régna à sa place. Le nom de sa ville était Pahi; et le nom de sa femme Mehéthabeel, fille de Mathred, fille de Mézahab. -
50 (ROH) A keď zomrel Bál-chanán, kraľoval miesto neho Hadad. A meno jeho mesta bolo Pái, a meno jeho ženy bolo Mehetabeľ, dcéra Matrédy, dcéry Me-zahábovej.

51 (LS) Hadad mourut. Les chefs d'Edom furent: le chef Thimna, le chef Alja, le chef Jetheth,
51 (ROH) A keď zomrel Hadad, boli vojvodami Edomska: vojvoda Timna, vojvoda Alia, vojvoda Jetet,

52 (LS) le chef Oholibama, le chef Ela, le chef Pinon,
52 (ROH) vojvoda Aholibáma, vojvoda Éla, vojvoda Pínon,

53 (LS) le chef Kenaz, le chef Théman, le chef Mibtsar,
53 (ROH) vojvoda Kenaz, vojvoda Téman, vojvoda Mibcár,

54 (LS) le chef Magdiel, le chef Iram. Ce sont là des chefs d'Edom.
54 (ROH) vojvoda Magdiel, vojvoda Irám. To boli vojvodovia Edomska.


1Krn 1, 1-54





Verš 32
Fils de Ketura, concubine d'Abraham. Elle enfanta Zimran, Jokschan, Medan, Madian, Jischbak et Schuach. -Fils de Jokschan: Séba et Dedan. -
Gn 25:2 - Elle lui enfanta Zimran, Jokschan, Medan, Madian, Jischbak et Schuach.

Verš 1
Adam, Seth, Enosch,
Gn 5:3 - Adam, âgé de cent trente ans, engendra un fils à sa ressemblance, selon son image, et il lui donna le nom de Seth.

Verš 34
Abraham engendra Isaac. Fils d'Isaac: Esaü et Israël.
Gn 25:21 - Isaac implora l'Eternel pour sa femme, car elle était stérile, et l'Eternel l'exauça: Rebecca, sa femme, devint enceinte.
Gn 25:24 - Les jours où elle devait accoucher s'accomplirent; et voici, il y avait deux jumeaux dans son ventre.

Verš 35
Fils d'Esaü: Eliphaz, Reuel, Jeusch, Jaelam et Koré. -
Gn 36:10 - Voici les noms des fils d'Esaü: Eliphaz, fils d'Ada, femme d'Esaü; Réuel, fils de Basmath, femme d'Esaü.

Verš 5
Fils de Japhet: Gomer, Magog, Madaï, Javan, Tubal, Méschec et Tiras. -
Gn 10:2 - Les fils de Japhet furent: Gomer, Magog, Madaï, Javan, Tubal, Méschec et Tiras.

Verš 8
Fils de Cham: Cusch, Mitsraïm, Puth et Canaan. -
Gn 10:6 - Les fils de Cham furent: Cusch, Mitsraïm, Puth et Canaan.

Verš 12
les Patrusim, les Casluhim, d'où sont sortis les Philistins, et les Caphtorim. -
Gn 10:14 - les Patrusim, les Casluhim, d'où sont sortis les Philistins, et les Caphtorim.

Verš 17
Fils de Sem: Elam, Assur, Arpacschad, Lud et Aram; Uts, Hul, Guéter et Méschec. -
Gn 10:22 - Les fils de Sem furent: Elam, Assur, Arpacschad, Lud et Aram.

Verš 24
Sem, Arpacschad, Schélach,
Gn 11:10 - Voici la postérité de Sem. Sem, âgé de cent ans, engendra Arpacschad, deux ans après le déluge.
Lk 3:36 - fils de Kaïnam, fils d'Arphaxad, fils de Sem, fils de Noé, fils de Lamech,

Verš 28
Fils d'Abraham: Isaac et Ismaël.
Gn 16:15 - Agar enfanta un fils à Abram; et Abram donna le nom d'Ismaël au fils qu'Agar lui enfanta.
Gn 21:2 - Sara devint enceinte, et elle enfanta un fils à Abraham dans sa vieillesse, au temps fixé dont Dieu lui avait parlé.

Verš 29
Voici leur postérité. Nebajoth, premier-né d'Ismaël, Kédar, Adbeel, Mibsam,
Gn 25:13 - Voici les noms des fils d'Ismaël, par leurs noms, selon leurs générations: Nebajoth, premier-né d'Ismaël, Kédar, Adbeel, Mibsam,

1Krn 1,1-4 - Porov. Gn 5,3–32.

1Krn 1,10 - O Nimródovi pozri Gn 10,9–12.

1Krn 1,17 - Chus, Hul, Geter a Mosoch boli Aramovi synovia.

1Krn 1,17-23 - Porov. Gn 10,22–29.

1Krn 1,19 - Meno Faleg znamená "deliť".

1Krn 1,29-31 - Porov. Gn 25,13–16.

1Krn 1,37 - Porov. Gn 36,13.

1Krn 1,38-42 - Porov. Gn 36,20–28.

1Krn 1,43-50 - Porov. Gn 36,31–39.

1Krn 1,51-54 - Porov. Gn 36,40–43.